- Все рецензии
- РецензияРецензия
Отзывы о книге Часы Мериме
Penelopa214 октября 2024Довольно занятный пример послевоенной советской детективной прозы. Занятный потому, что главный герой - самый обыкновенный студент, симпатичный парень с забавным именем Яша Копнигора, любитель классической литературы, без зазрения совести вставляющий целые фрагменты из классиков в послания своей даме сердца.
Так случилось, что Яшин институт перевели в Таганрог, а там живет милейшая старушка, тетушка Яши. Классическая тетушка "из бывших" - интеллигентная, воспитанная, образованная, дом полон старинных вещичек, дорогих старушке, как память о былом. Переводчица с арабского, а сейчас на пенсии - внимание! - переводит "Молодую гвардию" Фадеева на египетский язык. И нужна то ей малая малость - хоть бы полгодика пожить в Египте, чтобы изучить народный разговорный язык. Вот как хотите, на этом месте я ущипнула себя за руку. Напомню, за окном 1957 год. Тетушка на пенсии.
Далее события разворачиваются стремительно, тетушка немедленно выигрывает в лотерею большие по тем временам деньги. но эти деньги не дают покоя криминальному элементу. Но Яша и его друзья начеку. Итого имеем довольно приятную историю, написанную удивительно легким языком, ироничную и даже самоироничную. Удивительно, я недавно негодовала по поводу довольно дубовых чувств в другой повести автора. а тут они разговаривают, как и положено молодым беспечным людям , ведут себя с соответствующими возрасту заскоками, герой ухитряется потерять чемодан своей девушки, напиться вдрызг в ресторане, причем это действительно смешно
Помню только, что я всё время порывался пригласить на танец какую-то даму с чернобуркой вокруг шеи, но каждый раз, как я к ней приближался, она оказывалась не дамой, а мужчиной с чёрно-серой бородой.
Но когда дело доходит до серьезного, Яша оказывается и хитрым и изобретательным. В целом мило, а учитывая время написания - очень мило.
32 понравилось
364
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым