12 июня 2020 г., 10:20

2K

«Унесенных ветром» убрали из сервиса HBO. Это цензура или принципиально новые (опасные) отношения с искусством? Галина Юзефович — о романе Митчелл и новой этике

67 понравилось 40 комментариев 4 добавить в избранное

Стриминговый сервис HBO временно убрал из открытого доступа классический фильм 1939 года «Унесенные ветром» как легитимизирующий расизм, пообещав, впрочем, вскоре сопроводить его «обсуждением политического контекста и порицанием определенных моментов, присутствующих в фильме» и вернуть на место. Многие комментаторы (в том числе и в России, как известно, очень неравнодушной к вопросами расизма в Америке) восприняли это событие как вопиющее проявление цензуры и прямую атаку на ценности мировой культуры.

С первой половиной этого утверждения согласиться сложно: то обстоятельство, что одна частная компания на время закрыла доступ к «Унесенным ветром», имеет мало общего с цензурой как таковой — скорее это сигнал, многое нам сообщающий об актуальном состоянии американского общества, прямо сейчас особенно болезненно реагирующего на все, имеющее хоть какое-то отношение к расовой дискриминации. А вот тревога за судьбу мировой культуры выглядят, пожалуй, несколько более обоснованно — хотя и не совсем в том смысле, который, как кажется, лежит на поверхности.

Первое, что необходимо признать, — что с позиции сегодняшнего дня и фильм Виктора Флеминга, и роман Маргарет Митчелл в самом деле смотрятся диковато. Южанка Митчелл понятным образом сочувствовала проигравшим Гражданскую войну конфедератам и в значительной степени разделяла их убеждения — в том числе те, которые касались рабства. Этическая граница у Митчелл проходит не по линии, разделяющей рабство и его полное отсутствие, но по черте, отделяющей плохое (жестокое, садистское, абьюзивное) рабство от рабства хорошего, патриархального, «доброго». Именно такой способ рабовладения, при котором рабы воспринимаются как младшие и не вполне полноправные члены семьи, практикуется в доме ОʼХара, и именно оно в «Унесенных ветром» показано как желанная ностальгическая норма.

Рабы в поместье Тара существуют в относительном комфорте, с ними обращаются по-человечески, а Мамушка, кормилица и наперсница главной героини, пользуется огромным влиянием и непререкаемым авторитетом (к слову сказать, Хэтти Макдэниэл, сыгравшая эту роль в фильме Виктора Флеминга, стала первой чернокожей актрисой, получившей «Оскара»). Однако подобная ситуация продуцирует совершенно особый способ жизни рабов: вся их жизнь выстроена вокруг обслуживания белых господ, а их главными — и, по сути дела, единственными добродетелями, которые Митчелл постоянно подчеркивает и превозносит, оказываются доброта, простодушие, физическая сила и безусловная преданность.

Сегодня такой способ репрезентации в самом деле кажется расистским: и Митчелл, и вслед за ней Флеминг отказывают чернокожим героям в праве на субъектность (кстати, великий антирасистский роман середины XIX века — «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу — устроен точно так же и вызывает ровно те же претензии). В лучшем случае они — герои второго плана, в худшем — элемент декораций, и можно без труда понять людей, которых все это раздражает и возмущает — особенно с учетом нынешней общественно-политической ситуации. И в этом контексте временное исключение «Унесенных ветром» из одного-единственного частного стримингового сервиса не кажется таким уж серьезным поводом для панических обобщений.

картинка Arlett

Однако за этим событием стоит более глобальная тенденция, которая выглядит озадачивающей и потенциально опасной. В упрощенном виде ее можно свести к двум пунктам.

Во-первых, за любым потребителем искусства закрепляется сегодня право на абсолютную и прямолинейную чувствительность. По умолчанию предполагается, что зритель или читатель реагирует на все увиденное, если можно так выразиться, сугубо фронтально. Идеально чувствительный потребитель искусства непременно оскорбляется, увидев некорректную репрезентацию чернокожего раба в фильме 1939 года, или, напротив, начинает всерьез предполагать, что «добрый» и облагороженный вариант расизма, в сущности, не такая плохая штука. Иными словами, искусство в наше время осмысляется как оружие прямого и непосредственного эмоционального воздействия, а такие важные механизмы, традиционно сопутствовавшие восприятию литературы или кинематографа, как осмысление и анализ, остаются за бортом.

Для своего времени взгляды Маргарет Митчелл были совершенно нормальными и даже гуманистическими, а сам ее роман и снятый по его мотивам фильм дают прекрасную возможность сопоставить нынешнее положение дел с ситуацией восьмидесятилетней давности и оценить пройденный с тех пор путь. Иными словами, немного отстранившись от происходящего в книге или на экране и задействовав интеллектуальный, а не исключительно эмоциональный аппарат, читатель или зритель получит отличный материал для размышления. Однако сегодня такое отстранение от собственных переживаний и попытка, например, посмотреть на произведение искусства с позиций не нашего времени, но момента его создания, по большей части кажется ненужным, а иногда даже безнравственным.

Во-вторых, за читателем или зрителем постулируется способность сопереживать исключительно людям, похожим на него (причем желательно, чтобы эти люди были «хорошими» и «положительными»). Так, сравнительно недавно школьный учитель литературы из Сан-Франциско Ноа Чо написал колонку, в которой объяснял, почему ему очень сложно разбирать с учениками классический роман Натаниэля Готорна «Алая буква»: в книге нет ни одного цветного персонажа, соответственно школьники — по большей части азиаты, афроамериканцы и мексиканцы — не могут заинтересоваться героями и проникнуться их проблемами. Между тем одна из главных задач любого искусства — тренировать механизмы эмпатии и учить читателя или зрителя примерять на себя чужие эмоции и сочувствовать самым разным героям, в том числе принципиально иным или даже «отрицательным» (на этом приеме выстроена половина романов Достоевского).

Словом, в том, что «Унесенные ветром» на время пропали из HBO нет ничего ужасного. Более того, хорошо, что они вернутся в сопровождении комментария. Хотелось бы только, чтобы комментарий этот не свелся к дежурному порицанию расовых предрассудков, присутствующих в фильме, но стал своеобразной инструкцией по просмотру, осмыслению и интерпретации произведений, основанных на этических принципах, отличных от наших. Любой объект искусства нуждается не только и не столько в оценивании и наклеивании ярлыков, сколько в понимании и анализе, причем вовсе не только со стороны экспертов, но и со стороны каждого зрителя, читателя или слушателя. И это касается, разумеется, далеко не только «Унесенных ветром», Америки и нынешнего кейса с HBO.

Галина Юзефович

Источник: Meduza
В группу Новости Все обсуждения группы
67 понравилось 4 добавить в избранное

Комментарии 40

хорошо, что они вернутся в сопровождении комментария

главное, чтобы эти комментарии можно было отключить, так как нужны они далеко не всем.

Вещий КритиК, Там просто будет дисклеймер в начале фильма, что он снят в далёкие расистские времена людьми с немного другими взглядами на мир, которые сейчас не считаются правильными.
Подобные комментарии запускают и перед "Томом и Джери" и перед другими расистскими мультфильмами, которые слишком классика, чтобы просто о них забыть.
Раньше такое распространялось только на детский контент, видимо думали, что взрослые могут сообразить сами, что в фильме 30х годов будет и идеология 30х годов. Но оказалось, что нет.

Nathaira,

Раньше такое распространялось только на детский контент, видимо думали, что взрослые могут сообразить сами, что в фильме 30х годов будет и идеология 30х годов. Но оказалось, что нет.

да дело даже не в 30-ых годах, а в том, что это исторический роман и описывает реалии того времени, а фильм, соответственно, их показывает. Скоро дойдут до того, что начнут требовать переписывать учебники по истории, чтобы не дай бог детки не узнали, что такое расизм! Мир с ума сходит.

Rosio, Вот абсолютно согласна, сама о том же думала.
Когда дойдет до того, что будут переписывать учебнии, правда в каком виде их тогда будут представлять вообще не понятно.
По моему мнению, что фильм, что книга и события описываемые в них - это исторический факт. Знать о нем нужно, понимать и осозновать. И это никак не призыв к такой жизни и восстановлению рабства и т.д

Ekaterina0310Epifanova,

Знать о нем нужно, понимать и осозновать. И это никак не призыв к такой жизни и восстановлению рабства и т.д

Да. На этом фильме как раз можно показать, как раньше было, что такое рабство и расизм, и что это вот всё не должно вернуться. История как раз и нужна для того, чтобы учиться на ошибках прошлого. Действительно, как дети. Можно подумать, что если что-то убрать с глаз, то оно перестанет существовать.

Ekaterina0310Epifanova, В чем факт, в рабах любящих своих хозяев? В «12 лет рабства» рабство изображено немножко по другому или в «Джанго», вопрос как было на самом деле, думаю риторический .

Ekaterina0310Epifanova, учебники истории переписываются регулярно всеми действующими властями всех стран.Со времён египетской писбменности на стенах.Уже тогда приходящий царь перебивал все что было до него.

Rosio, Так вся соль в том что роман показывает рабство неадекватно, в этом и претензия , нет в природе счастливых рабов а в романе/фильме есть.

Убирать этот и другие старые фильмы все равно, что сносить памятники. Бессмысленно воевать с прошлым - нужно строить будущее. Писать новые книги, снимать новые фильмы. Добиваться равных прав и возможностей. Иметь возможность обсуждать и осуждать. Но оставьте людям возможность выбора. Для меня книга и фильм это в первую очередь история Скарлетт, ее взросление, ее любовь, ее сила духа, а остальное действительно скорее декорации.

Joo_Himiko, Логика примерно такая же как у всяких наших надзоров: "А давайте, уберём из Википедии статью о самоубийстве и дети тут же перестанут их совершать..." Тут примерно то же самое: убрать из книжек слово "ниггер", запретить все произведения, где рабовладелец может быть положительным персонажем... И вот тут-то, очевидно, и наступит всем счастье. Меня это бесит не меньше, чем всякие вопли про культурную апроприацию, оскорбляющиеся на всех углах и во всех подворотнях верующие или повод для последних нападок на Роулинг.

valerij, С Роулинг вообще трындец, я в шоке была, когда узнала:(

Joo_Himiko, Просветите, пожалуйста, а то вообще не в теме)

Joo_Himiko, Мда, придурки... Мир сошёл с ума. Сама недолюбливаю Роулинг по некоторым причинам, но тут я всецело на её стороне.

Спасибо за ссылку)

Показать текст комментария

давно пора. Ужасно неинтересный фильм.

Свернуть

SalminenMythically, поздравляю ваш комментарий самый бессмысленный в 2020.

Так, сравнительно недавно школьный учитель литературы из Сан-Франциско Ноа Чо написал колонку, в которой объяснял, почему ему очень сложно разбирать с учениками классический роман Натаниэля Готорна «Алая буква»: в книге нет ни одного цветного персонажа, соответственно школьники — по большей части азиаты, афроамериканцы и мексиканцы — не могут заинтересоваться героями и проникнуться их проблемами. Между тем одна из главных задач любого искусства — тренировать механизмы эмпатии и учить читателя или зрителя примерять на себя чужие эмоции и сочувствовать самым разным героям, в том числе принципиально иным или даже «отрицательным» (на этом приеме выстроена половина романов Достоевского).

Ннс, в общем. То есть по логике чувака я в свои мало-мало лет ни фига не могла бы проникнуться "хижиной дяди тома" и так далее, потому что по факту являюсь потомком белых угнетателей, хотя по реальному факту - потомок белых рабов в своей стране. Это ж как надо не уважать своих учеников и их интеллектуальные способности. ННС.

kittymara, Вы правы, такое мышление учителя, взрослого человека - мягко говоря пугает.
Эмпатия? А разве она не должна быть между людьми, вообще между живыми существами?
Или чтобы привить любовь к новозеландскому лемуру, нужно книгу о нём написать? Что за чушь?
Вот такое деление на эмпатии между азиатами, афроамериканцами и т.д., как раз и провоцирует новый формы расизма.

laonov, Согласна. А то, что это учитель просто удручает.

laonov,

чтобы привить любовь к новозеландскому лемуру, нужно

стать лемуром.

kittymara, А что поделать если двоечники так себя оправдывают? У нас татарин всегда говорил что русский ему не родной, так что завысьте оценку дураку.
Большинство моих книг вообще от лица пацанов и у меня не было проблем соотносить себя с ГГ.

lapina_ekaterina, А в америках сейчас охраняют учителя, отказавшегося поставить автоматом оценки за какой-то там предмет чернокожим студентам в счет угнетения их расы. Дожили, чего уж там.

доброта, простодушие, физическая сила и безусловная преданность.

Вот ведь белые гады клевещут на бедных черных.

- U know how those Russians call a book, bro?
- How?
- K'nigga

Школьный учитель литературы из Сан-Франциско явно не на своём месте. И даже не стесняется сознаваться в своей некомпетентности.

напротив, начинает всерьез предполагать, что «добрый» и облагороженный вариант расизма, в сущности, не такая плохая штука


Увы, такое происходит. Для этих зрителей как раз и необходим дисклеймер в начале фильма

Решение НВО в данном случае вызывает только грустную улыбку. Хотели как лучше, а получилось как всегда.