Шрифт
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Предисловие
Спустя сто лет
В поселке готовились к празднику сбора урожая. Обширные террасовые рисовые поля ждали, когда к ним прикоснется зубчатое лезвие косилки. В кузницах не умолкал стук молотков. Нужно было успеть произвести достаточное количество расходников для механических косилок. Период хорошей ясной погоды длился совсем недолго, поэтому любые задержки могли привести к потере урожая. Рис для жителей стал стратегической культурой. Из него готовили буквально все: крупу, муку, крахмал, алкоголь, фураж, солому. Его нехватка могла дорого обойтись поселку.
За сотню лет суровый климат Новой Земли превратился в тропический. Каменистый архипелаг быстро зарос зеленью. На нем появилась возможность выращивать некоторые сельскохозяйственные культуры. Из-за высокой влажности, вызванной изменением климата Земли, лучше всего подошел рис. Поля и террасы на склонах холмов были сплошь усеяны этой культурой. Население поселка, перешагнувшее за трехтысячный рубеж, к празднику сбора урожая, почти целиком оказывалось на рисовых полях. Каждый ребенок старше десяти лет должен был присутствовать на этом мероприятии.
Помимо растениеводства на архипелаге процветало разведение оленей. Богатые пастбища привели к росту числа популяции и разумно было взять этот процесс в свои руки. За оленями потянулись белые медведи, оккупировавшие северную часть архипелага. Поднявшаяся вода снова заполнила пролив Маточкин Шар, но хищники все равно переплывали его, чтобы вкусить оленины. Отряд охотников, вооруженных огнестрельным оружием, оставшимся от старой эпохи, патрулировал побережье, чтобы не допустить медведей на южный остров. Шкуры убитых зверей годились на изготовление зимней одежды. Но с каждым годом зима становилась все теплее и необходимость в них могла отпасть совсем.
У побережья поселка имелись рыбные фермы. В построенных из камня бассейнах разводили рыбу и крабов. Рыбу кормили рисовой дробленкой и водорослями. Крабов всяческими отходами. Что такое голодать, или недополучать витамины и микроэлементы, жители поселка не знали. Знания, оставшиеся от предков, помогали им поддерживать необходимый уровень развития, не давая скатиться в каменный век.
Так как практически вся информация, хранившаяся в книгах, была на русском языке, то и население разговаривало почти по-русски. Но если бы наш современник оказался в этом поселке, то он вряд ли бы смог понять разговорную речь его жителей. Это была жуткая смесь русского, испанского и английского языков. Да и сами жители являлись кем угодно, только не русскими. Примеси темнокожих американцев и смуглых мексиканок, почти полностью взявших на себя процесс воспроизводства населения, привели к тому, что среднестатистический житель поселка был смугловат, кареглаз и черноволос. Русые волосы и светлые глаза считались редкостью.
Иван был таким ребенком, отличным от своих сверстников. Вел он свою родословную от бабки Анны, дочери прабабки Джейн, прилетевшей из космоса. Так получилось, что по его линии не было никого из смуглых жителей поселка. Он всегда выделялся белокурой кучерявой головой, на фоне черноволосых сверстников. Иногда ему перепадало на орехи от хулиганов за это, но чаще девчонки велись на его исключительность. В любом случае, Иван никогда не комплексовал по поводу цвета своей кожи или волос и глаз. Характер ему достался от отца, бесстрашного исследователя и покорителя мира. Поэтому, когда словесных аргументов становилось недостаточно, Иван смело лез в драку, несмотря на возраст задиравшего его пацана.
По достижении четырнадцати лет отец обещал взять Ивана с собой в экспедицию на материк. Отец рассказывал, что на материке всегда туман, и неба не видно ни днем, ни ночью. В воздухе стоит зловоние и можно легко отравиться, если не посмотреть вовремя на состояние крысы в клетке. Еще отец рассказывал, что там почти нигде нет твердой земли под ногами. Только в горах. Если спуститься с гор, то под ногами будет колыхающееся зеленое одеяло растительности. По нему можно спокойно ходить, если надеть на ноги специальные широкоступы, плетеные из веток. Еще отец рассказывал об огромных жабах размером с новорожденного олененка. Иногда такие жабы принимали человека за добычу и пытались нападать.
Рассказы отца о материке всегда будоражили воображение Ивана. По ночам, прежде чем уснуть, он представлял себе, как ходит по волнующемуся зеленому «одеялу» зыбкой поверхности. Как отбивается от лягушек, затаившихся в нем, как уворачивается от бесшумных сов, пикирующих на него прямо из тумана. Он чувствовал себя героем и не мог дождаться, когда ему стукнет четырнадцать.
Иван шел вдоль берега. Вода окатывала прибрежную гальку. На глаза ему попался яркий предмет. Иван нагнулся и вытащил из затянутого песком дна приметную находку. Это была яркая пластмассовая игрушка – автомобиль. Прибой немного затер ее, но силуэт автомобиля хорошо угадывался. Иван несказанно обрадовался этому артефакту далекого прошлого. Он еще не решил, оставить его себе, или обменять на что-нибудь. Иван спрятал машинку за пазуху и прибавил ходу, торопясь домой.
Глава 1
Начало
В каждой, даже самой благополучной семье наступает момент, когда супруги чувствуют огромную неудовлетворенность друг другом. Невысказанные, а потому и не услышанные противоположной стороной обиды, неоправданные ожидания, и наконец, неудовлетворенность своими жизненными успехами приводят к тому, что семейный фундамент трещит по швам. Единственное, что его скрепляет крепче всего, это совместно нажитые дети. Вместо того, чтобы разбежаться и остаться друзьями, супруги вынуждены искать варианты для дальнейшего сожительства под одной крышей.
Семью Горбуновых, катившихся на синем универсале к подножию Уральских гор, постиг именно такой синдром. Глава семейства Егор предпринял последнюю попытку возродить между ним и его женой Тамарой хотя бы бледное подобие тех чувств, которые они испытали в студенческие годы, познакомившись на экскурсии в Черную пещеру. Совместное путешествие к романтическому месту, да еще и с детьми, по его мнению, должно было способствовать оздоровлению семейного климата.
Ровно пятнадцать лет назад, находясь в составе разных студенческих групп, они приехали к Черной пещере, и, несмотря на мрачное название, пещера разожгла в их сердцах самые светлые чувства. С тех пор Егор и Тамара всегда были вместе. Но, кажется, этому приходил конец, и Егор очень хотел, чтобы пещера снова явила свое чудесное свойство разжигать сердца.
Сборы были тяжелыми. Тамара считала затею с путешествием бредом и настаивала на том, что выходные нужно провести с большей пользой, например, съездить посмотреть новый унитаз в туалет взамен старого, ровесника их совместной жизни. Дети, двенадцатилетний Матвей и восьмилетняя Катя, отнеслись к путешествию, как к нудной обязаловке. Матвей хотел посидеть за компом, поиграть в онлайновые игрушки, а Катя просто не могла взять в толк, для чего им нужно куда-то ехать, если и дома хорошо. Однако, Егор был непреклонен. Перед самим собой он поклялся, что если из этого путешествия не выйдет ничего толкового, то он уйдет из семьи. Снимет квартиру и попробует пожить по-холостяцки. Этого ему ужасно не хотелось, но и дома было просто невыносимо.
Тамара клевала носом, на каждой кочке она просыпалась и сонно смотрела по сторонам.
– Сколько еще?
Егор сверялся с навигатором и сообщал ей об оставшемся расстоянии. Он чувствовал, как в Тамаре набирается раздражение, но хотел верить, что ей хочется того же, чего и ему. Скорее всего, так и было, иначе ее нельзя было бы уговорить отправиться в это путешествие.
Матвей всю дорогу сидел, уткнувшись в свой телефон, а Катюшка смотрела мультики на планшете, прикрепленном к подголовнику водительского сиденья.
– Пап, я писать хочу, – произнесла тоненьким голоском дочь.
Егор присмотрел растительность у обочины пороскошней и остановился. Тамара отстегнула Катю и помогла ей выбраться из детского кресла.
– Мальчики налево, девочки направо, – сказал вслух Егор, выбравшись из машины и разминая затекшие части тела.
Тамара с дочкой отправились на одну сторону обочины, а Матвей с отцом перешли на противоположную сторону дороги. Мимо проносились машины. Солнце раскалило асфальт до жидкого состояния. В воздухе не чувствовалось ни ветерка.
– Тихо и душно, как перед дождем. – Предположил Егор, выцеливая жука, спасающегося бегством от его струи.
– Ничего, в пещере переждем. – Матвей ответил без эмоций.
Для него это путешествие скорее было причудой родителей, чем каким-то приключением.
– Ну, сколько там еще ехать? – Спросила Тамара, когда все снова вернулись в машину.
– Тридцать километров, триста двадцать пять метров, – считал Егор показания с экрана навигатора. – Через полчаса будем на месте.
Из-за популярности пещеры как экскурсионного объекта еще в советское время к ней была пробита дорога. Узкая, в одну колею, с редкими разъездами. В последнее время популярность пещеры сильно снизилась. Поговаривали, что туристы здорово испоганили природный объект, и никто не хотел брать на себя усилия по приведению его в должный вид. Егор опасался за то, что дорога к пещере может быть перекрыта камнепадами, и тогда им придется идти пешком. Хотя, вряд ли, скорее придется поворачивать назад, полностью похоронив идею возродить отношения добрыми и прекрасными воспоминаниями.
Дорога шла все время вверх. Асфальт уже закончился, и по днищу барабанили камешки. Катюха отвлеклась от мультиков и с интересом смотрела на меняющуюся природу. Она впервые видела мир с такой высоты. Лесистые пейзажи шли от подножия гор до далекого горизонта. Она ткнула брата, не отрывающегося от телефона, в бок.
– Смотри, Матвей, какая красота.
Матвей поднял взгляд от экрана телефона, и еще некоторое время перегруженный виртуальным миром мозг ничего не видел. Наконец, его глаза очистились, и он разглядел естественную природу старых уральских гор. Во взгляде появился интерес.
– Красиво, – согласился он с сестрой. – А чего небо такое странное? – спросил он, смотря в заднее стекло автомобиля.
Егор посмотрел в зеркала и заметил, что на горизонте собираются какие-то странные облака.
– К дождю, наверное. Недаром такая духота, – предположил Егор, в душе немного сожалея о том, что погода портится.
– Природа против нас, – произнесла Тамара, умеющая видеть во всем дурные знаки.
– Природе все равно, у нее свои заботы, ей не до нас, – Егор не смог промолчать.
Тамара проглотила, но не преминула пустить в Егора один из своих взглядов, и в нём были собраны все те сиюминутные чувства, которые она испытывала к мужу. Егор снова почувствовал, как трещина между ним и Тамарой стала еще шире.
– У меня ушки закладывает, – пропищала Катя.
– Сглатывай, – посоветовал ей брат. – Поможет.
Катя вытянула шею и сделала гротескный глоток, словно проглотила яблоко целиком.
– Помогло? – Спросил Егор.
– Да.
Они проехали мимо небольшой запущенной беседки. Когда-то здесь останавливались туристы, фотографируясь на фоне живописных гор и не менее живописной долины, её дно разрезала тонкая полоска реки. От беседки почти ничего не осталось. Кострище посередине давало понять, на что ушла большая часть досок, из которых она была сколочена.
– Уныло стало, – произнесла Тамара.
– Да, – согласился Егор. – Все по морям стали ездить.
Дорога сделала крутой поворот и вывела на ровную площадку, где могли поместиться несколько автобусов. Именно для них она и была создана. Над площадкой стояла арочная инсталляция, сделанная в советских традициях из арматуры. Облезший щит, приваренный к ней, гласил, что это место и есть Черная пещера.
Площадка не была пустой. Одна легковушка стояла перед входом в пещеру.
– Ну вот, уединиться не получится, – Тамара снова нашла минусы.
– Да ладно тебе, может в компании веселей будет.
Егор остановил машину недалеко от края площадки. Матвей выскочил и бегом подбежал к краю. Вид был потрясающий.
– Здорово! – сказал он отцу, когда тот подошел и стал рядом.
Егор хорошо помнил тот день, когда он точно так же стоял на краю площадки и смотрел по сторонам. Тогда он испытал торжественное благоговение перед красотой природы, перешедшее в благоговение перед красотой Тамары.
Она тоже подошла к краю, держа за руку Катю. Егор украдкой следил за ней, пытаясь понять, что за чувства рождаются в ее душе. На мгновение ему почудилось, что в ее глазах мелькнул огонек, но Егор не был уверен, могло и показаться.
Вход в пещеру находился в двадцати шагах от края площадки. Все стены перед входом были либо исписаны краской, либо испорчены выбитыми в скальной породе надписями. Смотрелись надписи отвратительно, особенно на контрасте с красотой природы.
Егор экипировал семью налобными фонарями, чтобы войти в пещеру. Неожиданно из нее раздался собачий лай. Вскоре на белый свет явилась семья, которой принадлежал стоящий на площадке автомобиль. Упитанные муж с женой примерно под сорок и два таких же упитанных сыночка-двойняшки, на взгляд, ровесники Матвея. Они увидели, что не одни и направились к машине Егора, подслепо щурясь на яркий солнечный свет.
– Здравствуйте! – поприветствовал отец семейства семью Егора. – Молодость, наверное, решили вспомнить, как и мы?
Егор и Тамара переглянулись.
– Типа того, – сказал Егор, не желая распространяться об истинных причинах.
– Понятно, – покачал головой мужчина. – Там запустенье страшное.
– Да, не пещера, а отхожее место стало! – Эмоционально вмешалась супруга мужчины.
Карликовый терьер в ее руках беспрестанно ерзал, как будто его мучили глисты. Внезапно он истерично залаял, перейдя на вой, если только это можно было назвать воем. Скорее визг.
– Сейчас, маленький, домой поедем. – Женщина попыталась успокоить собаку, но пес вырвался из ее рук, неловко упал на землю, подскочил и побежал по дороге. Семья ринулась ловить собаку.
– Им полезно побегать, – произнес вслед Матвей.
– Пойдемте посмотрим, что их так напугало.
Егора начинали мучить сильные сомнения. Он уже сам видел во всем дурные знаки. Священное для него и Тамары место было загажено туристами и выглядело совсем не священным, почти как их совместная жизнь, так трепетно и возвышенно начавшаяся с этого места и совершенно засранная взаимными обидами и упреками.
Егор вошел в пещеру без былого энтузиазма. В нос ударил запах нечистот. Следовало внимательнее смотреть под ноги. Начало пещеры было узким, но метров через пятнадцать она переходила в широкий грот, разветвляющийся на несколько узких тоннелей. В молодость, все ответвления закрыли из-за потенциальной опасности камнепада, или из-за того, что кто-то мог просто заблудиться в лабиринтах ходов.
Егор нечаянно пнул бутылку. Та загремела о камни, но не разбилась.
– Смотрите внимательнее под ноги, – еще раз предупредил он семью.
Еще несколько шагов и проход перешел в огромную пещеру. Яркие пятна фонариков резко перескочили от стен к далекому потолку. Катюшка не удержалась и охнула от неожиданности.
– Какая большая! – восхитилась она, поворачивая голову с фонариком из стороны в сторону.
Пятно фонаря скакало по стенам грота, по сталагмитам на потолке и почти терялось на противоположной стороне пещеры.
Егор перед путешествием подробно продумал культурную программу. Вначале он хотел провести ознакомительную экскурсию по пещере, затем выйти на свежий воздух и приготовить шашлыки, потом снова вернуться в пещеру с готовыми шашлыками и бутылкой вина. Во время трапезы Егор рассчитывал вставлять в разговор воспоминания о том, как они с Тамарой познакомились, разбавляя подробностями, о которых Тамара может быть уже и забыла. А потом он собирался показать детям и Тамаре надпись, сделанную тайком от всех. Ее он сделал во время мучительных порывов заговорить с красавицей Томой тогда, пятнадцать лет назад. Жена ничего не знала об этом, а потому должна удивиться тому, как ее хотел добиться пылкий юноша. Вино и атмосфера должны были сформировать у супруги позитивный заряд. Главное, чтобы все прошло так, как задумал Егор.
Он поставил на пол большую лампу с мощными батареями и включил ее. Широкий пучок света выхватил из темноты приличную часть пещеры. Романтический настрой портил беспорядок вокруг. Бутылки, упаковки и прочий мусор устилал пол пещеры.
– Ну, это мы уберем, – проговорил вслух Егор. – А пока предлагаю выйти наружу и приготовить шашлыки.
Семья выбралась. После прохладной пещеры на улице казалось еще жарче и душнее. Воздух не двигался, предвещая непогоду.
Семья с собачкой еще не уехала. Отец семейства что-то пихал в багажник и потом с трудом пытался его закрыть.
– Связь пропала у всех, – крикнула вышедшим из пещеры Горбуновым упитанная мамаша. – Прямо посередь разговора.
Егор вынул из кармана телефон. Связи действительно не было. У жены и детей тоже. Егор догадался, что где-то в районе ближайшей вышки отрубился свет, и это, скорее всего, из-за непогоды, которая вот-вот доберется и сюда.
– Я думаю, там, за горой, гроза идет, из-за нее и света нет.
– Ах, вот почему наш Тотошка так нервничает. Он до ужаса боится грома, – посетовала мамаша, приглаживая хвостик на голове собачки.
– Ладно, мы поехали, – отец семейства, наконец, захлопнул крышку багажника. – Приятно было познакомиться.
Он уселся за руль. Машина качнулась под его весом. Мужчина погудел клаксоном на прощанье. Егор и Тамара помахали им вслед.
Странное что-то творилось в природе. Егор обратил внимание, что ему приходится постоянно сглатывать, чтобы убрать заложенность ушей. Жена и дети тоже жаловались на то, что у них постоянно закладывает уши. Егор списал это на более разреженный воздух в горах.
Командир лодки, капитан первого ранга Татарчук выбрался на свежий воздух, чтобы лично убедиться в странном прогнозе погоды, полученном от метеоспутников. От горизонта и до горизонта стояла ясная погода. Воды Атлантики мягко окатывали округлые черные бока судна. Внешне ничто не предвещало непогоды. Командир пробубнил под нос свое мнение о работе метеорологов, вспомнив недавнее фото с игральными костями, на сторонах которых вместо точек были нарисованы схематичные изображения погоды: солнце, дождь, туман, ветер. Подпись под фото гласила, что это основной инструмент метеоролога. Судя по погоде, стоявшей в северной Атлантике, так и было.
Татарчук вспомнил про ветра и шторма в Северном Ледовитом океане. Как они огибали Скандинавию и слышали сигнал бедствия от рыбацкого судна. Но помочь нельзя. Миссия корабля была совершенно секретной, и светиться не разрешалось, даже с благородной целью. Впереди их ждало Северное море, в котором требовалось проверить флот Её Величества на способность обнаружить российскую АПЛ вблизи ее берегов.
Англичане дружно проморгали огромный корабль в своих водах. Выполнив первую часть миссии, лодка направилась к американским берегам. Всплывать на поверхность они не собирались, и если бы не странный прогноз, то весь маршрут проделали бы под водой.
Три офицера стояли рядом с командиром. Они так же недоуменно смотрели по сторонам, пытаясь сопоставить то, что они видели собственными глазами, с тем, что обещал прогноз.
– Ну разве что тихо очень, – заметил капитан-лейтенант Гренц.
Но подлодка не стояла на месте и ветерок, вызванный ее движением, обдувал людей. Если бы она остановились, то экипаж заметили бы сразу, что воздух не движется совсем. Водная гладь вокруг скорее напоминала поверхность озера в тихую погоду, чем океана.
– Ладно, погружаемся. – Приказал Татарчук.
Офицеры поднялись по «отливу» к люку. Последним забрался в него сам командир подводной лодки. Он бросил последний взгляд в сторону горизонта, прямо по маршруту. Ему показалось, что какая-то темная полоса протянулась вдоль всей его линии.
– А ну-ка, принесите мне бинокль, – попросил он Гренца.
То, что можно было принять за игру воображения, вызванную движением нагретого воздуха, на самом деле оказалось чем-то более осязаемым. Темная полоса была похожа на приближающийся грозовой фронт. Прогноз не врал. Единственной странностью надвигающейся грозы выглядело отсутствие вспышек молний. Командира это удивило, но не напугало. В конце концов, он не метеоролог и не обязан знать, как устроены грозы в северной Атлантике.
Перед тем, как закрыть люк, он увидел, как по воде пробежала рябь от ветра. Зайдя в рубку управления, Татарчук заметил волнение на лицах дежуривших офицеров.
– Что стряслось? – спросил он, занимая свое место.
– Товарищ капитан, там это, с других подлодок идут странные передачи…
– Какие еще передачи? – перебил командир офицера.
– У берегов Америки начался сильный ураган. Они говорят, что корабли уносит в океан ветром.
– Понятно. Значит, прогнозы не врут, как ни странно. Что, прям так и уносит, как пиратские каравеллы? – иронично, не по уставу, переспросил командир.
– Мы получили сообщение открытым текстом с «Корейца». Они говорят, что ураган начался внезапно. Было тихо, и вдруг поднялся ветер. Перед этим в эфире случилась некоторая паника на американских кораблях. Но на «Корейце» посчитали, что это свойственно американцам, по любому случаю, на который нет инструкций, устраивать панику.
– А потом? – Татарчуку уже не терпелось услышать продолжение.
– Потом, начался ураган, и американский флот понесло в открытый океан.
– Ну-ка, включите мне эфир. Что там сейчас говорят? – Татарчук обернулся к другому связисту. – Что там наш штаб на это говорит?
Молодой офицер, для которого этот выход был первым, принялся рьяно исполнять приказание. Эфир подключили к громкой связи, и тесную рубку наполнил шум переговоров. Не надо было быть лингвистом, чтобы понять, что тон переговоров звучал испуганно, местами даже истерично.
– Кто понимает, что они говорят? – Татарчук обвел взглядом команду.
– Э-э-э-э… трудно разобрать, мешается всё в одну кучу. Только матерятся понятно, – ответил старший лейтенант Ляхов, знающий английский.
– Это мне и без тебя слышно, что матерятся, конкретнее скажи.
– Говорят, что флота у них больше нет…
В этот момент в лодку врезалось что-то. Удара не было, но ее качнуло градусов на тридцать. Все, кто не держался, попадали. Через несколько секунд по обшивке загремела частая дробь, словно лодка попала под град. Татарчук кинулся к офицерам, управлявшим лодкой.
– Что? Что происходит? Что это за хрень?
Никто не знал, что ответить командиру.
– Мы меняем курс, – ответил один из вахтенных офицеров. – Нас сносит.
– Как так, сносит? – Татарчук не мог представить, что течение может что-то противопоставить мощному двигателю судна. – Что там со штабом? – наконец вспомнил он про свое распоряжение.
Молодой офицер передал наушники командиру.
– Всем флотам! Чрезвычайная ситуация! Ураган движется с запада с примерной скоростью триста километров в секунду. Субмаринам уйти на максимальную глубину, надводному флоту стать против ветра. О получении приказа доложить.
– Капитан первого ранга Татарчук, АПЛ «Пересвет», приказ принял. Начинаем погружение, – Татарчук снял наушники. – Погружаемся на четыреста метров, – отдал он приказ.
К тому моменту, когда командир оторвался от наушников, стало ясно, что корабль не управляется. Его постоянно кренило из стороны в сторону. За шумом барабанной дроби, причина которой была еще не ясна, слышались натужные скрипы корпуса лодки, испытывающего колоссальные перегрузки. Зашумели цистерны, набирающие воду. С каждым метром погружения дробь по корпусу стихала, и лодка все лучше откликалась на руль.
Все офицеры в рубке молча ждали, когда судно наберет максимальную глубину. По громкой связи все еще слышался английский мат. Никто не хотел оказаться сейчас на поверхности океана. Связь начала теряться. Голоса забило шумом и вскоре они затихли совсем.
– Триста метров в секунду, это сколько, если на километры в час перевести? – спросил Гренц.
Он не стал дожидаться, когда ему ответят, взял листок и перевел в более понятные единицы. Его глаза округлились, когда он получил результат. Офицер еще раз перепроверил себя.
– Тысяча километров в час? – сказал он ошарашено. – Этого не может быть!
Его перепроверили. Цифры сошлись. Все офицеры, что находились в рубке управления, молча уставились на командира корабля. Татарчуку пришлось скрыть внутреннюю неуверенность за командирским тоном.
– Не бздеть, товарищи. Это не третья мировая, как-нибудь переживем этот ураган. На такой глубине он нам совсем не страшен. К тому же, вы все слышали, американцы сказали, что у них теперь флота нет, – Татарчук снял фуражку и вытер пот с лысой головы платком и добавил. – Природа за нас.
По корпусу все же иногда раздавались удары. Они слышались реже, и звук удара был слабым. Пришло время обеда, но расходиться никто не собирался. Татарчук барабанил пальцами по стойке. Акустики слушали окружающее пространство, заполненное несвойственным ему шумом.
– Виктор, посчитай, пожалуйста, за сколько часов ветер дойдет до России, если не потеряет силу.
Просьба была направлена Терехину Виктору, капитану второго ранга, товарищу по жизни и заместителю по службе. Терехин взял в руки авторучку, листок бумаги.
– На какой широте мы находимся? – спросил он у офицера, управляющего лодкой.
– На тридцати градусах.
Терехин подошел к карте, висящей на стене, и отмерил линейкой расстояние.
– До Москвы мерить?
Татарчук утвердительно кивнул. Терехин вымерил расстояние и перенес числа на листок. Сделал подсчет.
– Примерно через шесть с половиной часов. Вернее, через шесть, потому что все началось полчаса назад.
– Ерунда какая-то, – в сердцах произнес Татарчук – Не может такого быть.
Он замолчал. В наступившей тишине слышны были гулкие удары по корпусу субмарины.
– Дежурным остаться в рубке, остальные по своим местам. Донести команде о чрезвычайной ситуации, но без лишних эмоций.
Погода над Тихим океаном в районе Гавайских островов была безоблачной. Джейн зажмурилась и представила себя на белоснежном пляже. Никакой работы, только песок, нежно-теплая вода океана и отличный коктейль, чтобы расслабиться. Джейн решила для себя, что как только она пройдет все процедуры по адаптации к силе тяжести, сдаст весь научный материал, собранный за время работы на МКС, то сразу отправится на Гавайи. Она была в детстве, вместе с родителями на острове Мауи, и с тех пор картинка с белоснежными пляжами прочно засела у нее в памяти, всякий раз напоминая о себе, когда телу требовался отдых.
Коллеги-космонавты из России находились в своем модуле, где занимались совершенно непонятными для Джейн опытами. В одиночестве она могла позволить себе побыть маленькой девочкой. Джейн уткнулась носом в иллюминатор, расплющив его о прохладное стекло. На острова легла красная полоса заката, отразившись в океане. Джейн представила, как красиво это смотрится с земли. Гонолулу обозначился ярким пятном загорающихся огней.
Внимание Джейн привлек облачный фронт, формирующийся севернее Гавайских островов. Она готова была поклясться, что его не было минуту назад. Но могла и просмотреть, увлекшись мечтами об отдыхе. Земля пропала из иллюминатора, и некоторое время в нем виднелись только мерцающие звезды в бесконечной тьме космоса. Снова яркий диск планеты показался в круглой амбразуре иллюминатора. Джейн уже ждала, когда появится тот самый атмосферный фронт. За время нахождения на борту станции она сотни раз наблюдала формирование ураганов и была уверена, что этот фронт не походил ни на один прежний.
Снова показался океан, окрашенный багрянцем заката. Огоньков на островах стало больше. В иллюминатор вошел край вытянутой облачности. У Джейн глаза чуть не выскочили из орбит. За минуту, что станция совершала оборот, участок облачности увеличился вдвое. Как такое могло произойти? Вытянутый облачный фронт совсем не походил на формирование урагана, закручивающегося спиралью. И уж точно он не набирал силы с такой скоростью.
– Хьюстон, это Джейн Оукленд, не подскажете, что за хрень начинается к северу от моих Гавайских островов? Готова поклясться, что эта штука растет на глазах. Скажите мне, что американский флот производит учения с дымами.
– Привет, Джейн. Это Чак. Мы знаем не больше твоего. Метеоспутники зафиксировали природные аномалии там, где ты сказала. Локальное увеличение атмосферного давления, больше тысячи миллиметров ртутного столба. С чем это связано, мы пока сказать не можем. Не удивлюсь, если это военные балуются с климатическим оружием.
– Как не вовремя они затеялись с ним. Я только размечталась об отпуске на пляжах Мауи.
– Забудь. Наш босс считает, что ты и так в отпуске. По возвращении тебя ждет целая гора работы.
– Не напоминай мне об этом.
Пока Джейн разговаривала с ЦУПом, станция совершила три оборота. Джейн снова глянула в иллюминатор, в котором показалась Земля. Гавайи погружались в ночь, и на этом темном фоне, отражая свет заходящего за горизонт солнца, разрасталось огромное красное пятно. Джейн кольнул в сердце суеверный страх. Пятно очень напоминало расходящийся по лесу пожар.
– Чак, пятно растет! Что говорят станции метеонаблюдений?
– Подожди, сейчас проверю.
Чак выпал из эфира на долгие пять минут. Все это время девушка провела возле иллюминатора. Она видела, что пятно растет на глазах. Джейн представила, с какой скоростью двигается атмосферный фронт, если это хорошо заметно из космоса. Можно было отнести это явление к какому-нибудь оптическому феномену, что, скорее всего, так и есть, но внутренний голос девушки подсказывал, что одной иллюзией здесь не обойдется.
– Джейн, Джейн! – раздался встревоженный голос Чака.
Его встревоженное лицо появилось на мониторе. Все чувства красноречиво проявлялись на нем, поэтому Джейн сразу забыла про оптическую иллюзию.
– Что это, Чак?
– Это формирующийся ураган, но природа его формирования совсем не связана с потоками горячего и холодного воздуха. Это что-то новое. И ты знаешь, связь прекратилась со всеми, кого он уже накрыл. Я смотрел снимки со спутников, это что-то нереальное. Фронт вытянут. Я не могу взять в толк, как там формируется ветер.
– У меня те же вопросы, Чак. Я перевидала много погодных аномалий, но это самая непонятная.
– Ты сейчас видишь его?
– Нет, уже ушла. Минут через сорок буду.
– О’кей, тогда через сорок минут выйдем снова на связь. А пока я подключусь к обсуждению этого явления с коллегами. Ты не представляешь, какой срач начался у них по поводу причин этого урагана.
– Да начнется срач, Чак. Удачи!
Экран потух. Джейн немного успокоилась после разговора с коллегой. Ей подумалось, что ученые смогут понять причины погодной аномалии и как-то повлиять на нее. Джейн вдруг стало скучно, и она отправилась на российскую половину станции. Семен и Игорь сосредоточенно пялились в приборы и не сразу заметили бесшумно влетевшую к ним девушку.
– Привет, задроты. Как успехи?
– Привет, Джейн. Все по плану, согласно утвержденного графика, – ответил Семен.
– Пока вы тут пялитесь непонятно куда, на нашей планете происходят всякие чудеса.
– Ты о чем? – не понял Игорь.
Он одним глазом смотрел на Джейн, а вторым пытался следить за приборами.
– В Тихом океане начинается какой-то странный ураган. Я его увидела с самого зарождения. Небо было чистым, и вдруг начал формироваться облачный фронт. Он стал расти с невероятной скоростью. За несколько минут увеличился в разы. Ваши не выходили на связь?
– Нет, но мы можем сами их спросить.
– Спросите, очень интересно, что они знают по этому поводу.
– Ну, хорошо.
Игорь Кружалин включил связь. На экране появился дежурный ученый.
– Привет, Михаил. Не по графику. У нашей американской коллеги есть вопросы по поводу необычного формирующегося урагана в Тихом океане, ты что-нибудь слышал об этом.
– Привет, Игорь. Не то слово, слышал. У нас уже срочное совещание по этому поводу. Всех собрали, как будто третья мировая началась. Там онлайн все сидят. Не знаю, насколько все серьезно, и чем может это грозить нам. Это их хлеб, пусть сидят, обсуждают, а у меня еще четыре часа до конца смены, а потом два дня выходных.
– Несознательный ты ученый, Михаил, – пошутил Игорь.
– Зато сознательный рыбак. Давай, до связи. Будет что важное, обязательно расскажу.
– Хорошо, Михаил, до связи.
Джейн во все глаза смотрела на Кружалина. Она знала немного русский, но беглую речь воспринимать не успевала. Ей очень хотелось узнать, о чем рассказал коллега Кружалина.
– Ничего внятного мне не сказали, но проблема, по всей видимости, серьезная. Ученые со всего мира гремят котелками, пытаются понять, что за аномалии происходят. Ты не расстраивайся Джейн, – Кружалин заметил на лице девушки тень печали. – Все будет хорошо. Мало ли, что происходит на Земле каждый день. Глядишь, к следующему обороту все будет хорошо.
Джейн посмотрела на часы. Она ничего не ответила, просто уплыла на свою половину станции.
К следующему обороту ничего не изменилось. Наоборот, стало еще хуже. Над Гавайями уже сгустилась ночь. Пятна городов мерцали во тьме. Все было достаточно мирно, если не считать приближающегося к ним темного пятна странного урагана. В голове девушки не укладывалось, как он мог двигаться с такой скоростью.
Джейн пригляделась и отметила, что форма урагана изменилась. Если сорок минут назад он больше походил на веретено с утолщением в центре, с краями, направленными строго в стороны полюсов, то теперь он приобрёл форму трапеции. Причем основание ее находилось на том же месте, что и раньше, а сторона противоположная основанию, росла на восток.
Раздался стук, а потом в отсеке показалась голова Игоря.
– Можно?
– Заходи. Есть новости?
– Да, есть. Они не очень хорошие. Спутники фиксируют ветер, который двигается со скоростью триста метров в секунду.
Джейн окатило холодной волной с головы до ног.
– Но этого не может быть. Откуда он взялся?
Она прильнула к иллюминатору. До нее вдруг дошло, что сторона трапеции, двигающаяся на восток, и есть тот самый ветер. Кружалин посмотрел из-за головы девушки. То, что он увидел, сильно впечатлило его. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что с подобными природными явлениями им сталкиваться еще не приходилось.
Джейн попыталась связаться со своим ЦУПом.
– Хьюстон, ответь. Что у вас происходит?
Экран горел, но дежурного у него не было. Позади рядов столов и кресел показалась беготня.
– Эй, Хьюстон, что у вас там за хрень происходит? – голос Джейн задрожал.
Кто-то по ту сторону экрана услышал ее крик и подбежал к переговорному устройству.
– У нас эвакуация, мисс Оукленд. Никакой организации, поэтому, боюсь, что с вами некоторое время не будут поддерживать связь. Извините, но мне надо бежать, успеть спрятать семью.
Джейн не помнила, как звали этого человека. Видела его пару раз. Он даже не стал отключать экран связи, позволив наблюдать, как в панике бегают люди. Джейн вспомнила про родителей, и ей очень захотелось сообщить им об урагане, чтобы они успели спрятаться. Им позволялось иногда общаться с родителями через интернет, но для этого требовалось заблаговременное согласование с начальством. А ему, видимо, сейчас было не до того.
Игорь почувствовал, что творится на душе у Джейн.
– Кто у тебя там? – спросил он, понимая, о чем беспокоится девушка.
– Родители, они у меня живут в пригороде Сан-Франциско.
– Хочешь, попробуем дозвониться до них через наш ЦУП?
– Спасибо, Игорь, буду признательна.
В российском ЦУПе паники было меньше, но беспокойство все же ощущалось.
– Игорь, с погодой происходит что-то необъяснимое. Атмосферное давление перед фронтом падает очень сильно. Как это происходит, непонятно, но это способствует тому, что ветер набирает огромную скорость.
– Михаил, скажи, ты можешь помочь Джейн позвонить ее родителям? Они живут у нее на западном побережье. Она очень переживает за них, а с Хьюстоном действительно проблемы.
– Минутку, сейчас до сисадмина дозвонюсь.
Михаил с кем-то пообщался, без микрофона.
– Да, можно, три минуты, набирайте адрес.
Компьютер у родителей ответил почти сразу. Мать Джейн, разбивающаяся слабой связью на квадратики, взволнованно обратилась к дочери.
– Привет, Джейн. У нас тут черт-те что происходит. Все куда-то едут из города. На дорогах пробки. По телевизору сказали про ураган, но мы-то с отцом знаем, когда он начинается. На небе ни облачка. Не знаю, что эти власти снова удумали?
– Мама, мам, на этот раз власти не ошиблись, ураган идет, и он будет очень сильным. Прячьтесь с отцом и ждите, пока все не закончится. Еды с собой возьмите, зарядите телефоны. Все очень серьезно, мне отсюда все хорошо видно.
– Хорошо, Джейн, мы спрячемся в подвале. Хотя я думаю, что нашему каменному дому ни один ураган не страшен. Сколько всего он пережил, и даже в восемьдесят девятом ему ничего не сделалось. Отца будет трудно затащить в подвал. Он у тебя такой упертый, как осел.
– Мам, я на вас рассчитываю, вы умные и сделаете, как надо. У меня мало времени, русские дали три минуты. Приятно было повидать вас, и надеюсь, что вы поступите правильно. Пока, целую тебя и папу.
– Пока Джейн, мы тоже тебя целуем. Не сиди близко от окна, а то просквозит.
Экран сменился картинкой ЦУПа.
– Прости, Джейн, время истекло. Позовите Семена, у нас для него будет кое-какая информация. Конфиденциально, – Михаил сделал упор на последнем слове.
Джейн все поняла и улетела в свой отсек. Она немного успокоилась и почувствовала, как у нее разыгрался аппетит. Какой-то витаминный салат с сильным привкусом брокколи, а потом и жареная курочка из тюбика успокоили нервную систему. Джейн решила, что паниковать бессмысленно, и будет лучше, если она займется своей работой.
Егор установил мангал, насыпал в него углей, полил их жидкостью для розжига и уже собирался поднести спичку, как воскликнула Катюшка.
– Ой, а у меня кровь из носа идет! – дочь подняла к глазам руку в крови и сморщилась, готовая заплакать.
Тамара подскочила к дочери.
– Ой, Катюшка, запрокинь голову. Егор! Принеси аптечку!
Егор стрелой кинулся к машине. В душе у него уже появилось предчувствие, что путешествие сюда было дурацкой затеей. Ничего хорошего из него не выйдет. Егор схватил аптечку и бегом вернулся к жене и дочери. Вынул из него вату и отдал жене. Сам взял гипотермический пакет и раздавил его содержимое. Пакет стал холодеть на глазах.
– Приложи к переносице, – попросил он Катю.
Девочка послушно взяла пакет, и пока мать вытирала ей ватой кровь, положила его на лицо.
– Как чувствовала, что не стоило ехать сюда. Нет же, послушала тебя, и получилось, как всегда, – приговаривала Тамара.
– Я хотел, как лучше. Может быть, мы со смехом будем вспоминать наши приключения еще через пятнадцать лет, – пытался оправдаться Егор.
– Это вряд ли. Собираемся и едем назад, – жестко сказала жена.
– А шашлык? Мясо ведь замариновали столько?
– Ты не видишь, что Катюшке не до шашлыка? Да и я что-то потеряла аппетит. Нет никакого желания продолжать это путешествие. И не стоило на него соглашаться.
– Мам, а мне здесь нравится. Может, у Катюшки больше не будет идти кровь? – Матвей, кажется, отошел от городской зависимости.
– Может, не может. Мы вдалеке от цивилизации, случись что, и некому будет помочь. До ближайшей больницы почти двести километров!
– Мам, не переживай, я хорошо себя чувствую. Смотрите, уже и ветерок подул.
Листья деревьев на самом деле зашелестели. Духота сразу спала. Тамара встала и задумалась. Ее лоб прорезала глубокая складка, губы поджались. Егор часто видел такой жену, и стерпеть эту напряженную позу было тяжелее, чем согласиться с ней.
– А может, мама права? Может, домой?
– Нет! – к общему удивлению Матвей высказался против материного решения.
Он отвернулся ото всех и решительно направился на край площадки.
– Мам, я хочу посидеть в пещере со светом, – подлила масла в огонь дочь.
На лице Тамары удивление сменилось размышлением.
– Только не жалуйтесь мне потом, что вам здесь не так комфортно, как дома.
Её ответ стал сигналом к тому, что можно поджигать угли. Огонь вспыхнул и заметался под легкими порывами ветра.
– Пап! Мам! Смотрите туда! – Матвей стоял на краю площадки и указывал рукой куда-то вправо.
– Иди, глянь, – сказал Тамаре Егор, начиная насаживать маринованные кусочки свинины на шампуры.
Катюшка осталась с отцом. Её очень интересовал процесс приготовления шашлыка.
– Пап, а можно я сама их на мангал положу? – спросила она.
– Разумеется, Катюх. На, бери эту палочку и клади на самый краешек.
– Его-о-ор! – тревожно крикнула Тамара.
Егор вопросительно посмотрел на неё. Он заметил, что ветер уже не просто колышет листья, а начинает их трепать как следует.
– Кать, смотри, чтоб под палочкой огня не было, а я пойду к маме подойду.
– Аха, поняла.
Егор подошел к жене с сыном.
– Смотри, что это?
Тамара указывала на линию горизонта, правее того места, которое не загораживала гора. Примерно туда, откуда они приехали. Горизонт был черен.
– Гроза будет, – констатировал явление Егор. – Может, мангал пока не поздно в пещеру занести.
– Занеси, а то мы и шашлыков не поедим.
– Матвей, пошли, поможешь мне.
Катюшка стояла у костра и старательно вертела единственную палочку шашлыка. Из носа у нее торчали кусочки ваты, делая ее сосредоточенный деловой вид смешным. Егор взялся за ножки мангала с одной стороны, сын с другой, и пятясь спиной, они вошли в пещеру. Егор включил налобный фонарь и постоянно оборачиваясь, подсвечивал себе дорогу. До грота они добрались, ни разу не споткнувшись.
– Матвей, я пойду принесу мясо и шампуры, а ты пока разгреби мусор вокруг мангала, не дай бог загорится еще от углей.
Когда Егор подходил к выходу из пещеры, он услышал протяжный вой, идущий снаружи. Он напоминал работу реактивной турбины. Егор ускорился и выбежал. На улице творилось светопреставление. Мощный ветер, подняв с земли все, что можно сорвать, нес по воздуху. Коричневый от пыли, песка, старой листвы и прочего ветер с чудовищной скоростью проносился над землей. Казалось, что его скорости хватит сорвать с земли взрослого человека.
Егор испугался за жену с Катюшкой. На площадке их не было и порыв страха, выступивший на лбу испариной, заставил его метнуться к краю площадки. Взгляд Егора скользнул по машине, и к сильному облегчению он заметил, что через стекло, приплющившись к нему носом, на него смотрит дочь. Егор сменил траекторию и подбежал к машине. Он успел заметить, как ветер буквально отрывает его от поверхности. На памяти Егора таких сильных ветров не было ни разу.
– Слава богу, вы здесь. Чёрт-те что творится в природе, – облегченно сказал Егор, увидев, что и Тамара сидит на заднем сиденье. – Что? – жена была бледная, как полотно.
– Я… я… видела, как пронесло… машину красную, прямо по воздух, – сказала она, разделяя слова, словно контуженная.
– Да показалось, наверное, – успокоил ее Егор.
Он завел машину и подогнал ее вплотную к входу в пещеру.
– Открывай дверь и сразу в пещеру, – приказал он своим женщинам.
Тамара взяла за руку дочь и, приложив усилия, чтобы открыть дверь, выбралась наружу. Ветер поднял в машине все, что было не закреплено. Егор отметил, что с того момента, как он вышел из пещеры, ветер усилился еще. Деревья, росшие по краям площадки, стояли почти голые, без листвы.
Егор подтолкнул дверь плечом, преодолевая сопротивление ветра. Порыв стихии ударил так сильно, что двинул автомобиль. Если бы Егор не ухватился за ручку двери, то был бы сбит им. Тамара с опаской смотрела на попытки мужа прихватить ведро с маринованным мясом, которое ветром прижало к самой скале.
Она что-то прокричала. Егор не расслышал, но понял, что ему предлагают плюнуть на мясо и вернуться в безопасное пространство пещеры. Егор не мог так поступить. Он слишком много вложил в этот шашлык. Смекнув, что ветер у самой скалы немного тише, Егор обошел машину и приставными шагами направился к ведру.
Егор готов был поклясться, что ветер усиливается с каждой секундой. Если раньше он видел дорогу, ведущую к площадке, то теперь только край площадки, а за ней расстилалась одна коричневая мгла. Раздался треск и дерево, растущее на краю площадки, сломалось пополам. Верхняя половина не упала на землю, а болталась на ветру, как флаг. В этот момент Егору стало по-настоящему страшно. Он схватил ведро, и торопливо направился в пещеру.
– Вот ты дурак! – с ходу поприветствовала его Тамара.
Но вместо дальнейших оскорблений она прижалась к груди мужа.
– Мы с Катькой испугались за тебя, дался тебе этот шашлык!
– Простите, девчата, я на все могу наплевать, но только не на шашлык.
– Пап, это хулиганство, – сказала Катюшка отцовскими же словами.
– Ладно, понял, больше не буду.
Егор посветил фонарем в ведро. Вместо шашлыка на поверхности блестел мокрый мусор.
– Вот же гадство, а, – Егор зачерпнул с поверхности мусор и отбросил его в сторону. – Такое мясо испортил!
– Как думаешь, надолго этот ураган? – спросила Тамара, глядя на беснующиеся силы природы.
– Я не специалист по ураганам, но мне кажется, что это явление скоротечное, в наших краях, по крайней мере.
– Я такого ветра никогда не видела, – произнесла Тамара.
– Я пока шел за этим шашлыком, подумал, что мы в центре смерча. Не может ветер с такой скоростью двигаться широким фронтом.
– Нам, может, машину привязать к чему-нибудь, чтобы не унесло ветром? – предложила Тамара.
Егор глянул на свой автомобиль. Порывы ветра шатали его из стороны в сторону. Не бог весть какой это был автомобиль, разменявший второй десяток, но Егор уже сроднился с ним и считал его членом семьи.
– Подожди, я сейчас.
Егор снова выскочил наружу и прямо у входа упал, сбитый ветром. Тамара и Катюшка ахнули.
– Все нормально! – прокричал им Егор, ухватившись за колесо.
Егор просунул пальцы в отверстия на диске и подтянулся к машине. Примерно в метре от стены существовала некая мертвая зона, где ветер слабел, но дальше ветер просто срывал с места. Края площадки уже не было видно, как и того поломанного дерева. Ветер выл на такой низкой ноте, что этот вой резонансом расходился по корпусу автомобиля. Егор, не вставая, открыл ключом багажник и нащупал там трос. По-быстрому вставил его в проушину и ползком вернулся в пещеру. Когда Егор почувствовал себя в безопасности, он позволил себе немного полюбопытствовать, рассмотреть природную стихию в подробностях.
На смерч это не было похоже. Огромная скала, в которой и находилась пещера, была в диаметре намного больше любого смерча. Следовательно, смерч никак не мог крутиться вокруг нее. Да и не случалось на его памяти никаких смерчей в этой местности. Получалось, что это был ветер, ураганный ветер невероятной силы, и на равнине он должен был быть еще сильнее, так как пещера находилась с подветренной стороны. Егору хотелось верить, что стихия имела локальный характер и случилась только в этом, относительно безлюдном месте.
– Идите к Матвею, возьмите мясо и попробуйте сделать с ним что-нибудь.
Девчонки повиновались. Есть такая у женщин черта – в сложной ситуации они становятся очень понимающими и исполнительными. Егор осмотрелся в поисках чего-нибудь к чему можно прикрутить обратный конец троса. И нашел. Старая ржавая петля от ворот, закрывавших когда-то вход в пещеру. Петля еще крепко держалась в скальной породе. Егор привязал конец троса к ней.
В пещере уже стоял запах дыма, пропитанного ароматом маринованного мяса.
– Ничего, придется немного похрустеть песком, – сказала Тамара, надевая на шампур очередной кусок мяса. – Зато будет что вспомнить.
– Что, там правда такой ветер, как девчонки рассказывают? – спросил Матвей, не отходивший от мангала.
– Ты чего, там ураган, дерево сломалось, – пропищала в нос Катюшка из-за вставленных в нос ватных тампонов.
– Хотелось бы верить, что ветер только в горах, иначе на равнине он много бед наделает. Мы даже не представляем, насколько он сильный, потому что скала защищает нас от его настоящей мощи. А что ты говорила про красный автомобиль? – переключился Егор на жену.
– А, я думаю, померещилось. Игра воображения. Мне почудилось, что ту красную машину пронесло по воздуху. Теперь я не уверена, что это было на самом деле. Наверное, это у меня от испуга воображение разыгралось.
Разговоры про ураган прекратились и всё семейство, изрядно проголодавшееся за долгое путешествие, ждало, когда приготовится мясо. Только Егор чувствовал, как нарастало беспокойство. Вибрации передавались по телу скалы на мангал. Он переворачивал шампуры и чувствовал мелкую дрожь, исходившую от корпуса мангала. Что за сила была у ветра, способного заставить дрожать скалу? Его успокаивало только то, что таких случаев не было засвидетельствовано на всем протяжении жизни людей в этих краях. Виду Егор не подавал. Даже наоборот, старался выглядеть как можно более беззаботным.
– А с песком шашлык даже немного вкуснее, пикантнее, – пошутил Егор, гоняя по рту горячий кусок свинины. – Можно уже снимать.
– Ура! – прогундосила Катя.
– Тамар, вынь ей ватку из носа, а то она глотать не сможет.
Через два часа пропала связь с Хьюстоном. Напрочь. Над Америкой еще лежала ночь, и только восточное побережье начало озаряться рассветом. Над западной частью всего североамериканского континента лежала тьма. Абсолютная, жуткая. Джейн привыкла к тому, что пролетая над родиной, она угадывала по размерам огней города. Все западное побережье от Сан-Франциско до Сан-Диего светилось ночами напролет, и еще рядом с ними переливался бриллиантом в ночи Лас-Вегас.
Но этой ночью западное побережье было погружено во тьму. Полоса, разделявшая континент на две половины, четко прослеживалась.
– Что у вас там происходит? – спросила себя девушка.
Сделала она это вслух, потому что ей ответили.
– Джейн, – в голосе Кружалина чувствовалась тревога. – Спутники передают, что скорость ветра даже превышает триста метров в секунду.
– Игорь, я не совсем представляю себе такую скорость. Это очень опасно?
– Да. Теоретически, ветер с такой скоростью не оставит шансов человечеству. Он все разрушит, а то, что разрушит, раздробит и измельчит и этим отполирует поверхность земли как наждаком.
– Ужас. А что говорят ваши метеорологи, скоро этот ураган закончится? Он уже накрыл пол Америки.
– Они сами не знают. Есть еще один момент, который несет с собой этот ураган.
– Что еще?
– Он выдувает воду из океанов.
– Как это? – Джейн не смогла сразу взять в толк, о чем говорит Игорь.
– Скорость ветра высокая и ему хватает сил сдувать часть воды с поверхности океана. Наши ученые предполагают, что там, где сейчас бушует ураган, происходит самый настоящий потоп.
– Как, потоп?! – Джейн встрепенулась. – Не может такого быть! Этого же никогда не случалось!
– Извини, Джейн. Это всего лишь теория.
– Теория! Нахрена её выдвигать, если не уверен в ней? – Джейн свернулась клубком, прижавшись лбом к коленям. – А я ведь попросила родителей спрятаться в подвал!
– Джейн, прости. Я не подумал об этом. Уверен, с ними все будет хорошо. Как только прекратится ураган, первым делом попробуем справиться о твоих родителях.
Джейн ничего не ответила. Она снова подплыла к иллюминатору и уткнулась в него носом. Игорь поспешно удалился, почувствовав, что девушке хочется побыть одной.
Игорь знал, что увидит, когда лучи солнца осветят страшную картину конца мира. Спутники докладывали всю информацию о происходящем на земле. Атмосферный фронт урагана одной стороной уперся в Гренландию, а другой почти достиг самой Антарктиды, замерев примерно в восьмистах километрах от ее побережья. Темная однородная пелена ветра начиналась, как и прежде, на долготе Гавайских островов, а обратная сторона накрывала последние километры Северной и Южной Америки.
Игорь и его коллега Семен не могли понять, какая сила питала этот ураган. Никаких видимых предпосылок к нему не было, да и сам характер урагана совершенно не типичен для атмосферных явлений планеты. Мог ли он закончиться так же, как и начался, было неясно. Начальство заставило их документировать все этапы природной стихии и соотносить с показаниями метеорологических спутников. В какой-то момент Игорь решил, что его начальство очень большие оптимисты, раз считают, что после того, как ураган пройдется по планете, их записи еще будут кому-то нужны.
Стихия накрывала планету словно одеялом. Фронт равномерно наступал по всей планете, закрывая от людских глаз все, что происходило под непрозрачным покрывалом. ЦУП докладывал, что связь прекращалась почти сразу, как только передний край урагана достигал передатчика. Телеканалы и радиостанции, вещаемые из обеих Америк, отключились, и можно было только догадываться, какой силы стихия господствует там.
Эта мысль ввергала в ступор Джейн Оукленд. Она висела напротив иллюминатора, но со стороны казалось, что она не смотрит в него. Он был ей нужен, как гипнотизер, для того чтобы ввести девушку в транс. Джейн держала в руках салфетку, время от времени прикладывая ее к глазам, из которых непроизвольно лились слезы. Салфетка уже перебрала критическую влагоемкость и когда Джейн сжимала ее, шарики слез проступали между пальцами и кружились рядом.
– Здесь скоро начнется гроза, – тихо произнес Игорь.
Он приплыл в отсек, чтобы успокоить Джейн, но когда увидел ее в таком состоянии, понял, что какое-то время лучше девушку не трогать. Он вернулся к себе. Семен рассматривал на мониторе показания, которые ему отправили из ЦУПа. Там было то же самое, что и час назад, кроме координат переднего края наступающей стихии. Скорость ветра выровнялась на отметке двухсот восьмидесяти пяти метров в секунду. По меркам природного явления эта скорость приближалась к скорости распространения звука в воздухе. В это нельзя было поверить, если бы Игорь не видел своими глазами.
Виктор Терехин находился в свободной смене. Он прошел в офицерский камбуз. Младшие офицеры расположились там. Они вполголоса переговаривались. По обрывкам фраз капитан второго ранга догадался, что они строят свои теории насчет того, чем было вызвано внезапное погружение.
– Да град это, скорее всего, был, крупный! – доказывал один офицер остальным.
– Да какой нахрен град! А сейчас что барабанит по корпусу? На четырех сотнях под водой? Град-то легче воды, он плавать должен, – тут же разбил гипотезу другой офицер.
– Ну, не знаю, тогда. Надо вон у капитана Терехина спросить, он ведь от командира пришел?
Терехин взял обед и присел за свободный столик.
– Я ненамного больше вашего знаю. Метеослужба передала, что надвигается сильный ураган. Потом было предупреждение, чтобы подлодки ушли на глубину, а надводные суда заняли позиции строго на ветер, потому что скорость урагана невероятная, больше семисот километров в час. Вот и все, в принципе. Ну, до погружения слышно было, как янки паникуют. А что барабанит по корпусу, сказать не могу. Зацепило может быть, какой сухогруз рядом?
Офицеры внимали Терехину, и когда он замолчал, они замолчали тоже. В камбузе негромко играла музыка, мягкий свет отливал на хромированных боках столиков. Все было, как всегда, но чувство тревоги закралось в душу каждого члена экипажа подводной лодки.
Терехин пообедал и прошел в свою каюту. Остальные офицеры были на дежурстве. Виктор достал книгу, лег в шконку и попробовал почитать. Мысли постоянно уползали в другую сторону. Он пытался сосредоточиться на тексте, ему удавалось минут пять вникать в него, но потом он снова замечал, что думает совсем о другом. Мысли непроизвольно перескакивали на недавние события.
Терехин отложил книгу. Это не чтение, а мука. За бортом все так же слышался периодический стук. Что бы это могло быть? На ум не приходило ни одной достоверной догадки. До смены оставалось два часа. Офицер решил, что сон перед работой поможет очистить сознание и придать мыслям нужный порядок.
Ему удалось уснуть. Сон был тревожным. Постоянно снилось, что кто-то стучит по голове. Терехин пытался во сне избавиться от этого стука, но он не проходил. Зазвонил будильник. Виктор выбирался из сна, как из вязкой болотной топи. К его удивлению, стук по корпусу лодки стал еще чаще.
Капитан второго ранга Терехин вошел в рубку управления. Татарчук сидел на своем месте. Он как будто не заметил вошедшего офицера. На его лице застыло выражение глубокой задумчивости. Акустики сосредоточенно следили за экраном локатора, остальные офицеры тоже были заняты своим делом. Без объяснений Терехин понял, что положение лодки за время его отсутствия не улучшилось.
– Мы теряем глубину, – вдруг сказал Татарчук, не поднимая глаз.
– Как это, теряем, всплываем, что ли? – не понял Терехин.
– Нет пока. Но глубина под нами становится меньше.
– Ничего не понимаю, товарищ капитан. Нас течением снесло на мелководье? – до Терехина не доходило, к чему клонит командир.
– Нет, Виктор. Мы где были, там и стоим, но глубина уменьшается.
– Товарищ капитан, я чего-то спросонья, наверное, недопонимаю, к чему вы клоните? Океан мелеет?
– Представь себе. За два часа с небольшим он обмелел на пятьдесят метров.
– Этого не может быть. Приборы барахлят, скорее всего.
– Не говори ерунды, Виктор. Мы по-разному мерили, а результат один.
– Как это, почему? Такое вообще возможно?
– Не хотел это говорить при подчиненных, но у меня поджилки трясутся от одной мысли, что там сейчас творится наверху. Там, Виктор, никакой не ураган, там конец света.
– С чего вы решили? – Терехин был удивлен таким состоянием командира.
– Смотри, мы открыли торпедный аппарат, чтобы узнать, что же все-таки сыплется нам на голову, – командир показал на груду мокрого мусора, которого Терехин вначале не заметил. – Покопайся, посмотри, что мы наловили.
Терехин подошел и потрогал мусор руками. В основном это были мелкие камни, но среди них попались куски бетона.
– Ничего не понимаю. Как они могли попасть в центр океана?
– Оттуда, с суши, ветром принесло, – пояснил Татарчук.
– Да нет, не может быть. Здесь есть другое объяснение, – Терехин не поверил в невероятное объяснение командира.
– А как по-твоему? Над нами завис корабль со строительным мусором, и они сыплют его нам на голову ковшами?
Татарчук пристально посмотрел в глаза Терехину.
– Пока ты спал, Виктор, мы думали и пришли к выводу, что над нами никакой не ураган, а катастрофа, с которой человечество еще не сталкивалось. Ветер уносит воду с поверхности океана. Представляешь себе его силу?
Терехин пытался переварить услышанное. Он был еще не готов поверить в такую невероятную гипотезу.
– Мне кажется, вы немного драматизируете, товарищ капитан. Отдохните, а я пока возьму управление в свои руки.
Татарчук ответил в неуставной форме.
– Хорошо, Виктор. На самом деле голова кругом, немного сна не помешает.
Командир встал, окинул взглядом рубку, словно хотел убедиться, что никакого бардака за собой не оставляет, что каждый офицер на своем месте и занят делом.
– Виктор, если ситуация начнет меняться, в любую сторону, худшую или лучшую, сразу гонца ко мне. Понял?
– Так точно, товарищ капитан первого ранга.
– Ладно, в походе можно без этой уставщины.
Татарчук вышел, а Терехин сел на его место. Остальные офицеры, что заступили на вахту вместе с ним, приняли доклады от сменяемых. Они также заняли свои места.
– Докладывайте, что у нас по ситуации? – обратился он к новой смене.
– Лодка движется по прежнему маршруту, но скорость снижена на пять узлов. Командир отдал этот приказ, чтобы избежать пробития корпуса камнями, – ответил офицер, ответственный за маршрут субмарины.
– Эхолокация затруднена из-за большого засорения воды твердыми телами. Посмотрите сами, товарищ капитан, – офицер показал на экран, на котором зелеными контурами вырисовывалось океаническое дно.
В настоящий момент дно сливалось со сплошной мерцающей стеной.
– Держите глубину с запасом, – посоветовал он.
– У нас тоже ничего не разобрать. Один сплошной вой, – доложил акустик.
Он перевел звук на внешний динамик. Рубку заполнил жуткий воющий звук.
– Отключи его к чертовой матери! – Терехин постарался перекричать вой.
Акустик выключил и стало тихо. Только звуки ударов камней разбегались по металлу корпуса лодки.
– Что с глубиной. Мелеет?
– На ходу сложно определить. Предыдущий замер делали, стоя на одном месте.
Терехин решил не предпринимать пока никаких действий. Не могла природа поддерживать такую стихию долго. Он был уверен, что ураган стихнет в его смену. Тогда надо будет всплыть и выяснить, откуда брались камни. Виктор снова поднял к глазам кусок бетона, который выловили из торпедного аппарата. Кусочки щебня, скрепленные раствором, отливали голубоватым цветом.
Его взгляд невольно задержался на полосе коричневого цвета, похожей на след от окислившегося металла. Терехин царапнул ногтем по ней. Полоса немного отшелушилась. Тогда он взял со стола ключи с металлическим брелоком и попытался им потереть темную полосу. Она поддалась, из-под коричневого налета блеснул металл.
– Лейтенант Шкиряк, принесите мне какую-нибудь железку, чтобы я разбил этот камень.
Лейтенант-акустик, не задавая лишних вопросов, бросился исполнять приказание. Через минуту он вернулся с разводным ключом. Терехин положил кусок бетона на пол, предварительно подстелив под него тряпку. Буржуйский бетон нехотя крошился под ударами ключа. Наконец, капитан добрался до того места, где был заключен металл. Круглое коричневое пятно открылось под сколотым слоем.
При помощи перочинного ножа Виктор сковырнул кусочек металла, по форме напоминающий монету. Он внимательно повертел его в руках, поднес к свету. Кругляш действительно походил на монету. Терехин ножом аккуратно соскреб окислившийся слой. Затем положил монету на кусок ткани и протер. Из-под темного налета проступил барельеф рисунка. Профиль мужчины, похожего на Авраама Линкольна, и дата рядом с ним «1948». Капитан перевернул монету и потер другой стороной. На очистившейся поверхности проступила надпись, немного съеденная, но все равно понятная – «One Cent». И еще мелким шрифтом «United States of America».
Терехин покрутил монету и положил ее на столик, давая взглянуть остальным офицерам.
– Что думаете?
Он дал время, чтобы команда успела рассмотреть монету и попытаться осознать то, что со страшной силой просилось в его мозг. А именно: этот кусок бетона каким-то невероятным образом пролетел тысячи миль от Америки и плюхнулся прямо на их лодку. Ему стало суеверно страшно, когда он представил, что творится на поверхности. Какой силы должен быть ветер, чтобы сделать такое? В этот момент что-то тяжелое зацепило лодку и со скрипом проехалось по корпусу.
– Всем проверить течи в корпусе! – отдал он приказ.
Офицеры разнесли его по лодке нижестоящим членам экипажа. Все стали напряженно ждать докладов, на время, забыв про монету. Доклады стали поступать один за другим. К счастью, течь не была замечена ни в одном отсеке. Офицеры в рубке управления снова вернулись к монете.
– Одноцентовая монета, американская, – произнес старший лейтенант Горемыхин.
– Каким ветром ее сюда занесло? – с иронией спросил Терехин.
Горемыхин понял ход мыслей капитана. Он как-то недоверчиво посмотрел на Терехина.
– Нет, нет, не думаете же вы, товарищ капитан, что ее сюда принесло ветром?
– Хотелось бы не думать, но выводы напрашиваются сами собой.
– Да бросьте. Ветер развалил здание из бетона на кусочки и понес его по ветру? Нет, товарищ капитан, это чересчур смело. Я бы даже сказал, что это гипотетически невозможно.
– Хорошо, невозможно, так невозможно. У кого-нибудь есть версия, как этот кусок дрейфующего бетона прибился к нашей лодке? И что мы зацепили несколько минут назад?
Команда не привела ни одного разумного довода, но и позицию Терехина никак не хотела принимать. На их взгляд она была чересчур фантастической. В итоге, все пришли к мысли, что всплытие после того как закончится ветер, все поставит на свои места. Позиция остальных немного успокоила капитана. Кто знает, что там творится на поверхности? Так можно что угодно напридумывать и запугать себя.
Была середина смены, когда вахтенный офицер доложил, что нагрузка на энергетическую установку гораздо выше, чем положено при такой скорости.
– Почему? – спросил Терехин.
– Течение сильное встречное, сопротивление высокое, – ответил офицер.
– Всё не слава богу, – в сердцах сказал капитан. – Здесь же отродясь не было никаких течений. Мы правильным курсом идем?
– Так точно, товарищ капитан.
Терехин представлял маршрут. Он был записан у него в голове до мельчайших подробностей. Если течение встречное, значит, двигалось оно на северо-восток. Гольфстрим они миновали, да и не влиял он на скорость субмарины до такой степени. Выходило, что ветер разгонял и воду, создавая течения.
К нему снова вернулась тревога. Если ветер не стих, то он уже мог подбираться к Мурманску. К его дому, где остались жена и дочь. Как ему хотелось сейчас оказаться вместе с ними. Спрятать своих женщин, укрыть их от опасности. Он бы точно придумал, где можно спастись от такой стихии.
Можно было бы уехать в деревню и спрятаться в погребе у родителей. Там и стены бетонные и провизии на полгода хватит. Виктор был уверен, что стихия, если и достигнет его Мурманска, то значительно потеряет силу. Но страх за семью остался. Его женщины, привыкшие к тому, что он всегда все решал за них, будут до последнего сидеть дома, не предпринимая никаких действий. Раньше Виктор не сомневался, что это порядок, это правильно, но сейчас ему хотелось, чтобы они плюнули на порядок и сбежали из города, куда глаза глядят.
Неожиданно Терехина словно током ударило. Он вспомнил, что дочь собиралась отправиться в поход на плато Путорана. Вика, перед тем как отцу уйти в поход, несколько раз подходила за одобрением ее планов. Он ведь сам, как строгий отец, запрещал ей, а теперь готов был кричать, чтобы она не меняла их.
Забыв на время о неприятностях, семья молчком жевала ароматное мясо, похрустывая песком на зубах. Удивительно, но дома мясо с песком никто есть бы не стал, а здесь даже не морщатся. Егор почувствовал, что между всеми членами семьи появилось некое сплочение. Тамаре по характеру нужно было бы причитать и жаловаться на судьбу, а она вместо этого самозабвенно сдирала зубами мясо с шампура и жевала его, как голодный волк. У Матвея все признаки трудного подростка исчезли напрочь. Дома он всегда ел, глядя одним глазом в экран телефона, а тут проявил несвойственную ему заинтересованность в приготовлении шашлыка, и за все время даже не достал телефон. План Егора срабатывал, и ветер ему здорово в этом помогал.
Вино осталось в машине. Для большей романтики его очень не хватало. Егор поднялся.
– Ты куда? – спросила его Тамара.
– Вино попробую достать из багажника.
– Не стоит, Егор, и без вина хорошо сидим.
– Если там ветер не стих, я не полезу.
– Я с тобой, – подорвался сын.
– Я вас одних никуда не пущу, – строго сказала Тамара.
В итоге на выход из пещеры пошли вчетвером. Издалека стало понятно, что ветер не стих. Узкий тоннель гудел, как пионерский горн. Даже на ощупь чувствовалась вибрация его стен.
Когда подошли к выходу, Матвей выглянул наружу через плечо отца.
– Ни фига себе! Вот это ураган! – Матвею пришлось перекрикивать вой ветра.
К ветру прибавился дождь. На машине дрожали несколько грязных капель. Ветер, обдувая гору с высокой силой, создавал прямо за ней зону низкого давления. Перед входом на расстоянии пары метров от стены можно было даже немного прогуляться. Егор схватился за трос и, держась за него, подошел к машине. Ветер рвал на нем одежду, сбивал с ног. Егор вынул из багажника сумку, в которой было вино, и попытался захлопнуть крышку. Вдруг в плечо ему что-то ударило. Егор выронил сумку и схватился за него. Ветер тут же потащил сумку, разгоняя ее по земле, и буквально через пару метров поднял в воздух и словно выпустил ее из пращи.
Егор по тросу вернулся в пещеру. На рукаве расползлось кровавое пятно.
– Что это? Откуда? – испуганно спросила Тамара. – Снимай рубашку, рану надо обработать.
Катюшка прикрыла рот рукой от испуга и во все глаза смотрела, как отец снимал рубашку, морщась от боли. Егор включил фонарик и посветил на руку. Из ранки что-то торчало. Набравшись терпения, он схватил это двумя пальцами и вытянул из раны.
– Что это? – спросила Тамара.
– Камешек, кажется? – предположил Егор.
– Не поняла, а почему он пробил тебе руку, это же не пуля?
– Знаешь, что я думаю об этом урагане? – заинтриговал Егор супругу.
– Что?
– А то, что таких ураганов в наших краях еще не было. Чтобы разогнать этот кусочек до такой степени, чтобы он пробил мне руку, нужны скорости около ста метров в секунду. Примерно. Это триста шестьдесят километров в час, можете себе представить. Таких ветров и не бывает, тем более у нас. Скорее всего, там камнепад наверху случился, кусочек откололся и влетел мне в руку.
– Слушайте меня все! – строго и беспрекословно сказала всем мать. – На улицу до конца непогоды никто не выходит. Понятно?
Предупреждение относилось по большей части к Егору. Тамара задержала на нем свой взгляд, ожидая реакции. Егор согласно качнул головой. Словно в ответ на ее предостережение где-то наверху раздался страшный грохот. Он приближался, заставляя сотрясаться стены тоннеля, пока не закончился камнепадом где-то совсем неподалеку. Егор осторожно выглянул и быстро заскочил обратно. В его глазах был страх.
– Идемте в глубь пещеры. Рану надо обработать.
Тамара промочила ватку муравьиным спиртом, входящим в состав аптечки первой помощи, и протерла рану. Егор втянул воздух через зубы.
– Что ты видел? – Тамара спросила шепотом.
– Ветер двигал камни, словно они из пенопласта, представляешь?
– Да ладно? Может, они еще по инерции катились?
– Я что, не могу отличить, когда по инерции, а когда их ветром катит? Я тебе серьезно говорю, с погодой что-то не так.
Тамара намотала вокруг раны бинт, раздвоила конец и завязала.
– Выбора у нас нет, будем ждать конца урагана. Надеюсь, к утру все стихнет.
– Надеюсь, – вздохнул Егор.
Шашлыка, как всегда, приготовили намного больше, чем могла съесть семья за один раз. Половина из пожаренного мяса была не съедена и в ведре еще оставалось прилично. На сытый желудок всех потянуло спать. Всё, на чем можно было прилично поспать, находилось в машине. Палатка, надувной матрас. Если непогода продолжится до самой ночи, то Егор понимал, в машину придется лезть снова.
– Матвей! – неожиданно громко обратился к сыну Егор. – Мне понадобится твоя физическая помощь.
– Что ты задумал? – тревожно спросила Тамара.
– Есть одна идея. Выходить из пещеры для этого не понадобится, – успокоил ее Егор. – Я хочу попробовать подтянуть машину за трос к самой пещере. Не будем же мы спать здесь на голом камне?
Матвей встал, готовый помочь отцу.
– А я что, не помощница что ли совсем? – возмутилась Тамара. – Вечно вы без меня обходитесь.
– Ну, пошли, раз сама напросилась.
Егор встал первым за трос, за ним Матвей и Тамара.
– Дергаем под счет, ясно? Я считаю.
Тамара снисходительно улыбнулась.
– Давай уже, – произнесла она.
– И-и-и-и, раз! – толчок слегка двинул автомобиль. – И-и-и-и, два! – колеса снова сдвинулись на пару сантиметров. – Давайте еще, поднатужимся! И-и-и-и, раз! И-и-и-и, два!
Машина понемногу сдвигалась и вдруг подалась гораздо легче. Порыв ветра зацепил нос автомобиля и помог развернуть. Дальше работа пошла почти без усилий. Автомобиль встал как надо, но до пещеры оставалась еще пара метров, и поставленный на ручник, он совсем не хотел двигаться дальше. Егору показалось, что машину даже тянет немного вперед.
– Я быстро! Отойдите немного вглубь!
Не успев дождаться возмущений жены, он выскочил из пещеры, держась одной рукой за трос, второй открыл багажник. Ветер хлестал по телу, будто состоял не из воздуха, а из более плотного вещества. Пробравшись через ворох всего, что они взяли на этот пикник, Егор очутился на водительском кресле. Он вставил ключ в замок зажигания. На долю секунды бросил взгляд в испачканное лобовое стекло. Сквозь мокрую грязь была видна только непроницаемая стена ветра, несущего всё, что удалось сорвать с поверхности. Мотор завелся. Егор включил заднюю скорость и отпустил ручник. Машину дернуло вперед с такой силой, будто сзади кто-то ударил другим автомобилем. Автомобиль понесло вперед. Егор надавил на газ, покрышки засвистели, но ощутимого движения назад не было заметно. Егору стало страшно. Что если его сейчас сорвет и унесет? А это было очень вероятно, опрометчивый героизм мог обернуться вполне вероятной гибелью. Егору стало страшно за семью. Не хотелось оставить их одних при таких обстоятельствах.