Автор
Диана Льюис Бургин
Diana Lewis Burgin
4.0
4.0
11оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
5 6
4 3
3 0
2 0
1 2
без
оценки
4
11оценок
Я — Диана Льюис Бургин или представляю её интересы
Предложить изменения

Диана Льюис Бургин — о поэте

Статистика

4
Книги
1
Подписчики
13
Читатели

Биография — Диана Льюис Бургин

Бургин Диана Льюис (англ. Diana Lewis Burgin; род. 3 августа 1943, Бостон) — американская переводчица, литературовед и поэт. Дочь скрипача русского происхождения Ричарда Бургина и скрипачки Рут Посселт.

Защитила в Гарвардском университете диссертацию «Литературная баллада символистского периода» (англ. The Literary Ballad in the Symbolist Period;…

1973). На протяжении более чем 30 лет была профессором Бостонского университета.

Перевела на английский язык роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (Ардис, 1995; Vintage International, 1996), «Невидимую книгу» Сергея Довлатова (англ. The Invisible Book; Ардис, , 1979), книгу Корнея Чуковского «Александр Блок как человек и поэт» (англ. Alexander Blok as Man and Poet; Ardis, 1982, совместно с Кэтрин О’Коннор), стихи Марины Цветаевой, Софии Парнок, Валентина Парнаха, Ксении Некрасовой.

Автор монографии и множества статей о русской литературе. Как литературовед Бургин придерживается феминистского подхода и уделяет особое внимание гендерным аспектам жизни и творчества анализируемых ею авторов, что в ряде случаев вызывает резкое неприятие российской критики, заявляющей: «Туда, куда призывает читателя большая величина славистики г-жа Бургин, нормальному человеку ходить заказано»; впрочем, и представители академического литературоведения отмечают, что «книга Дианы Бургин, начиная с качества ее русского текста и кончая качеством ее аналитического инструментария, как будто нарочно профанирует серьёзность темы, которую автор взялся обсуждать».

Опубликовала также роман в стихах «Ричард Бургин. Жизнь в стихах» (англ. Richard Burgin. A Life in Verse; 1988) — беллетризованную биографию своего отца, написанную по-английски онегинской строфой.

Книги

4

Библиография

Издания на русском языке:

1999 - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (Sophia Parnok: The Life and Work of Russia's Sapph), СПб.: ИНАПРЕСС
2000 - «Марина Цветаева и трангрессивный эрос», СПб.: ИНАПРЕСС
2004 - "Оттяготела..." Русские женщины за пределами обыденной жизни , СПб.: ИНАПРЕСС

Рецензии

2
Kotofeiko

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 февраля 2015 г. 15:39

219

5

Россия любит своих поэтов, но больше поэтов-сыновей, чем поэтов-дочерей.

Кого из поэтесс Серебряного века мы помним из школьной программы? В памяти большинства остались лишь Ахматова да Цветаева, которые, как известно, сами себя…

Читать полностью
Oldkaktus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 июня 2015 г. 11:11

378

4

Но знаю ли, который колос Из твоего взошел зерна?

С.Парнок

Кто слагает наши жизненные тропинки, кто определяет, кто подталкивает нас к тому или другому? Да, к Парнок часто приходят через Цветаетву,и, может, это - посмертная…

Читать полностью

Цитаты

32

Поделитесь