ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава VII. Ал-ле гоп!

– Не верь ему, Эммочка, – раздался вдруг шепот, – я никуда не исчезала…

Я обернулась. И увидела Киру.

– Он сам исчезал, – продолжала она шептать. – А потом появился. Хочешь, я тебе это докажу?… Хочешь?!

Схватив меня за руку, дежурная потянула за собой. Я пошла как во сне. Мы брели по каким-то улицам, переулкам…

Наконец мы пришли на кладбище.

Гасла и снова загоралась неоновая вывеска над входом в магазин похоронных принадлежностей «В добрый путь»… «В добрый путь»… «В добрый путь»…

Кира толкнула дверь.

Господин Шульц сидел за столом и играл в карты с двухметровым верзилой.

Вместо электрических лампочек горели свечи. На полу стоял гроб. С потолка свешивались веревки с петлями на концах. Из стеклянных витрин, расположенных вдоль стен, скалили зубы маски уродов.

– В «дурака» будете играть? – спросил господин Шульц.

– Нет, спасибо, – отказалась я.

– Жаль… А это Алик, – кивнул он на верзилу. – Мой помощник.

– Здравствуйте, Алик, – поздоровалась Кира.

Господин Шульц захихикал.

– Зря стараетесь, дорогуша. Он глухонемой… Хотите кипяченого молочка?

«Бред какой-то», – подумала я.

Господин Шульц сделал знак глухонемому, тот принес чашку с молоком.

– Пейте, Эмма, – сказал господин Шульц.

Я машинально сделала один глоток, второй… И вновь ощутила странный привкус, как тогда – в номере. Я отставила чашку. Господин Шульц тут же ее схватил, и она в его руках превратилась в букет алых роз.

– Артист! Артист! – захлопала Кира в ладоши.

– Да, я артист, – согласился господин Шульц. – Правда, бывший. До того как приобрести этот магазинчик, я работал в цирке. Волшебником.

– Ах, вы волшебник? – прищурилась Кира. – Сейчас мы это проверим. Ну-ка, сотворите какое-нибудь волшебство.

– Сей момент, – ответил господин Шульц и посвистел: – Фьюти-фьють… Розы превращаются в саблю.

И точно – в руке у него теперь была сабля.

Кира разочарованно поморщилась.

– И это все волшебство?… Я-то думала…

– Не спешите, Кирочка! Главное чудо впереди… Смотрите мне в глаза. Раз! Два! Три!.. Ал-ле гоп!..

С этими словами господин Шульц взмахнул саблей и… отсек Кире голову!

В первое мгновение я даже ничего не поняла. Лишь потрясенно глядела, открыв рот.

– Закройте рот, Эмма, – со смешком сказал господин Шульц, – а то муха залетит.

Кира как стояла, так и продолжала стоять на прежнем месте. Только без головы.

– Подсадка, – коротко бросил господин Шульц.

– Что?… – растерянно спросила я.

– Я их называю «подсадками». Ну этих, которые вернулись с кладбища. Неужели вы, Эмма, не поняли из нашего разговора, что они уже не люди.

– Н-нет, – пролепетала я.

– Идите-ка вы спать, – похлопал он меня по плечу. – Алик вам постелит.

На подкашивающихся ногах я подошла к… Кире и заглянула в ее шею. Внутрь.

Там было пусто.

Перед глазами у меня все поплыло, и я потеряла сознание.