Больше цитат

Cada_momento

8 июля 2013 г., 22:53

Придорожная глина была красного цвета, пустыня – желтая, небо – голубое. Иногда встречались низкорослые кедры.
==========
официанты были в оранжевых рубашках из шелка и сатанинских галстуках цвета печени пьяницы. Очарованные этой, как говорится, оргией красок, мы беззаботно чирикали
==========
жизнь – у большой дороги интереснее, чем в большом городе.
==========
в основе развития народа лежит родной язык.
==========
всей этой суетливой благотворительности старого грешника, неумело замаливающего грехи прошлого.
==========
Мы гнались за солнцем, медленно опускавшимся в Тихий океан, куда‑то в Японию
==========
– Как же я продам ее за доллар двадцать, если она стоит только доллар? – спрашивает меня этот коммерсант.
==========
ветер писал на этих скалах свою историю.
==========
однообразные города в разнообразной пустыне.
==========
Полюбовавшись на Боулдер‑дам
==========
слова Пастернака: «В лесу клубился кафедральный мрак»
==========
Аль‑Капонэ приговорен к одиннадцати годам тюрьмы не за контрабанду и грабежи, а за неуплату подоходного налога с капиталов, добытых грабежами и контрабандой.
==========
Туннель и мост будут двухэтажными. По верхнему этажу в шесть рядов будут двигаться автомобили. Не забыты и пешеходы, – для них будут устроены два тротуара. По нижнему этажу в два ряда пойдут грузовики, и между ними – электрическая железная дорога.
==========
Это был слишком красочный, слишком корсарский рассказ, чтобы не выпить по этому случаю еще разик.
==========
Океан был широк, ровный ветер дул на берег, и спокойный шум прибоя напоминал о том, что на свете есть настоящая жизнь с настоящими чувствами
==========
Лос‑Анжелос в переводе значит – ангелы. Да, это город ангелов, вымазавшихся в нефти. Здесь, как и в Оклахома‑сити, нефть нашлась в самом городе и целые улицы заняты металлическими вышками – сосут, качают, зарабатывают деньги.
==========
– Известно, что делают. Курят «Честерфильд», пьют «Кока‑кола»,
==========
Иногда бывает полезно для лучшего знакомства со страной покинуть ее на один день.
==========
Оживленная толпа, открытые настежь фруктовые лавки, запах кофе и табачного дыма – весь этот чужой, суетливый мир вселял в сердца лирическую грусть
==========
Понимаете, бутылка хорошего вина предусматривает хороший разговор. Люди сидят за столиком и разговаривают, и тут одно дополняет другое, – без хорошего разговора вино не доставляет удовольствия. А американцы не любят и не умеют разговаривать. Вы заметили? Они никогда не засиживаются за столом. Им не о чем говорить. Они танцуют или играют в бридж. И предпочитают виски. Выпил три стопки – и сразу опьянел. Так что и разговаривать незачем. Да, да, да, сэры, американцы не пьют вина.
==========
Она делит город на две части – французскую, неряшливую, как старый Париж, с узкими уличками, маленькими аркадами на тонких деревянных столбах, лавчонками, невзрачными на вид ресторанчиками с первоклассной французской кухней, портовыми кабаками, булыжником и уличными прилавками, заваленными овощами и фруктами, красота которых особенно выделяется благодаря соседству грязи и выплеснутых прямо на улицу помоев, – и новую, американскую часть
==========
Было все, что полагается по Жюль Верну, – гром, молния и низвергающаяся с неба Ниагара.
==========-
Но американские капиталисты понимают, что кинокартин, радиопередач, рассказов в еженедельниках, плакатов о революции, «которой в Америке не может быть», церкви и арифметических планов может оказаться недостаточно. И уже растут «американские легионы» и «лиги свобод», понемногу воспитываются фашистские кадры, чтобы в нужный момент превратиться в самых настоящих штурмовиков, которым будет приказано задушить революционное движение силой.
==========
ругать или хвалить. Америка – не премьера новой пьесы, а мы – не театральные критики.