Больше рецензий

20 июня 2015 г. 22:53

1K

3

Книга Евгения Анташкевича затрагивает переломный период в истории: крах Российской Империи и зарождение новой России.

А царя-то пошто не уберегли? Зачем обидели его, да так, что он аж отрёкси? Это ж какую ссору надо было сотворить в столицах, чтоб так царя досадить. Тышу лет он правил, а тут отрёкси! А?

В начале XX века в Маньчжурию из охваченной войной России пришли несколько сот тысяч беженцев. Казалось, что Харбин-это единственное место где можно спастись, переждать тяжелое время. Однако, все получилось наоборот: началось противостояние советской и японской разведок.

Главными героями этой истории является семья Адельбергов. Отец семейства - русский офицер барон фон Адельберг, который прошел Первую мировую войну, работал разведчиком пытается вернуться в Харбин, чтобы встретиться с женой и сыном, с которыми не виделся много лет.

На первых страницах книги написаны замечательные стихи харбинской поэтессы Лариссы Андерсон:

Я думала, Россия — это книжки.
Всё то, что мы учили наизусть.
А также борщ, блины, пирог, коврижки
И тихих песен ласковая грусть.

И купола. И тёмные иконы.
И светлой Пасхи колокольный звон.
И эти потускневшие погоны,
Что мой отец припрятал у икон.

Всё дальше в быль, в туман со стариками.
Под стук часов и траурных колёс.
Россия — вздох. Россия — в горле камень.
Россия — горечь безутешных слёз.

Один из героев при приезде в город характеризует его так:

- Свят, свят! Господи, спаси и помилуй! Разве же это Китай? Это ж Россия-матушка! Калуга! Тверь! Понюхайте! Пахнет пирогами.... с капустой! Или кто-то меня морочит!

На протяжении всей книги барон фон Адельберг пытается разобраться, что все-таки произошло с Россией:

Про войну с Германией особо рассказывать нечего, там было всё ясно: вот – окопы; с одной стороны они, с другой – мы. Они носят одну форму, мы – другую, они говорят на одном языке, мы – на другом…
А вот революция! А особенно Гражданская война – это совсем другое!


В историческом плане в этой легенде-биографии хорошо описаны военные операции. Например, упоминается такая как «Маки Мираж», которая продолжалась в течение 10 лет и основной целью являлась дезенформация Генерального штаба Японии о состоянии Красной армии.

В целом, книга захватывает и открывает уникальные страницы нашей истории ...

Прощай, Москва,
Немытая Россия.
Прощай, любовь, что я не завещал,
Прощай, к нам не спустившийся Мессия,
Прощай и я, что не телился, не мычал!
Прости за то, что не телился,
Прости за то, что не мычал!
И лиха никому не завещал.
Прощай,
Прости!