26 декабря 2019 г., 23:40

934

«Горький и Олень» знакомятся с Нобелевскими лауреатами

13 понравилось 0 пока нет комментариев 0 добавить в избранное

Ноябрьская встреча Нижегородского книжного клуба

Познакомиться с Петером Хандке и Ольгой Токарчук стало долгом каждого порядочного читателя с тех самых пор, как Нобелевский комитет присудил им премию в области литературы в 2019 году. Книжный клуб "Горький и Олень" не остался в стороне от столь громкого события в читательском мире, и уже в ноябре мы собрались обсудить произведения этих писателей. Большинство из нас едва ли слышали о Хандке и Токарчук раньше, и тем любопытнее было узнать их поближе. Памятуя о том, что Нобелевская премия по литературе присуждается обычно за творчество в целом, мы решили не ограничиваться конкретными произведениями, и каждый выбрал книгу себе по вкусу.

Ольга Токарчук: странно, но красиво

В 2018 году, если помните, Нобелевская премия по литературе не вручалась из-за скандала в Шведской королевской академии наук, поэтому награда нашла Ольгу Токарчук только через год. Токарчук - польская писательница, автор романов, рассказов и стихотворений. Удостоилась Международной Букеровской премии за роман Бегуны и вскоре после этого получила Нобелевскую премию "за повествовательное воображение, которое с энциклопедической страстью представляет пересечение границ как форму жизни".

У Токарчук мы прочитали роман Бегуны и сборник рассказов Диковинные истории . С удивлением обнаружили, что роман мало отличается от сборника, ведь и он представляет собой мозаику из разрозненных историй. Свете Crow понравились рассказы: у автора приятный слог, завязки всегда увлекательны, хотя сюжеты никуда не ведут. Алена noctu отметила, что реальный мир кажется немного другим через призму взгляда писательницы. Марина Rim подвела итог: это было странно, но красиво.

картинка mariepoulain

Петер Хандке: живой классик

Петер Хандке - австрийский писатель и сценарист. До Нобелевской он успел получить пару десятков различных литературных премий, его называют даже "живым классиком". Библиография Хандке весьма обширна, правда, на русский переведено всего несколько произведений. В писательской тусовке он известен своим бунтарским нравом и новаторским, экспериментальным стилем в литературе. Нобелевский комитет наградил его "за влиятельную работу, которая с помощью языковой изобретательности исследовала периферию и специфику человеческого опыта".

У Хандке мы читали Страх вратаря перед одиннадцатиметровым и некоторые другие повести, а также роман Медленное возвращение домой . Произведения эти не поддаются пониманию легко и сразу, но над ними можно хорошенько поразмышлять. Ефим Evfim сравнил героя "Вратаря..." с персонажем из фильма "Джокер": его болезненное состояние паранойи и растерянности передается через описание напряжения перед пенальти. Читая Хандке, стоит помнить, что он пишет в направлении авангард, и не ждать от него классических форм и смыслов.

картинка mariepoulain

С радостью сообщаю, что в ноябре наш клуб пополнился сразу двумя новыми участниками - это Максим morearttea и Лена Mortin . Встречи клуба становятся более многолюдными и оживленными! В декабре мы решили снова налечь на классику: читали и обсуждали Маленькую хозяйку Большого дома Джека Лондона и Герцога Сола Беллоу (который, между прочим, тоже Нобелевский лауреат). Уже не терпится рассказать вам об этой встрече - непременно сделаю это в следующем отчете. Спасибо за внимание всем, кто дочитал до конца!

М.

В группу Клубный дом LiveLib Все обсуждения группы
13 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также