Отзывы о книге Горе от ума

  • Аватар пользователя
    George3
    19 декабря 2012

    В "Горе от ума" я влюбился еще в школе, когда мы начали проходить Грибоедова. Эта комедия поразила меня легкостью и свежестью стихотворных строф, которые сами по себе укладывались в голове, и почти каждая из них несла в себе глубокий смысл. Скажи-ка, что глаза ей портить не годится, И в чтеньи прок-та не велик: Ей сна нет от французских книг, А мне от русских больно спится.

    Как-то сразу определилось отношение к действующим персонажам, которые здесь как бы сами себя характеризуют. Лукавая Лиза: .. Ах! от господ подалей; У них беды себе на всякий час готовь, Минуй нас пуще всех печалей И барский гнев, и барская любовь. Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла; Вертелась перед ним, не помню что врала; Ретроград Фамусов: А все Кузнецкий мост, и вечные французы, Оттуда моды к нам, и авторы, и музы: Губители карманов и сердец! Когда избавит нас творец От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок! И книжных и бисквитных лавок! А у меня, что дело, что не дело, Обычай мой такой: Подписано, так с плеч долой. Характеристика, которую дала София Чацкому: Он съехал, уж у нас ему казалось скучно, И редко посещал наш дом; Потом опять прикинулся влюбленным, Взыскательным и огорченным!!. Остер, умен, красноречив, В друзьях особенно счастлив. Вот об себе задумал он высоко... Охота странствовать напала на него, Ах! если любит кто кого, Зачем ума искать, и ездить так далёко? И подобные характеристики можно найти на страницах комедии на каждого. Меня только нужно во-время остановить, чтобы я не процитировал здесь все произведение. И оно этого заслуживает. Эту любовь к комедии, которая, естественно, перешла и на автора сопровождала меня всю жизнь. И когда в 1961 году мне пришлось побывать по делам службы в Тбилиси, я первым делом отправился на могилу Грибоедова. Нельзя передать те чувства, которые охватили меня при виде постамента с крестом из черного мрамора, который охватила руками стоящая на коленях скорбящая женщина На боковой стороне постамента надпись: Ум и дела твои бессмертны в памяти русской. Но для чего пережила тебя, любовь моя! Эти слова принадлежат жене поэта княжне Нино Чавчавадзе, которая в течение тридцати лет ежедневно приходила на могилу мужа.

    like14 понравилось
    91

Комментарии 1

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
MUMBRILLO19 декабря 2012

По мне так Грибоедов лучший драматург после Шекспира.