ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Описательно-изобразительный прием

Среди протописьменностей наиболее распространена группа, широко известная под неверным термином «пиктографическое» или «идеографическое» письмо. Лучше всего такое письмо представлено среди американских индейцев. Прежде чем приступить к рассмотрению трудного вопроса определений и терминологии, давайте остановимся, чтобы взглянуть на несколько самых ярких примеров.

Простое сообщение «прохода нет» найдено на скале в штате Нью-Мексико близ крутой горной тропы (рис. 8.) Изображение предупреждает всадников о том, что по каменистой тропе может взобраться горная коза, а вот лошадь сорвется вниз.



Рис. 8. Индейский рисунок на скале из Нью-Мексико


На трех следующих иллюстрациях приведены примеры передачи более сложных сообщений американскими индейцами.

Рис. 9 представляет собой изображение, найденное на склоне скалы в штате Мичиган, на берегу озера Верхнее, где описывается военный поход через озеро. Наверху мы различаем пять каноэ, на которых плывет пятьдесят один воин, они изображены вертикальными штрихами. Поход возглавляет вождь по имени Кишкемунаси, Зимородок, чей тотем, или животное-символ в виде этой прибрежной птицы, нарисован над первым каноэ. Поход продолжался три дня, о чем можно судить по изображениям трех солнц под тремя сводами, изображающими небосклон. После успешной высадки, которую символизирует черепаха, воины быстро двинулись дальше, о чем говорит рисунок всадника на лошади. Орел, символ мужества, воплощает в себе дух воинов. Описание заканчивается изображением пантеры и змеи, символов силы и хитрости соответственно, к которым вождь взывает о помощи в военном походе.


Рис. 9. Индейские наскальные рисунки из Мичигана


На рис. 10 – письмо, отправленное по почте человеком из племени южных шайеннов по имени Черепаха-Следующая-За-Своей-Женой из резервации шайеннов и арапахо, Индейская территория, его сыну Маленькому Человеку в резервацию Пайн-Ридж в штате Дакота. Оно было нарисовано на половине листа обычной писчей бумаги, без единого написанного слова, и положено в конверт с адресом получателя «Маленькому Человеку, шайенну, резервация Пайн-Ридж» – адресом, который обычным способом написал кто-то в первой из упомянутых резерваций.



Рис. 10. Письмо индейца-шайенна


Очевидно, что Маленький Человек понял письмо, поскольку он тут же обратился к доктору В.Т. Макгилликадди, индейскому агенту в Пайн-Ридж, и был осведомлен о том, что на его счет помещена сумма в 53 доллара с тем, чтобы он мог оплатить расходы на долгое путешествие к отцу на Индейской территории. Доктор Макгилликадди с той же почтой получил письмо от агента Дайера с приложенными 53 долларами и объяснением, для чего они отправлены, что позволило ему также понять пиктографическое письмо. С учетом вышеуказанного объяснения совершенно ясно, что в письме над головой фигуры слева изображена черепаха, которая следует за своей женой и соединена с головой фигуры линией, а над головой другой фигуры, тоже соединенной с нею линией, изображен маленький человек. Кроме того, над правой рукой второй фигуры нарисован еще один маленький человек, который прыгает или двигается в сторону Черепахи-Следующей-За-Своей-Женой, от чьего рта проведены две изогнутые линии с крючком на конце, как бы тянущие маленькую фигуру к нему. Можно предположить, что последняя часть пиктограммы и содержит суть сообщения, то есть «приезжай ко мне», а крупные фигуры с символами своих имен – это отправитель и получатель. Между двух больших фигур нарисованы пятьдесят три круглых предмета, изображающие доллары. На обоих индейцах набедренные повязки, что соответствует тому, что нам о них известно, а именно что они принадлежат к шайеннам, не все из которых приобщились к цивилизации и образованию.

На рис. 11 мы видим письмо, написанное девушкой из племени оджибве юноше, который пользовался ее благосклонностью, с приглашением заглянуть к ней в шатер. Девушку изображает тотем в виде медведя, юношу – его тотем протей. Тропа ведет к озерам в виде трех неровных кругов, откуда она ответвляется в направлении двух шатров. Там живут три девушки-христианки, отмеченные крестиками. Из одного вигвама высовывается рука девушки, которая приглашает индейского юношу зайти к ней. Обратите внимание, что рисунок сочетает некоторые характерные особенности карты, такие как тропа и озера, с такими символическими изображениями, как протянутая рука, выражающая идею приглашения.



Рис. 11. Письмо девушки оджибве возлюбленному


Иногда сообщение можно адекватно выразить рядом простых рисунков в такой манере, которую немцы называют fortlaufende Illustration, то есть «серийная иллюстрация». Современные примеры такого приема – это комиксы без подписей типа Sad Sack или даже целые романы, как, например, гравюры Линда Уорда (Vertigo, God’s Man, Madman’s Drum и т. д.). Хотя одна картинка и понятна сама по себе, смысл передает лишь последовательность всех картинок в определенном порядке.


Рис. 12. Воззвание губернатора Земли Ван-Димена (Тасмании)


Другим, более старинным, примером подобного рода является «воззвание», с которым обратился губернатор Земли Ван-Димена (ныне Тасмания) к туземцам. Оно изображает «карающее правосудие в назидание попугаям, опоссумам и чернокожим» (рис. 12). На первой полосе показан мир и согласие, в котором должны жить белые и черные. Вторая подтверждает заключение мира официальными представителями обеих сторон. Третья сообщает, что, если туземец убьет белого человека, он будет повешен в наказание; и, наконец, четвертая подтверждает то же наказание для белого, если тот убьет туземца.

Другие примеры сообщений, в которых рисунки следуют друг за другом в определенном логическом порядке в соответствии с последовательностью передаваемых мыслей, найдены на Аляске. Тамошние жители при помощи рисунков информируют своих гостей или друзей о том, что ушли из дома по такому-то делу. Рисунки выполнены на дощечках, которые кладут на видном месте возле двери жилища, так чтобы они указывали в ту сторону, куда ушел человек.



Рис. 13. Записка об охоте с Аляски



Рис. 14. Аляскинская записка об уходе


Ниже дается объяснение знаков на рис 13.:

а) автор правой рукой указывает на себя, а левой – в ту сторону, куда отправляется; b) с веслом в руке, уплыл на лодке; с) правая рука приложена к голове, что обозначает сон, левая рука поднята с выставленным пальцем, что обозначает одну ночь; б) кружок с двумя отметками посередине: остров с хижинами; е) то же, что а; 0 кружок, обозначающий другой остров, где они высадились; g) то же, что с, только поднято два пальца, что обозначает две ночи; b) автор с гарпуном…; Д изображает морского льва, которого охотник]) убил луком и стрелами; к) лодка с двумя пассажирами, весла опущены; 1) зимнее жилище автора.

Еще один аналогичный пример мы видим на рис. 14. Аляскинские охотники, которым не повезло на охоте, страдая от голода, нарисовали несколько знаков на деревяшке и воткнули нижним концом в землю на тропе, где ее вероятнее всего обнаружили бы другие местные жители. Палка была наклонена в сторону, где они укрылись. Далее следует объяснение, о чем рассказывает рисунок: а) каноэ с двумя выступами на носу, в нем двое человек, ее владельцы; b) человек с вытянутыми в стороны руками, что значит «ничего», жест, соответствующий отрицанию; с) человек прижимает правую руку ко рту, что означает процесс еды, левая рука

указывает на хижину, где живут охотники; d) хижина. Все вместе это значит, что у двух человек в хижине нечего есть.

Каково предназначение этих рисунков? Картинки это или надписи? На эти вопросы нетрудно ответить. Рисунки – это попытка неких людей передать некие сообщения таким образом, чтобы их смогли понять другие люди, для которых это сообщение предназначалось. Понятно, что эти рисунки служат не той же цели, что картины в обычном смысле, ведь они созданы с целью коммуникации, а не художественноэстетического выражения. Однако живописные картины и эти рисунки отличаются не столько по своему назначению, но и по своему исполнению. Для рисунков, как и для всех изображений с коммуникативной целью, характерно стереотипное исполнение, а также упрощение всех деталей (таких как трава, горы и т. д.), которые не являются необходимыми для выражения сообщения. Коротко говоря, у наших рисунков отсутствует всякое приукрашивание, художественный эффект, очевидный в изобразительном искусстве.

Как уже говорилось выше, все вышеописанные средства коммуникации между людьми называются неверным термином «пиктографическое» или «идеографическое» письмо. Термин «пиктографическое», то есть «рисуночное» письмо, сюда не годится, поскольку существуют другие системы, например египетская, ранняя шумерская и прочие, которые также выражаются в виде изображения, но имеют совершенно иную внутреннюю структуру, нежели примитивные системы, имеющие хождение у американских индейцев. Кроме того, термин «пиктография» подразумевает характеристику внешней формы, а не внутреннего развития системы. Хотя в труде о письменности не следует пренебрегать вопросом внешней формы, лично я в своей реконструкции истории письменности более склонен основываться на внутренних характеристиках. По этой причине я предпочел бы пользоваться терминологией, которая указывала бы на такое развитие. Конечно, можно было бы придумать новые термины, чтобы отличать примитивные рисуночные надписи американских индейцев от высокоразвитого пиктографического письма египтян и т. д., в какой-то мере аналогичные тем, которыми пользуется Артур Унгнад, называющий первые Bildschrift, а вторые Bilderschrift, но подобного рода термины трудно запомнить, и звучат они слишком надуманно.

Аналогичные возражения можно предъявить и к термину «идеография». Его употребление также вышло за рамки примитивных систем, иногда распространяясь на такие примеры, для которых он категорически не подходит. Востоковеды, использующие термин «иероглиф» для простого словесного знака или логограммы, грешили этим настолько часто, что термин «иероглифика» стал пользоваться дурной славой в лингвистических кругах. Из-за этого двойного смысла слова «идеография» я предпочел полностью отказаться от него в данном исследовании.

В поисках верного термина, который охватывал бы средства выражения рассматриваемых в этой главе идей, нам необходимо еще раз обратить внимание на цели, для которых они используются, и на способы достижения этих целей. Вышеприведенные примеры прежде всего служат для передачи идей между людьми посредством изображений, каждое из которых по отдельности или все они в целом имеют вкладываемый в них смысл. По этой причине такая стадия письма по-немецки иногда называется Gedankenschrift («идейное письмо»), Vorstellungschrift («репрезентативное письмо») или Inhaltschrift («содержательное письмо»). Рисунок или ряд рисунков показывает глазу то, что видит глаз, отчасти аналогично тому, как этого достигает картина, созданная благодаря художественно-эстетическому импульсу. Конечно, есть различия между схематическими рисунками, предназначенными для передачи идей, и картинами, служащими для художественного выражения, однако их сходства полностью перекрывают имеющиеся расхождения. Эту стадию, предшествующую письменности, можно было бы назвать «описательной» или «изобразительной» стадией, если воспользоваться термином, который указывает на тесную связь техники выражения в письменности и в искусстве.

Протей – хвостатое земноводное. (Примеч. пер.)