Больше рецензий

3 сентября 2022 г. 09:00

165

5 Не только смешно

В моей жизни есть всего одна книга и один фильм, которые я могу назвать по-настоящему смешными – то есть до слез, до икоты и катания по полу. Фильм по-русски называется «Безумные подмостки» (в оригинале – Noises Off). А книга – вот эта самая. Удивительно, что у нее так мало читателей и почитателей. Сама я познакомилась с ней в самом начале двухтысячных. Я доучивалась в издательском колледже, и для диплома мне нужно было выбрать художественный текст и проанализировать его с точки зрения языка. А я как раз прочла эту книгу, сидя за прилавком торгового центра «Горбушкин двор», где тогда подрабатывала. Книга произвела на меня огромное впечатление, и я решила, что хочу писать диплом именно по ней.

Чем же меня так зацепила эта повесть? Конечно, юмористическая составляющая там на высоте, но этим ее достоинства не ограничиваются. Во-первых, она познавательная: рассказчик вместе с друзьями путешествует по Европе столетней давности и делится наблюдениями и впечатлениями – ни дать ни взять тревел-блогер! Во-вторых, все герои, (под их масками скрываются сам автор и его соратники по журналу «Сатирикон») – яркие и живые; особенно мне тогда нравился Крысаков, прямо самой хотелось задружиться с таким персонажем. В-третьих, книга отлично написана стилистически – именно это вдохновило меня на выбор темы для исследования в дипломной работе. Из всех знаков русской пунктуации самый выразительный и гибкий – это тире: оно может ставиться как по правилам, так и ситуативно, по желанию автора. Аверченко блестяще пользуется авторским тире, передавая с помощью одного этого знака множество оттенков смысла и интонации. Я с огромным удовольствием разбирала эту книгу новыми глазами – не только читателя, но и исследователя – а потом защитилась на отлично и получила свой выстраданный красный диплом. С тех пор у меня особенное отношение и к Аверченко (я прочла еще несколько его повестей и рассказов), и к этой книге, и хотелось бы, чтобы ее читали. Она того стоит.