Больше цитат

proksima

16 декабря 2010 г., 12:51

В комнате наслаждений, убранной цветами, где воздух благоухает ароматами, окруженый друзьями и слугами, принимает мужчина женщину, что приходит к нему, принявшая омовения и роскошно одетая. Он просит ее разделить с ним трапезу и возлияния и усаживает ее слева от себя. Правой рукой он гладит ее по волосам и дотрагивается до узла, стягивающего ее одежды, а затем нежно обнимает ее. Далее беседуют они с приятностью на разные темы, включая такие, какие в других обстоятельствах сочли бы нескромными. Затем приходит время пения и танцев, игры на музыкальных инструментах и разговоров об искусстве. Потом вновь предаются они совместным возлияниям, и, когда наконец мужчина видит, что любовь и желание переполняют женщину, он отпускает своих слуг и друзей, одарив их цветами, благовониями и листьями бетеля. А затем, когда остаются мужчина с женщиной наедине, то предаются они любви так, как было описано в предыдущих главах.
Вот что должно предшествовать соитию.