ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 5. Вылазка

Отряд поднялся на рассвете и отправился в командный пункт. Там уже было всё готово, и на большом экране висела карта с ярко горящими ключевыми точками. Я мельком осмотрел её, подметил для себя основные зоны и приготовился слушать командира. Мы сидели в одном ряду, выстроившись небольшим полукругом перед командиром, в ожидании его речи. Солдаты потягивались, толкали друг друга в плечи, улыбались, шептались, в общем, вели себя как школьники перед контрольной работой.

– Через час, в шесть ноль-ноль, мы вылетаем на задание в западную Африку. Задача довольно простая – провести небольшую разведку местности перед проведением основной операции. Мы не ожидаем какого-то серьёзного сопротивления, но можем встретиться с мутировавшими животными, поэтому нужно быть начеку. Высаживаемся мы в пяти километрах от точки эвакуации. Задача – высадится на точке А, дойти до точки Б, по дороге провести беглую разведку и отправиться на базу с точки В. От нас требуется минимальное участие в боях – избегаем любых столкновений, действуем максимально тихо. Вопросы?

Наступила тишина. Операция выглядела предельно простой, поэтому вопросов почти не возникло. Тем не менее, любопытство Александра взяло верх и он, крикнул, не вставая с места.

– Товарищ капитан, в данной области нет никаких серьёзных стратегических точек. Для чего нас туда отправляют?

Командир ненадолго задумался, собираясь с мыслями.

– Истинных целей операции никто не знает, даже я – только командование. Но в данном случае, руководство дало предположительный план действий после разведки. По их информации, в данной области находится незарегистрированный ранее обелиск, о котором неизвестно другим сторонам конфликта. Информация получена при помощи каких-то математических моделей, поэтому, есть вероятность, что там вообще ничего особенного нет. Мы просто проверяем чью-то сумасшедшую теорию на практике.

Среди отряда прошёл смешок, но всё быстро утихло. Капитан Попов оглядел весь отряд, заглянул каждому в глаза и продолжил.

– Тем не менее, расслабляться не стоит. Высаживаемся быстро, смотрим внимательно, проходим тихо, но уверенно. Главное – никаких открытых столкновений. Если вопросов больше нет – пакуем чемоданы и отправляемся на взлётную полосу. Прогулка должна выйти лёгкой и непринуждённой.

Как же он ошибался…


***


Грохот разрывающихся рядом снарядов и стрёкот автоматной очереди, очень-очень приглушённый, привели меня в сознание. Я тяжело соображал, голова шла кругом, в глазах двоилось. Видел лишь лицо мамы… нет, Юлии и чувствовал болезненные удары по щекам. Щёки вспыхнули болью так, что не давали провалиться обратно в забытье. Токарева что-то кричала, но я слышал лишь звон в ушах. Таким образом я провёл ещё пол минуты, после чего наконец-то начал понимать, что происходит.

Наше задание, которое должно было быть простой разведкой местности превратилось в какой-то ад. На месте выяснилось, что нашу группу ждали буквально, в паре километров от высадки. Я почувствовал плетение раньше других и автоматически сделал первое, что пришло в голову – отправил поток в ближайшее здание, не разбираясь, из чего состоит плетение и не внеся в него никаких корректировок – просто не успел сообразить и не смог остаться сконцентрированным.

Часть здания просто рассыпалась на мелкие куски – было применено что-то разрушительное против нашей группы. Скорее всего, это был воздушный пресс – для его проведения требуется два берсеркера, которые должны расположиться с двух сторон атакуемой зоны и максимально уплотнить воздух над целью. После чего, достаточно просто отпустить получившееся плетение – гравитация доделывает всё сама. Командир отряда сразу понял, что случилось.

– Рассредоточиться, занять укрытие и привести в чувство барьера… – всё, что я успел услышать перед тем, как потерять сознание. К сожалению, сплетённый сгусток энергии спровоцировал очень сильный откат. В теории, я мог умереть там же, но меня спасло то, что первый удар был пробным, поэтому, судя по всему, был произведён не в полную силу.

– Токарева, приведи его в сознание. Дымов, свяжись с базой – нас опередили и окружили. Чёрт, тут никого не должно быть.

Пока я соображал, что происходит, противник подготовил новое плетение. Сквозь красную пелену перед глазами, я попытался найти источник, но ничего не увидел. Сил на его отражение у меня пока не прибавилось, поэтому я просто закричал.

– Не высовывайтесь из-под крыш, не могу отразить!

Вновь сотворённый пресс обрушился неподалёку от нашего расположения, от мощной ударной волны у меня заложило уши, но мы все уже были под защитой остатков местных строений, поэтому в нас прилетели только камни и мусор, разлетевшиеся от удара в стороны.

Командир был опытным бойцом, поэтому, после того как немного осела пыль от очередного удара, без лишних слов приказал отойти.  Мы вернулись в небольшой тесный переулок, прикрытый тенью и окружающими зданиям, из которого только что пришли – это был единственный свободный путь. То место, где мы только что были рассыпалось от мощного удара, а окружающие противники уже начали подавляющую стрельбу из огнестрельного оружия. Стреляли они лихорадочно, почти наугад, пули попадали далеко от нашего расположения – было видно, что они потеряли с нами зрительный контакт.

– Командир, не могу связаться с базой – они подготовились и заглушили сигнал. Мы одни. Нужно уходить.

– Согласен, но уходить нам некуда, уверен, что с той стороны переулка нас уже ждут. Придётся укрепляться, Сергей как ты?

Командир участливо посмотрел на меня, осторожно повернул моё лицо вправо и влево, осмотрел кровь из ушей и носа и раздосадовано покачал головой. Тем не менее, я поспешил его заверить, что со мной всё в порядке.

– Товарищ капитан, я почти восстановился. Не ожидал такого отката, прошу прощения, больше не повторится.

– Никто не ожидал, вина не твоя. Готовься работать по-взрослому.

Я оценил обстановку, пока было время и противники не спешили нас штурмовать. Вокруг было всё необходимое, что отразить любые атаки, кроме теплового удара – охлаждающих точек нигде не было видно. Ни воды, ни металла, ни подходящих для рассеивания объектов. Также, я совсем не задумывался о том, куда деть разряд тока – заземление никто не отменял, естественное магнитное поле Земли справится само.

– Не могу найти выход для тепловой энергии, по остальным подготовился.

– Если не найдёшь – постарайся отвести подальше от нашего расположения.

– Принято.

– Отряд. Проверить все двери, выходящие в переулок на предмет возможного занятия удобной огневой точки. Не расходиться слишком далеко – иначе барьер не сможет нас прикрыть. Занять по возможности, здания с двух сторон улицы и ждать нападения. Без команды нос не высовываем из укрытий. Наш успех зависит от того, как долго мы сможем продержаться. Уверен, что командование заметило обрыв связи с нами, подкрепление придёт не позже, чем через три-четыре часа.

Отряд начал распределяться вдоль улицы, проверяя и заходя в двери. Иногда, в рации раздавались голоса, рапортующие об удобной или неудобной точке для наблюдения и ведения огня. Через четверть часа весь отряд занял свои позиции. Три атакующих бойца расположились по краям периметра, командир, я и Токарева остались в центре формирования, Дымова и Буянова командир отправил вперёд и назад по переулку, в качестве разведчиков, чтобы те дали сигнал в случае атаки.

Немного погодя, капитан начал проецировать свои мысли вслух.

– Что же происходит?! Никто не знал об этой точке. По моей информации, мы просто проверяем теоретическое нахождение обелиска в этом районе. Откуда тут войска кладоискателей?!

Токарева прислонилась к стене и задумчиво разглядывала своё оружие.

– Сейчас не время об этом думать. Очевидно, что у нас в штабе появился информатор. Или командование не было в курсе о его существовании, или нас выбрали в качестве приманки для того, чтобы развеять сомнения в его существовании. В любом случае, дело дрянь.

– Когда выберемся, потребуем объяснений.

– Если выберемся.

– Отставить панику. Будем надеяться на то, что в штабе не дураки и действуют по второму сценарию –, штаб знает, что на нас нападут, ожидает этого нападения и, как только увидели, что связь прервана – сразу выслали уже готовую к вылету группу подмоги. То есть, помощь будет в течение полутора-двух часов. Прошло уже двадцать минут – осталось продержаться максимум полтора часа.

Действия и уверенность командира добавили оптимизма в текущую ситуацию и мне и Токаревой. Командир повернулся ко мне.

– Что говорит твоё шестое чувство?

– Пока молчит.

– Дай знать, если хоть что-то изменится.

– Так точно.

Таким образом, мы просидели ещё долгих минут сорок. Противник не нападал, разведчики молчали, а мы просто выжидали. Напряжение постепенно спадало, стало ясно, что атаковать нас не будут и не планируют. Возможно, нападавшие уже ушли. Тут, у Дымова зазвучал прямой коммуникатор с базой, как гром среди ясного неба.

– Отряд Дамаск, отряд Дамаск. Группа Гончарова на подходе, на подходе. Приём.

– Василий, ты что ли?

– Так точно, опять мне приходится тебя вытаскивать. Как тебя угораздило попасть в такую задницу?

– Видимо, мне придётся спросить об этом тебя. Как-то ты быстро прилетел.

– Поговорим на базе. В вашем расположении не фиксирую каких-либо противников. Как вы их упустили?

– Шутник грёбаный…

– Внимание, Герасимов забирает группу Попова. Герасимов занимает группу Попова. Отряд в целости и сохранности, успешно выполнил поставленную задачу. Возвращаемся домой.