По ту сторону здравого смысла, или Неожиданное chassé croisé


Влас Дорошевич

Действие I. Danse macarbre

Перед поднятием занавеса оркестр играет песенку из «Фауста» (из трагедии).

«Раздолье нам,
Как дикарям
Или пятистам
Большим свиньям!»

Сцена изображает гостиную в декадентском стиле.

Паспарту (оглядывается и пишет в записную книжечку). – «Сотри»6 у купчихи 1-ой гильдии Мосеевой. Гостиная освещена красными лампионами, заключенными в черепа. В углу, вместо столика, гроб, в котором лежит сделанный из… (Подходит, пробует пальцем и облизывает палец) сделанный из яблочной пастилы покойник. Гости, подходя, берут покойника ложечкой и едят. Покойник похож на хозяйку дома. По комнатам ходят факельщики. Среди присутствующих назовем au hasard7: 1-ой гильдии декадентку Воробьину (костюм – саван), супругу известного декадента Переверзеву (одета в непроданную картину)… Человек!

Дворецкий (одетый факельщиком, не откликается).

Паспарту. – Сверхчеловек!

Дворецкий. – Что прикажете?

Паспарту. – Ужин будет?

Дворецкий. – На тринадцати столах, по тринадцати персон на каждом.

Паспарту (все это записывает). А что на ужин?

Дворецкий. – Спервоначалу живая рыба!

Паспарту. – Как живая?

Дворецкий. – А так, кажный гость будет рыбу вспарывать, живой ей в брюхо лимон жать и свежую икру выедать.

Паспарту. – Дальше?

Дворецкий. – Дальше мозги. В черепах подавать будут.

Паспарту. – Стильно! Дальше что?

Дворецкий. – Живого поросенка жарить будут.

Паспарту. – Орать будет!

Дворецкий. – Ничаво! Балалаешники в это время играть будут.

Паспарту. – А соус будет?

Дворецкий (мнется). – Соус-то будет! Только его в такой посуде подавать будут, что вам в газете напечатать никак невозможно.

Паспарту. – Черт знает, что такое! Вот и веди тут светскую хронику! В аристократических домах, кроме тартинок, есть нечего, а у купцов – еда есть, но из такой посуды есть заставляют, вспомнить тошно: мозги из черепов. Тьфу! Оно, правда, мозги, поросенок – немножко по-купечески, но из черепов и живой – стильно!

Факельщик (появляясь, мрачно). – Абракадабра!

Все (радостно). – Ах, это monsieur Волынский! Он всегда о себе так велит докладывать!

Паспарту (пишет). – «Неожиданный сюрприз, устроенный гостеприимной хозяйкой. Входит наш известный мыслитель г. Волынский. Каждый волос на его голове поднят спиралью, в глазах вопросительные знаки, пальцы испачканы в чернилах. Входя, ударяет себя по лбу, причем любезная хозяйка в ту же минуту ударяет в гонг, так что приятно пораженным гостям кажется, что этот звук вылетает из вдохновенной головы г. Волынского. Входя, говорит»…

Г-н Волынский. – Ай-ай, матушки, какой я умный!

Все (замогильным голосом). – Так говорит Заратустра8!

Паспарту. – Pardon, monsieur Волынский! Маленькое интервью! Почему вы, вместо «здравствуйте» – говорите: «матушки, какой я умный»?

Г-н Волынский. – Га! Это имеет свое объяснение! Я имею своим другом Нитцчше!..

Паспарту. – Будьте здоровы!

Г-н Волынский. – Благодарю вам. Но я не чихнул, а только так называется философ. Он есть один из самых больших умов в человечестве. И теперь этот один из самых больших умов в человечестве дошел до вакхической мысли, что он глуп, и он сидит около своей мама, и говорит своей мама: «мама, какой я дурак!» А я дошел до другой вакхической мысли и, подражая… не желайте мне здоровья!.. подражая Нитцчше, говорю всем, вместо «здравствуйте вам», – «ай, матушки, какой я умный!»

Паспарту. – Pardon, еще один вопрос. Почему у вас пальцы в чернилах?

Г-н Волынский. – Это не есть чернила. Это есть пламень. Я коснулся перстами огненной бездны души и опалил себе персты даже до первого сустава. Это есть знак, а не чернила. Я не пишу чернилами, я пишу ляписом9!

Воробьина (летит, махая саваном). – Господа, кадриль! Музыка, жарь! (Балалаечники играют кадриль из русских песен. Становятся так: Воробьина с мужем, vis-a-vis10. Переверзев с женой, начинают прямо с шестой фигуры. Воробьина делает соло).

Переверзев (стонет). – «О, закрой свои синие ноги!»11

Воробьина (дирижируя кадрилью). – Ходи веселей! Messieurs, changez vos dames! Mesdames, changez vos chevaliers! Chassé croisé!12 Переверзев, вертись со мной! Воробьин, муж мой, что стоишь как истукан? Вертись с его женой. Теперь дамы solo! Вот это кадрель! Чище, чем у Тумпакова13!

Воробьин и Переверзева. – Мы не хотим такого танца. Убирайтесь!

Князь Горбатов (появляясь, в ужасе). – Господа! Да ведь это, словно как в Альказаре14. Как дважды два четыре…

Декаденты (выплясывая, дикими голосами). – Пять!.. Стеариновая свечка15!.. На свете нет никакой таблицы умножения!.. Надеть на него пифагоровы штаны!..

Переверзев. – Господа сверхчеловеки! Князя Горбатова только могила исправит!

Все. – Ура! (Пляшут что-то дикое).

Дворецкий. – Петр Дмитревич Боборыкин из Парижа!

(Все застывают в тех позах, в которых были).

Г-н Боборыкин (входит частой, частой походкой, потирая руки). – А?! Новое течение?! Декадентствуете? Господи! Да что же вы дома? Потихоньку? Вам бы в Александрийский театр? А?

Все. – Ура! Идея! Да здравствует Петр Дмитриевич! Всегда у него свежая идея! В Александринку! Там говорят, теперь декадентство в ходу! Сверхчиновничье отношение к артистам! Сверхактеры есть! Ура! В Александринскй сверхтеатр!


Адский галопад. Занавес.

6. Sortie (фр.) – выход. Здесь: прием.
7. Наудачу (фр.).
8. Так говорит Заратустра! – Обыгрывается название книги Ф. Ницше «Так говорил Заратустра» (1883—1884).
9. …пишу ляписом! – Ляпис – бесцветный кристаллический порошок (азотнокислое серебро), применяемый в медицине как противомикробное и прижигающее средство.
10. Напротив (фр.).
11. «О, закрой свои синие ноги!» – Парафраз стихотворения ВЛ. Брюсова «О, закрой свои бледные ноги!»
12. Кавалеры меняются дамами! Дамы меняют кавалеров! (фр.).
13. …чище, чем у Тумпакова! – Тумпаков Петр Вионорович (?-1911) – купец, директор театра «Зимний Буфф» на Адмиралтейской набережной в Петербурге, а затем арендатор Измайловского сада, в котором открыл театр-кафешантан «Буфф».
14. …словно как в Альказаре. – «Альказар» – кафешантан в Петербурге.
15. Как дважды два четыре… Стеариновая свечка! – Парафраз цитаты из романа И.С. Тургенева «Рудин» (1855): «Мужчина может, например, сказать, что дважды два-не четыре, а пять или три с половиною, а женщина скажет, что дважды два – стеариновая свечка».
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее