Больше рецензий

Rita389

Эксперт

экспирт-побокальник и тихушница игровых флудилок

16 июня 2021 г. 20:08

402

5 Лирик и прагматик

Крутейшая книга с крутейшими диалогами дяди и племянника. Вот что надо давать на уроках литературы в сокращении вместо Обломова! Там Штольц читает нотации Илье Ильичу, а здесь - прагматичный и саркастичный дядя учит жизни мечтательного племянника-провинциала. Может быть, набранный кое-какой опыт в жизни и чтении сказывается, но мне кажется, что диалоги последних будут ближе школьникам. Конечно, в ознакомительном варианте нужны некоторые сокращения, особенно метаний Александра, и обязательные обсуждения обеих крайних позиций из нескольких диалогов, а не переписывание цитат критиков 19 века.
Александр Адуев проходит в романе через 4 любовных истории и одну подготовку к свадьбе: истории от романтических вздохов в деревне и подшивания платочков до намеренного влюбления в себя меланхоличной вдовы. Постепенно Александр из романтика через цинизм и временное просветление на словах в письмах к тётке дорастает до прагматизма пожившего в столице и пообтёршегося в свете франта.
Дядя планомерно подтачивает стремление родственника к бесплодным мечтаниям. Лирик в Александре умирает, но изначальный эгоизм преобразуется и видоизменяется. Гончаров через выспреннюю речь героя преувеличенно показывает нам его псевдовозвышенность. Писать научные статьи о сельском хозяйстве и переводить - это для Александра стремление к земной никчёмности. Переводчика не искупают в лести и славе. Его дядя, Пётр Адуев, хоть и ворчит поначалу, что навязали родственника, но не отступается от него целых 15 лет. Самого Петра в юности привезли в Петербург и оставили выплывать самостоятельно. Предполагается, что Пётр прошёл через многое и добился чина статского советника не за красивые глаза. Сам набил шишек и пытался предостеречь племянника. Александр не голодал, сразу же после приезда в столицу получил место в министерстве и приработок статьями. Любимого сыночка почти десять лет из деревни деньгами поддерживала мать. Стартовые условия дяди и племянника были изначально разные, а получилось ли что путное, читатель решит сам. Гончаров не давит своим мнением, а только показывает поведение героев и расписывает мысли Александра.
Деревенская жизнь и вообще прислуга - это особая песня в романе. Каждый второстепенный герой индивидуален.
Вернусь к финалу. Странно его восприняла. Последняя демонстрация Александра дяде и потрясание старым письмом - это такая изощрённая месть пожилому уже человеку?
Особо шикарно было слушать аудиокнигу в исполнении Александра Хорлина. Давным-давно он обескуражил меня чтением "Коллекционера" Фаулза, очень усилив Клегга. Здесь же Хорлин читает разнообразно и с явным удовольствием. Иногда дядя, а иногда племянник с разной степенью внимательности читают письма, ответ редактора, стихи и прозу Александра и др. Устами своих героев Гончаров переделывает стихи Пушкина, цитирует Крылова и прочих. Есть также две выдержки французских романистов о дружбе и любви. Сперва я считала эти цитаты реальными, но в примечаниях указания авторства нет. Каждый встроенный в роман письменный отрывок Хорлин читает по-иному: иногда почти неразборчиво проборматывает, будто скользя взглядом по диагонали, иногда делает акценты в некоторых местах - каждый раз к месту. За женщин и деревенских мужиков не переигрывает, но распознать их можно сразу же. Есть в книге цитаты ранних стихов Гончарова.
Из больших романов классика не прочла ещё "Обрыв", всё впереди.
P.S. Гончаров так троллил домашнее образование и сентиментальное чтиво, что в эпизоде с рыбалкой и крупным уловом Александра я сперва подумала, что он не щуку вытянет, а труп Юлии.

Роман прослушан в Игре в классики, Книжном путешествии, как очередная ступенька в гору и направление полёта к созвездию Близнецов.