Больше рецензий

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

11 января 2014 г. 11:52

4K

3.5

Что будет, если взять "Чёрный квадрат" Малевича, разодрать его на тысячи многоуголистых паззлово-полиформных кусочков и высыпать на ровную поверхность пола в одной из ваших освобождённых от мебели комнат? И сначала спросить вас, что это такое, а потом ещё и предложить собрать всё это воедино... Вот примерно таким занятием стало для меня чтение нашумевшего и яростного романа Уильяма Фолкнера.

Чтение части первой попросту превратилось для меня в нечто бессмысленное и затруднённое, как дыхание биатлониста на длинном и крутом подъёме перед стрельбищем — вроде и бежать надо бы, однако и дыхание с пульсом сорвать нельзя. Лохматый как булгаковский Шарик и непричёсанный как Том Сойер и Гек Финн вместе взятые, текст первой части романа поверг меня в ступор и ввёл в искушение бросить книгу в угол и забыть. Однако стало жалко свою любимую читалку, в которую был заключён этот шедевр мировой и американской литературы, а потому вариант бросания был отвергнут, и скорбно стеная и вздыхая я пополз по книге дальше.

А дальше стало немногим легче (ключевое слово здесь "немногим"), потому что текст второй части превратился в переплетённые между собой пряди двух кос макраме — один рассказ, набранный курсивом, рассказывал нам свою историю, а второй вещал своё. При этом и тот и другой разрывались в самых прихотливых и причудливых местах, громадная часть повествования была напрочь лишена всех и всяких знаков препинания (от этого препинание стало ещё более невнятным), а события перетекали друг в дружку с неизмеримой и непостижимой логикой...

Немного легче (а вот тут уже вступает в свои права словечко "легче") стало с началом чтения части третьей — конкретное мышление третьего рассказчика заставило Фолкнера сменить гнев на милость и изложить события последовательно и линейно. Что не прибавило рассказчику положительности и порядочности, а чтению — удовольствия и привлекательности. Моё читательское осатанение стало достигать вершин этого катаклизмического оргазма...

...зато последняя, четвёртая глава, написанная от имени простой старой прислуги-негритянки, стала воистине приятным чтением и источником удовольствий и радостей. Хотя книжные события отнюдь не были самыми радостными и самыми приятными, однако же зато читательские страдания наконец прекратились.

Открытый финал романа оставил кучу вопросов и стойкое недоумение — что же там, в конце концов, происходило в этой семейке всё это время?! Но, слава богу, книга была снабжена неким послесловием, совершенно не являющимся частью этой книги, но при чтении которого что-то как-то слегка разъяснилось.

Общий итог: после чтения книги "Сарторис" у меня возникло стойкое мнение, что роман нужно непременно перечитать, чтобы что-то в нём понять. После прочтения "Шум и ярость" это мнение только укрепилось — именно теперь, когда книга дочитана до конца, её нужно начать читать сначала, чтобы выудить из того словесного хаоса и абракадабры, которыми она начинена, всю важную и нужную для понимания книги информацию. Ох-хохонюшки-хо-хо, — горюю я, давай только не сейчас, а?

Не уверен, что захочу читать что-то ещё из копилки Нобелевского литературного лауреата Уильяма Фолкнера, потому что та литературная форма, в которую он облекает свои книги, совершенно выводит меня из равновесия — я и злюсь и негодую и шумлю и ярюсь...

Книга прочитана в качестве 4 хода Игра в классики, третья заявка

Комментарии


Так разве неинтересно мозайку собирать из кусочков всего в голове?


Когда нужно складывать килограммы с метрами, а секудны с ампер/часами, то сложно и не особо привлекательно... Но вот уверен, что при перечитывании восприятие будет иным


верно. люди всё систематизируют - эту литературу назвали модернизмом и постмодернизмом. читатель - напарник писателя. чем меньше усилий прикладываешь к чтению такой литературы - тем меньше смысла вообще её читать.


Да, согласен, книга сложна для восприятия и тяжело написано. Но это и есть отличительный стиль Фолкнера.


Да, я так и понял, что это фирменная фишка Фолкнера, просто мне трудно с ней освоиться :-)


Хорошо всё разложили по полочкам. У меня первая часть тоже тяжело шла, а дальше всё интересней и интересней, и в планах пара его книг железно есть.


Да я тоже, вероятнее всего, ещё что-то возьму, я так просто не сдаюсь :-)


Для меня Фолкнер тоже оказался каким-то странным... и недочитанным. Я бросила, ибо стало раздражать - манера повествования, отсутствие "архитектуры" что ли... Возможно когда-нибудь вернусь к нему. Но вас я понимаю)


Да, писатель точно что не "простой" на восприятие... Но вот Сарторис вполне по зубам оказался :-)


Разве четвертая глава написана от имени прислуги-негритянки? От автора же.