12 июня 2022 г., 07:00

11K

Писательство и интимный быт: о чем рассказывает книга «В гостях у Джейн Остин»

75 понравилось 6 комментариев 11 добавить в избранное

Издательство «Синдбад», прославившееся популярными иностранными новинками, опубликовало на русском языке книгу Люси Уорсли «В гостях у Джейн Остин» — нон-фикшн о том, чем жила великая английская писательница.

Наш колумнист Даяна Р. Шеман рассказывает, чем она примечательна и почему понравится не только поклонникам Остин.

Нет такого книгочея, который бы не слышал ее имя — Джейн. Джейн Остин. Она стала одной из первых писательниц в мире, прославилась в то время, когда литература считалась исключительно мужским искусством. И поныне Остин сохраняет свою популярность. В родной Англии ее называют самой важной писательницей в истории британской литературы. Ее читают на многих языках, любят режиссеры, и не только англичане (возможно, самый неожиданный фильм по мотивам книги «Гордость и предубеждение» появился в Индии).

o-o.jpeg

Кадр из фильма «Джейн Остин» (2007 год)

Некоторые ошибочно считают книги Остин любовными романами (или сентиментальными, если выражаться мягче). В действительности же она писала не о любви, а об обществе, в котором прожила не самую благополучную жизнь. В своих романах писательница затрагивала многие проблемы своего класса. Любимая тема — уязвимое положение женщины. Остин приветствовала счастливые концы, главные герои в ее книгах неизменно женились (обязательно по любви), а проблемы отступали. И все же невозможно забыть, как тяжело далось многим ее персонажам это счастье — были у них и метания, и давление стереотипов, и риск брака по расчету, и бедность.

К жизни самой Остин обращаются значительно реже, чем к ее романам (что говорит об их качестве). Было написано несколько ее биографий, есть любопытный фильм, в котором Джейн играет обаятельная Энн Хэтэуэй. Но «В гостях у Джейн Остин» всё же выделяется на их фоне. Это не столько биографический рассказ о писательнице, сколько попытка честно изобразить ее жизнь и разобраться, что и как повлияло на ее творчество. Исследовательница Люси Уорсли в предисловии к книге объяснила свой подход так:

«Я надеюсь показать вам бытовую сторону жизни Джейн, с ее светлыми и темными днями, с ее семейными радостями и заботами и с теми «незначащими предметами, из коих ежедневно слагается счастье домашнего бытия», как писала об этом в «Эмме» сама Джейн. С мелкопоместных дворянок уже давно сняты обвинения в «праздности»: они либо занимались «делом», которое общество полагало достойным, вроде игры на фортепиано или чтения познавательных книг, либо тайно — как это было в семье Остин — выполняли большую часть рутинной работы, необходимой для того, чтобы на столе не переводился хлеб, а одежда была опрятной. Иногда труд ограничивался усиленным надзором за прислугой, но порой требовалось засучить рукава и попотеть самим.

Мы можем проследить жизнь Джейн по дням и даже по часам благодаря тому, что она была неутомимой корреспонденткой... Эти письма, изобилующие мелкими подробностями быта, часто разочаровывали читателей. В них, видите ли, нет отзывов о Французской революции или оценок великих государственных дел. Одна вздорная родственница Джейн утверждала, что по ним якобы «невозможно судить о ее характере» и что «их прочтение никого с ней ближе не познакомит». Чушь, чушь, чушь! О государственных делах из них узнаешь очень даже много, умей только толковать крошечные штрихи меняющейся социальной жизни эпохи Джейн. И личность ее там тоже присутствует — твердая как сталь, энергичная, жизнерадостная и непокорная, смотря по обстоятельствам. Эти письма — драгоценный клад, спрятанный у всех на виду».

И так, по крупицам, автор начала воссоздавать эпоху, в которой проживала Остин. Разбирая письма писательницы и ее родственников, собирая сведения об их соседях и даже случайных знакомых, она сумела раскрыть не только быт семьи Остин, но показать, какой была ежедневная жизнь людей в то сложное время. В книге нашлось место семейным отношениям (что интересно и с социокультурной точки зрения), приметам эпохи, творческим поискам и, конечно, мелочам, которые лучше всего отражают мышление людей XIX столетия.

«Тогдашние доктора пытались убеждать женщин не следовать бабушкиным заветам и не пролеживать неделями в укупоренной кровати, набираясь сил после родов. Они ратовали за обилие в спальне света и воздуха. «Шторы не должны быть плотно задернуты, — советовали они, — чтобы миазмы свободно улетучивались». Но в сельском Хэмпшире, при таких аномальных холодах, разумеется, все делалось по старинке: «полог кровати был опущен и зашпилен, каждая щелочка в окнах и дверях… задраена, включая замочную скважину», окна «защищены не только ставнями и шторами, но вдобавок одеялами». Самой миссис Остин запрещали «высовывать нос из постели, дабы не простыла» и, возможно, «то и дело давали хлебнуть горячительного из носика чайника».

Приятно, что, описывая любую мелочь, Люси Уорсли старается объяснить, из какого источника она почерпнула информацию. Это повышает доверие к ее рассказу. При этом объяснения не кажутся навязчивыми, они лаконичны и не разрывают нити истории (поэтому вы точно не запутаетесь).

«Раскопки 2011 года, когда на свет божий было извлечено множество хозяйственных мелочей, позволили частично восстановить бытовую среду, в которой росла Джейн. Это, к примеру, осколки семейного фарфора с синим ивовым узором, не китайского, а британского — не столь дорогого. Это чайные чашки без ручек, подобные пиалам, использовавшиеся в комплекте с блюдцами более глубокими, чем те, к каким привыкли мы. В число находок входили: колпачок для тушения свечей, подставка под яйца, девять винных бутылок и фрагменты семейного обеденного сервиза из кремового веджвудского фаянса. Этот домашний продукт гончарного ремесла был модным, но доступным».

o-o.jpeg

Кадр из фильма «Джейн Остин» (2007 год)

И, конечно, книга интересно описывает семью Джейн. Нам расскажут, как познакомились и поженились ее родители, обо всех их детях (а не только о Джейн), что повлияло на их жизни и как это отразилось на творчестве будущей литературной легенды. Исследовательница увлеченно сравнивает и разбирает — и ты начинаешь понимать, что вдохновляло Джейн, почему она не могла писать иначе и почему всё же стала великой и дошла, не растеряв актуальности, до наших дней.

Всем любителям старины и поклонникам Остин напоследок хочется посоветовать рецепт «кодля» (популярного во времена Джейн напитка):

«Одна георгианская поварская книга предлагает такой рецепт «кодля»: овсяную муку, гвоздику, полпинты пива и стакан джина смешать с водой и прокипятить».

Сложно сказать, что из этого получится. Люси Уорсли уверена, что должно выйти нечто вкусное. Нам же остается в это поверить — или попробовать самим.

В группу Статьи Все обсуждения группы
75 понравилось 11 добавить в избранное

Комментарии 6

"литература считалась исключительно мужским искусством" - это фемское враньё. Вальтер Скотт начал писать исторические романы под влиянии Анны Радклиф, а мадам Лафайет когда писала свою Монпансье наверное не знала, что графомания это "чисто мужское искусство" ))
Прекратите врать уже.

Sergej328, А Сапфо писала свои стихи ещё в 500-х годах до нашей эры, тоже как пример. Может быть автор данной новости имела ввиду именно время, в которое жила Джейн Остин? Писавших плюс минус во время Джейн Остин женщин было действительно немного, кроме Вами перечисленных. Наверное большинство женщин того времени было занято поиском завидных женихов и прогулками в сопровождении слуг по магазинам платьев и в церковь. Ну так это не вранье, просто небрежное утверждение, которых на лайвлибе полно, спорить мне кажется по каждому такому поводу не стоит.

juggler, Просто я тут вижу провокацию, и очередную ложь про "мужской мир", "притиснения женщин" (хотя мир всегда был ОБЩИЙ) проповедуемой одной агрессивной сектой, противопоставляющей людей по половому признаку и разжигающей ненависть к противоположному полу. Они добились того, что многие женщины перестали стремиться создать семью и рожать детей. На западе эта пропоганда ненависти за последние 20 лет выкосила третьть белого населения, и они останавливаться не собираются. Теперь эту гадость они тащат к нам. И нам того же хотят.

Как круто написана статья!

Я, наверное, почитаю книгу. Не люблю Джейн Остин, но сейчас вовсю увлеклась эпохой. Читаю книгу про магов в Англии в эпоху наполеоновских войн (и это Сюзанна Кларк потом... позаимствует такую идею, а не наоборот XDDD).

Отличная статья, спасибо, Даяна.

Я убежденная остенианка, все романы перечитаны раза по четыре (как жаль, что их так мало). А синдбадовскую книжку от Люси Уорсли читала с огромным интересом и благодарностью. Вот мой отзыв на нее.

Даяна, спасибо!
Я так не особо почитаю Джейн Остин, но с удовольствием посмотрю фильм о ней и почитаю об этой эпохе.