Издания и произведения

  • Ведьма Михаил Коцюбинский
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Відьма
    Дата написания: 1898
    Перевод: Н. Надъярных
    Язык: Русский

    В одном селе, в округе Кишенёва, пошла людская молва про ведьму. И относились эти толки к молодой девушке Параскице. Мало того, что Параскица и так была обижена судьбой, поскольку была весьма некрасива и была наполовину сиротой — жила с отцом и мачехой, так тут еще и всё село против неё ополчилось: хотят во что бы то ни стало доказать её ведемскую суть.

  • Відьма Михайло Коцюбинський
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Відьма
    Дата написания: 1898
    Первая публикация: 1914
    Язык: Украинский

    Вкотре письменник у своїй творчості звертається до народних забобонів, які відбиваються на долях конкретних людей.

  • Ведьма Михаил Коцюбинский
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Відьма
    Дата написания: 1898
    Перевод: Е.М. Егорова
    Язык: Русский
    В одном селе, в округе Кишенёва, пошла людская молва про ведьму. И относились эти толки к молодой девушке Параскице. Мало того, что Параскица и так была обижена судьбой, поскольку была весьма некрасива и была наполовину сиротой — жила с отцом и мачехой, так тут еще и всё село против неё ополчилось: хотят во что бы то ни стало доказать её ведемскую суть.
  • Ведьма Михаил Коцюбинский
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Відьма
    Дата написания: 1898
    Перевод: М. Смелянов
    Язык: Русский
    В одном селе, в округе Кишенёва, пошла людская молва про ведьму. И относились эти толки к молодой девушке Параскице. Мало того, что Параскица и так была обижена судьбой, поскольку была весьма некрасива и была наполовину сиротой — жила с отцом и мачехой, так тут еще и всё село против неё ополчилось: хотят во что бы то ни стало доказать её ведемскую суть.