ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 5

– Делла, это Мейсон. Я звоню из дома Клинтона Фоули, владельца собаки, чей вой досаждал Картрайту. Ты связалась с ним?

– Нет, шеф, – ответила Делла. – Я набираю его номер через каждые десять минут, но никто не берет трубку.

– Понятно, – вздохнул Мейсон. – Я думаю, что тебе никто не ответит. Похоже, что жена Фоули убежала с нашим клиентом.

– Что?

– К сожалению, это так. Она оставила Фоули записку. Он в ярости и хочет добиться ареста Картрайта. Сейчас он и Пембертон едут к помощнику окружного прокурора.

– А на каком основании они получат ордер на арест? – спросила Делла. – Как мне кажется, Картрайт не нарушил закона.

– Ну, они что-нибудь отыщут, – улыбнулся Мейсон. – Хотя бы для того, чтобы спасти честь мундира. Видишь ли, Картрайт использовал собачий вой как предлог, чтобы выманить Фоули из дому. И пока тот беседовал с помощником окружного прокурора, умыкнул его жену. Естественно, Доркасу это не понравится. Газеты с радостью схватятся за эту историю.

– Разве газеты о чем-то пронюхали?

– Не знаю, но я буду продолжать заниматься этим делом. Я позвонил, чтобы сказать, что ты не застанешь Картрайта дома.

– Вы едете в контору?

– Приеду, но не сразу.

– Хотите повидаться с Доркасом?

– Нет. Не ищи меня, я сам позвоню тебе. А пока сделай следующее. Свяжись с детективным бюро Дрейка и скажи Полу, чтобы он бросил все, немедленно ехал к нам и ждал меня. Повторяю, он должен приехать сам.

– Хорошо, – ответила Делла. – Что-нибудь еще, шеф?

– Пока все. До встречи.

Положив трубку, Мейсон повернулся и увидел стоящую рядом миссис Бентон.

– Мистер Фоули велел проводить вас до дверей, – сказала она.

– Прекрасно, – улыбнулся Мейсон. – Я сейчас уйду, но если хотите, вы можете заработать двадцать долларов на карманные расходы.

– Мне вполне хватает жалованья, – ответила она. – Позвольте проводить вас.

– Я готов обменять фотографию миссис Фоули на двадцать долларов. Даже на двадцать пять.

– Мне приказано проводить вас до дверей, – холодно повторила она.

– Вероятно, вы скажете мистеру Фоули, что я пытался вас подкупить?

– Мне приказано проводить вас до дверей.

Они направились к выходу.

– Зачем вам фотография миссис Фоули? – неожиданно спросила домоправительница.

– Чтобы знать, как она выглядит.

– Думаю, у вас есть какая-то другая причина.

Мейсон хотел что-то ответить, но звякнул звонок, и миссис Бентон побежала к двери, в которую, едва она открыла ее, сразу ввалились трое мужчин. Мейсон отступил в тень.

– Здесь живет Клинтон Фоули? – спросил один из них.

– Да.

– У него служит китаец по имени А Вонг?

– Да.

– Отлично. Мы хотим с ним поговорить.

– Он на кухне.

– Отведите нас к нему.

– Но кто вы?

– Мы из иммиграционной службы. Нам сообщили, что А Вонг незаконно въехал в нашу страну. Идемте.

Мейсон последовал за ними, но заходить в кухню не стал.

– Здравствуй, А Вонг, – донесся до него мужской голос. – Где твой вид на жительство?

– Не понимай.

– О, ты все понимаешь. Где твои бумаги?

– Не понимай! – отчаянно выкрикнул китаец.

Послышался добродушный смех.

– Ладно, А Вонг, пошли с нами. Покажи, где ты спишь. Мы осмотрим твои вещи. И поможем тебе найти вид на жительство, если он у тебя есть.

– Неужели вы не можете подождать мистера Фоули? – возмущенно воскликнула миссис Бентон. – Я думаю, он поможет А Вонгу. Мистер Фоули – богатый человек и заплатит любой штраф.

– Ничего не поделаешь, сестричка, – возразил один из мужчин. – Мы давно ищем А Вонга, и ему не удастся отделаться штрафом. Его тайком доставили из Мексики, и теперь нашего А Вонга ждет дальняя дорога – до самого Китая. Пошли, А Вонг, собирать пожитки.

Мейсон повернулся и направился к двери. Выйдя во двор, он пересек ухоженную лужайку, подошел к дому Картрайта и, взбежав на крыльцо, нажал кнопку звонка, а затем забарабанил в дверь кулаками.

Наконец до него донесся слабый звук шаркающих шагов, и кто-то откинул шторку, закрывающую маленькое окошко в центре двери. Изможденное лицо с угасшими глазами приникло к стеклу. Щелкнул замок, и дверь открылась.

Перед Перри Мейсоном стояла высокая худая женщина лет пятидесяти пяти, с тонкими губами, заостренным подбородком и длинным носом.