ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Кто так приятно. Буддийская притча

В роще некий ворон, сидя на ветке, ел плоды жамбу.


Весенний снег. Такеюти Сейхо. 1942 год. Национальный музей современного искусства, Киото


Проходивший шакал взглянул наверх и, видя ворона, подумал: «Не поесть ли плодов, восхвалив небывалые достоинства ворона?..»

И, хваля ворона, сказал стих:

Кто так приятно, так сжато поет?
Кто это лучший между голосистыми?
Кто, ловко усевшись на ветке, поет?

Довольный ворон ответил шакалу вторым стихом:

Знает сын благородной семьи, как похвалить сына
благородного происхождения.
Ты, милый, точно молодой тигр,
я дам тебе есть сколько хочешь!

Сказав так, ворон потряс ветвь и попадали плоды.

Божество, пребывающее на том дереве, видя, как они, поедая плоды, восхваляют небывалые качества друг друга, сказало третий стих:

Увы, давно уже я не видал
собравшихся лжецов, друг друга
Поедающий чужие обеды
и пожирающий падаль прославляют.

Сказав этот стих, божество приняло страшный вид и прогнало их оттуда.