ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

СЦЕНА 7

НАТ. ДРУГАЯ УЛИЦА, ЛЕСТНИЦА ГОРОДСКОГО БАНКА, ДЕНЬ

НЬЮТ, обеспокоенный криками, приближается к собранию Филантропического общества Нового Салема.

МЭРИ ЛУ БЭРБОУН, красивая женщина со Среднего Запада в пуританском платье 20-х годов, харизматичная и серьезная, стоит на помостках у лестницы, ведущей к городскому банку. За ней – мужчина со знаменем организации: руки, в облаке желто-красного пламени, гордо держат сломанную волшебную палочку.


МЭРИЛУ

(собравшейся толпе)

…наш великий город сверкает алмазами изобретений человеческого духа. Кинотеатры, автомобили, радио, электричество – все ослепляет и завораживает.


НЬЮТ замедляет шаг и рассматривает МЭРИ ЛУ так, как если бы изучал новый биологический вид: беспристрастно, исключительно из любопытства. Рядом стоит ТИНА ГОЛЬДШТЕЙН, низко натянув шляпу и подняв воротник. Она ест хот-дог, ее верхняя губа испачкана в горчице. НЬЮТ случайно наталкивается на нее, пробираясь ближе к лестнице.


НЬЮТ

Прошу прощения.


МЭРИЛУ

Но где есть свет, там и тень, друзья. Что-то крадется по нашему городу, приносит разрушения, а затем исчезает без следа.


ЯКОБ КОВАЛЬСКИ нервно приближается к толпе, на нем – плохо сидящий костюм, а в руках – потертый коричневый кожаный чемодан.


МЭРИЛУ (ВПЗ)

Услышьте меня! Мы должны сражаться. Присоединяйтесь ко «Вторым салемцам» для борьбы. Слышите меня? Ради наших детей мы должны сплотиться…


ЯКОБ, проталкиваясь сквозь толпу, тоже задевает Тину.


ЯКОБ

Прости, милая. Мне надо как-то попасть в банк. Простите. Мне нужно в банк…


ЯКОБ спотыкается о чемодан НЬЮТА, падает и на мгновение исчезает из кадра. НЬЮТ рывком поднимает его.


НЬЮТ

Извините. Чемодан.


ЯКОБ

Да не беда.


ЯКОБ пробирается дальше, проходит мимо МЭРИ ЛУ и вверх по ступеням банка.


ЯКОБ

Извиняюсь.


Суматоха вокруг НЬЮТА привлекает внимание МЭРИ ЛУ.


МЭРИЛУ

(НЬЮТУ, приветливо)

Ты! Друг! Что привело тебя на наш митинг?


НЬЮТ ошеломлен, внезапно оказавшись в центре внимания.


НЬЮТ

О, я, я просто мимо шел…


МЭРИЛУ

Так ты ловец, искатель? Наверное, ты ищешь правду?


Пауза.


НЬЮТ

Эм, я скорее охотник.


КАМЕРА НА: люди входят и выходят из банка.

Щегольски одетый мужчина бросает 10 центов попрошайке, сидящему на ступенях.

КРУПНЫЙ ПЛАН: в замедленной съемке мы видим, как падает монета в 10 центов.


МЭРИЛУ (ВПЗ)

Имеющие уши да услышат. И я предупреждаю вас…


КАМЕРА НА: из-под едва приоткрывшейся крышки чемодана НЬЮТА появляются чьи-то маленькие лапки.

КАМЕРА НА: 10 центов с приятным музыкальным звуком ударяются о ступень.

КАМЕРА НА: теперь лапки усердно стараются открыть чемодан.


МЭРИЛУ

Смейтесь, если не боитесь. Ведьмы живут среди нас!


Трое усыновленных детей МЭРИ ЛУ – взрослые КРИДЕНС и ЧЕСТИТИ и восьмилетняя девочка МОДЕСТИ – раздают листовки. КРИДЕНС на вид нервен и обеспокоен.


МЭРИЛУ (ВПЗ)

И мы должны уничтожить их ради наших детей, ради нашего будущего!

(НЬЮТУ)

Что ты на это скажешь, друг?


НЬЮТ поднимает глаза к МЭРИ ЛУ, что-то привлекло его внимание. Нюхль, зверек с черным мехом, внешне – помесь крота и утконоса, сидит на лестнице банка, спешно утягивает за колонну шляпу нищего, полную монет.

НЬЮТ в изумлении смотрит на свой чемодан.

КАМЕРА НА: нюхль занят сгребанием монет в сумку на животе, как у кенгуру.

Нюхль поднимает мордочку и замечает взгляд НЬЮТА – он торопливо собирает оставшиеся монеты, а потом бросается наутек и исчезает в банке.

НЬЮТ кидается за ним.


НЬЮТ

Извините.


КАМЕРА НА МЭРИ ЛУ: она удивлена тем, как мало НЬЮТА интересует ее речь.


МЭРИЛУ (ВПЗ)

Ведьмы живут среди нас.


КАМЕРА НА: ТИНА пробирается сквозь толпу, с подозрением глядя на НЬЮТА.