12 июня 2022 г., 07:00
11K
Писательство и интимный быт: о чем рассказывает книга «В гостях у Джейн Остин»
Издательство «Синдбад», прославившееся популярными иностранными новинками, опубликовало на русском языке книгу Люси Уорсли «В гостях у Джейн Остин» — нон-фикшн о том, чем жила великая английская писательница.
Наш колумнист Даяна Р. Шеман рассказывает, чем она примечательна и почему понравится не только поклонникам Остин.
Нет такого книгочея, который бы не слышал ее имя — Джейн. Джейн Остин. Она стала одной из первых писательниц в мире, прославилась в то время, когда литература считалась исключительно мужским искусством. И поныне Остин сохраняет свою популярность. В родной Англии ее называют самой важной писательницей в истории британской литературы. Ее читают на многих языках, любят режиссеры, и не только англичане (возможно, самый неожиданный фильм по мотивам книги «Гордость и предубеждение» появился в Индии).
Кадр из фильма «Джейн Остин» (2007 год)
Некоторые ошибочно считают книги Остин любовными романами (или сентиментальными, если выражаться мягче). В действительности же она писала не о любви, а об обществе, в котором прожила не самую благополучную жизнь. В своих романах писательница затрагивала многие проблемы своего класса. Любимая тема — уязвимое положение женщины. Остин приветствовала счастливые концы, главные герои в ее книгах неизменно женились (обязательно по любви), а проблемы отступали. И все же невозможно забыть, как тяжело далось многим ее персонажам это счастье — были у них и метания, и давление стереотипов, и риск брака по расчету, и бедность.
К жизни самой Остин обращаются значительно реже, чем к ее романам (что говорит об их качестве). Было написано несколько ее биографий, есть любопытный фильм, в котором Джейн играет обаятельная Энн Хэтэуэй. Но «В гостях у Джейн Остин» всё же выделяется на их фоне. Это не столько биографический рассказ о писательнице, сколько попытка честно изобразить ее жизнь и разобраться, что и как повлияло на ее творчество. Исследовательница Люси Уорсли в предисловии к книге объяснила свой подход так:
«Я надеюсь показать вам бытовую сторону жизни Джейн, с ее светлыми и темными днями, с ее семейными радостями и заботами и с теми «незначащими предметами, из коих ежедневно слагается счастье домашнего бытия», как писала об этом в «Эмме» сама Джейн. С мелкопоместных дворянок уже давно сняты обвинения в «праздности»: они либо занимались «делом», которое общество полагало достойным, вроде игры на фортепиано или чтения познавательных книг, либо тайно — как это было в семье Остин — выполняли большую часть рутинной работы, необходимой для того, чтобы на столе не переводился хлеб, а одежда была опрятной. Иногда труд ограничивался усиленным надзором за прислугой, но порой требовалось засучить рукава и попотеть самим.
Мы можем проследить жизнь Джейн по дням и даже по часам благодаря тому, что она была неутомимой корреспонденткой... Эти письма, изобилующие мелкими подробностями быта, часто разочаровывали читателей. В них, видите ли, нет отзывов о Французской революции или оценок великих государственных дел. Одна вздорная родственница Джейн утверждала, что по ним якобы «невозможно судить о ее характере» и что «их прочтение никого с ней ближе не познакомит». Чушь, чушь, чушь! О государственных делах из них узнаешь очень даже много, умей только толковать крошечные штрихи меняющейся социальной жизни эпохи Джейн. И личность ее там тоже присутствует — твердая как сталь, энергичная, жизнерадостная и непокорная, смотря по обстоятельствам. Эти письма — драгоценный клад, спрятанный у всех на виду».
И так, по крупицам, автор начала воссоздавать эпоху, в которой проживала Остин. Разбирая письма писательницы и ее родственников, собирая сведения об их соседях и даже случайных знакомых, она сумела раскрыть не только быт семьи Остин, но показать, какой была ежедневная жизнь людей в то сложное время. В книге нашлось место семейным отношениям (что интересно и с социокультурной точки зрения), приметам эпохи, творческим поискам и, конечно, мелочам, которые лучше всего отражают мышление людей XIX столетия.
«Тогдашние доктора пытались убеждать женщин не следовать бабушкиным заветам и не пролеживать неделями в укупоренной кровати, набираясь сил после родов. Они ратовали за обилие в спальне света и воздуха. «Шторы не должны быть плотно задернуты, — советовали они, — чтобы миазмы свободно улетучивались». Но в сельском Хэмпшире, при таких аномальных холодах, разумеется, все делалось по старинке: «полог кровати был опущен и зашпилен, каждая щелочка в окнах и дверях… задраена, включая замочную скважину», окна «защищены не только ставнями и шторами, но вдобавок одеялами». Самой миссис Остин запрещали «высовывать нос из постели, дабы не простыла» и, возможно, «то и дело давали хлебнуть горячительного из носика чайника».
Приятно, что, описывая любую мелочь, Люси Уорсли старается объяснить, из какого источника она почерпнула информацию. Это повышает доверие к ее рассказу. При этом объяснения не кажутся навязчивыми, они лаконичны и не разрывают нити истории (поэтому вы точно не запутаетесь).
«Раскопки 2011 года, когда на свет божий было извлечено множество хозяйственных мелочей, позволили частично восстановить бытовую среду, в которой росла Джейн. Это, к примеру, осколки семейного фарфора с синим ивовым узором, не китайского, а британского — не столь дорогого. Это чайные чашки без ручек, подобные пиалам, использовавшиеся в комплекте с блюдцами более глубокими, чем те, к каким привыкли мы. В число находок входили: колпачок для тушения свечей, подставка под яйца, девять винных бутылок и фрагменты семейного обеденного сервиза из кремового веджвудского фаянса. Этот домашний продукт гончарного ремесла был модным, но доступным».
Кадр из фильма «Джейн Остин» (2007 год)
И, конечно, книга интересно описывает семью Джейн. Нам расскажут, как познакомились и поженились ее родители, обо всех их детях (а не только о Джейн), что повлияло на их жизни и как это отразилось на творчестве будущей литературной легенды. Исследовательница увлеченно сравнивает и разбирает — и ты начинаешь понимать, что вдохновляло Джейн, почему она не могла писать иначе и почему всё же стала великой и дошла, не растеряв актуальности, до наших дней.
Всем любителям старины и поклонникам Остин напоследок хочется посоветовать рецепт «кодля» (популярного во времена Джейн напитка):
«Одна георгианская поварская книга предлагает такой рецепт «кодля»: овсяную муку, гвоздику, полпинты пива и стакан джина смешать с водой и прокипятить».
Сложно сказать, что из этого получится. Люси Уорсли уверена, что должно выйти нечто вкусное. Нам же остается в это поверить — или попробовать самим.
"литература считалась исключительно мужским искусством" - это фемское враньё. Вальтер Скотт начал писать исторические романы под влиянии Анны Радклиф, а мадам Лафайет когда писала свою Монпансье наверное не знала, что графомания это "чисто мужское искусство" ))
Прекратите врать уже.
Sergej328, А Сапфо писала свои стихи ещё в 500-х годах до нашей эры, тоже как пример. Может быть автор данной новости имела ввиду именно время, в которое жила Джейн Остин? Писавших плюс минус во время Джейн Остин женщин было действительно немного, кроме Вами перечисленных. Наверное большинство женщин того времени было занято поиском завидных женихов и прогулками в сопровождении слуг по магазинам платьев и в церковь. Ну так это не вранье, просто небрежное утверждение, которых на лайвлибе полно, спорить мне кажется по каждому такому поводу не стоит.
juggler, Просто я тут вижу провокацию, и очередную ложь про "мужской мир", "притиснения женщин" (хотя мир всегда был ОБЩИЙ) проповедуемой одной агрессивной сектой, противопоставляющей людей по половому признаку и разжигающей ненависть к противоположному полу. Они добились того, что многие женщины перестали стремиться создать семью и рожать детей. На западе эта пропоганда ненависти за последние 20 лет выкосила третьть белого населения, и они останавливаться не собираются. Теперь эту гадость они тащат к нам. И нам того же хотят.