В своей «Антологии мировой фантастики» издатели решили собрать произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего более сотни блистательных имен. дальше...
....Эта раздача вообще не имеет ничего общего с томами антологии Аванты. Переводы не совпадают. А это очень значимо: например "Конец Вечности" Айзека Азимова в этой раздаче идет в цензурированном советском переводе Эстрина, в антологии идет полный перевод Измайлова. И в томе "Машина времени" рассказ Джона Кемпбелла "Сумерки" вообще заменен другим рассказом "Из мрака ночи".
По ссылке есть комментарий: