ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 8. Понедельник

Я открыла учебник и достала свои записи. Статистика никогда не станет моей сильной стороной. В старших классах школы мне хорошо давалась математика. Это был один из моих любимых предметов. Но профессора-иностранца, который преподавал статистику, было очень трудно понимать. Придется изучать этот предмет самостоятельно.

В комнату с широкой улыбкой вошла Мелисса.

– Не поверишь, какой у меня был день!

– Что случилось?

Я повернулась к ней, отложив в сторону свои записи. Взяв со стола банку с содовой, я сделала маленький глоток.

– Тот профессор, в которого ты втюрилась…

Я чуть не подавилась содовой.

– Вовсе нет.

– А вот и да! Да ладно, Пении. Я хочу сказать… ты даже не вернула ему свитер, бога ради!

– Я собираюсь отдать его ему на этой неделе. – Я планировала это. Но на самом деле мне хотелось оставить его у себя. – Ты что-то узнала о нем?

– Ну, во-первых, он потрясающий. Одна девица в моей группе рассказывала о каком-то сексуальном профессоре, и оказалось, что это он и есть. Ты не говорила мне, что он выглядит как модель.

– Он действительно очень красив.

– Скажи лучше, просто бомба! Так вот, его, по-видимому, уволили с прежнего места работы.

– Почему? – Я хотела произнести это небрежно, но чувствовала себя так, словно умоляю ее поделиться информацией.

– Этого та девица не знает. Но это странно, верно? Я хочу сказать, что должен сделать профессор, чтобы его уволили? Ударить декана или что-то в этом роде?

– Ты все выдумываешь.

Но я знала, что профессора можно уволить за то, что он занимался сексом со студенткой.

– Ну, наверное, это просто слухи. – Мелисса пожала плечами. – Я просто подумала, что тебе это будет интересно. А потом я столкнулась с тем классным парнем, который был на вечеринке в прошлый четверг, и мы вместе поужинали. Он настоящий джентльмен. Даже отодвинул мне стул.

– Очень мило.

Но мои мысли были уже далеко. Не было причин торопиться с выводами относительно профессора Хантера. Может быть, его даже не увольняли. Он выглядел так молодо; возможно, это его первая профессорская должность.

Может быть, у профессора Хантера вовсе не возникло неправильного представления обо мне. Нет, я не была дрянной девчонкой, но мне хотелось стать такой для него. И разве это не делало меня плохой? Я хотела заниматься с ним такими вещами, за которые его бы точно уволили. Я посмотрела на свой телефон. Я могла написать ему прямо сейчас. Он дал мне свой номер. И он флиртовал со мной на каждом занятии. Он даже признался, что я снилась ему.

Я нажала на его номер и написала: Мне понравилось наше первое свидание. Но сегодня вы меня проигнорировали. Я улыбнулась. Сочтет ли он это забавным? Это не имело значения. Я не отправлю это сообщение. Он дал мне свой номер, потому что беспокоился о моей безопасности. Я была наивной девчонкой, которая разгуливает полуголой посреди ночи. Любой нормальный взрослый человек стал бы беспокоиться обо мне в такой ситуации. Мне следовало удалить его номер, пока я не совершила страшной ошибки.

Мой телефон завибрировал, и я с ужасом посмотрела на него. Он коротко завибрировал, сообщая, что послание отправлено. Я чуть не закричала: Нет! У меня перехватило дыхание. О мой бог! Что я натворила? У меня закружилась голова. Можно как-нибудь вернуть сообщение? Что, если меня вышибут из университета?

Простите, я не собиралась отправлять это сообщение, – быстро написала я. Я собиралась нажать кнопку «отправить», когда мой телефон запищал.

Мисс Тейлор, это не входило в мои планы.

Я положила телефон рядом с собой на кровать и уставилась на него. Он ответил мне сразу же. Он даже понял, что это именно я. Значит, он не раздает свой номер налево и направо. Я стерла сообщение, которое только что написала. Я представила его сидящим в спортивных штанах на кушетке и с замиранием сердца ждущим моего ответа. Я буду дерзкой и плохой.

Я написала в ответ:

Я вам снилась.

Спустя минуту он ответил:

Я не могу управлять своими снами, мисс Тейлор.

Он хотел управлять чувствами, которые питал ко мне. Он хотел, чтобы я отступила. Но мне было все равно. Когда я не смотрела в его глубокие карие глаза, я чувствовала себя уверенно.

Я не хочу, чтобы вы управляли ими. Я нажала кнопку «отправить».

Положив телефон на кровать, я забрала волосы в хвост и стала нетерпеливо постукивать ногой по полу. Потом снова взяла в руки учебник статистики и начала читать с того места, на котором остановилась. Но мне пришлось остановиться и начать сначала, потому что я не могла сосредоточиться.

Поверьте, вы этого хотите, – написал он мне в ответ.

Я сделала глубокий вдох, разволновавшись еще больше. Что он делал со мной во сне? Я вам не доверяю, – написала я. Боже, зачем я это сказала? На этом разговор и закончится.

Мисс Тейлор, вам нужно, чтобы кто-нибудь проводил вас домой?

Я вздохнула. Он разозлился. Но я не хотела злить его. Я хотела, чтобы он считал меня сексуальной и неотразимой.

Мне хотелось бы, чтобы так и произошло, профессор Хантер, – ответила я.

Минут десять я тупо смотрела на свой телефон. Тишина. Я вздохнула и отложила в сторону учебник. В следующий раз я не стану испытывать его терпение.