Оглавление
Глава 2
Все торговцы на Мондуре стремились заработать побольше, в особенности за день до прихода плохой погоды. Прогноз сообщался через специальные динамики, расставленные в каждом поселении, а для бездомных – из определённой точки недалеко от пункта выдачи воды, куда они приходили и слушали объявления.
Суровые условия на планете-звезде – привычное явление. «Серебряный песок», приносимый ветром с нежилого полушария, многих заставлял кашлять и вызывал проблемы с лёгкими и не только. Аллергия, эрозия пищевода и раздражение пазух носа – лишь малая часть последствий. Попадая в организм в больших количествах, песок постепенно разрушал внутренние органы, предрекая жуткую медленную смерть.
А вот щедро раздаривающий тепло спутник – Тания – чем-то напоминал Солнце и порой перегревал Мондур. Идти по горячему песку, изнывая от жажды, в пятидесятиградусное пекло – опасно даже для самого здорового человека.
Конечно, проще было тем, кто жил с мастерами. В центре поселения находилась площадка-арена для боёв, с одной её стороны – пять-шесть рядов трибун. Обычно зрителями выступали тренеры, гости из других поселений, а на важных поединках – и представители Эннеи. С другой стороны располагались два или три здания, как правило, невысоких. В них и проживали члены поселения и подопечные.
Прослушав предостережение о смене погодных условий, Рэйдан пытался продать или обменять на еду хоть одно из своих творений. Он учился мастерить различные вещи: от статуэток до ножей. Однако сегодня день не ладился.
На рынке в несколько рядов на специальных невысоких витринах-столиках торговцы выставили скудное разнообразие еды, питья и побрякушек, хотя последние, конечно, продавались плохо.
Мондур – удивительная песчаная планета, имеющая разнообразную поверхность. Да, во многом территория напоминала пустыню, но, помимо опасных котловин с «серебряным песком», на нежилом полушарии ещё имелись необычные деревья с крепкими стволами, которые росли с невероятной скоростью, что позволяло, при желании, использовать этот ресурс повсеместно и в неограниченных количествах.
От запаха свежей выпечки желудок мальчика завязался в тугой узел. Он отдал бы все свои десять творений за любой пирожок.
Оглянувшись в поисках источника манящего аромата, Рэйдан на миг потерял бдительность. А один из проворных ребят, шедших мимо, воспользовался моментом и схватил небольшой брелок с лоскута ткани, на котором вдобавок лежали вырезанные деревянные фигурки и пара ножей.
Воришка бросился наутёк с украденной безделушкой. Бежал подлец быстро, но хозяин вещицы много тренировался и не уступал ему.
– Верни по-хорошему, – спокойно сказал Рэйдан, преградив путь незнакомому подростку. Он сжал кулак, готовый напасть в любой момент и отнять вещь, невзирая на то, что противник выглядел старше его.
Воришка запыхался и старался отдышаться, но не спешил возвращать украденное.
– Что произошло? – Позади Рэйдана появился молодой мужчина довольно высокого роста. Он был похож на одного из солдат, которыми так восхищался мальчик когда-то.
– Я только взял посмотреть, – потупил взгляд серых глаз ловкач и со страхом протянул брелок владельцу.
– Нет, ты украл его, – тихо сообщил Рэйдан.
Спустя несколько минут мальчишка попросил прощения за содеянное и расплакался.
– Предлагаю тебе занять место Дэнни, – сообщил высокий бледнолицый мужчина, подходя ближе. – Я мастер. Моё имя Джерри, – и протянул крупную ладонь для рукопожатия.
Дэнни перевёл взгляд на Рэйдана. У подростка виднелся в глазах лишь страх. Ни ненависти, ни злобы, ни желания мстить. Он оказался чуть выше, и на вид ему можно дать около пятнадцати лет.
– Мне не нужно чужое место, – сдержанно ответил Рэйдан на предложение. Ему хотелось поскорее уйти. Он успел схватить лоскут ткани со всеми своими побрякушками и свернуть в узел на ходу, но так и не успел ничего обменять на кусок пищи.
Казалось, Дэнни вздохнул с облегчением. Однако тёмные густые брови нахмурились, образуя складку на переносице.
– Хорошо. Тогда поступим по-другому. Я не выгоню этого вора, если ты согласишься вступить в наши ряды, – настойчиво проговорил мужчина, проведя ладонью по русым жидким волосам, и его лицо озарила дружелюбная улыбка, отчего на щеках появились ямочки. – Однако тебя будет ждать наказание и изгнание в случае неповиновения, – грозно обратился он к своему подопечному.
Рэйдан приготовился отказать вновь, но подросток сверлил его умоляющим взглядом. Тогда мальчик задумался: «А что я теряю?» и, тяжело вздохнув, кивнул.
Поселение Джерри занимало большое пространство и насчитывало шесть зданий стального цвета. В трёхэтажном жили мастер и тренеры. В другом – повара, дежурные и медперсонал. В остальных – ребята разных возрастов. Ещё одним строением был комплекс для тренировок и столовая. В центре поселения, конечно же, находилась площадка-арена для боёв. Территория явно больше той, которой владел Дон.
Рэйдану предоставили место для ночлега. Комната с пятью сверстниками. Шесть человек на помещение – не так много по сравнению с двадцатью в прежнем жилище. Стены не были обшарпаны, и имелось яркое стабильное освещение. По первому впечатлению нынешнее поселение выглядело качественнее предыдущего: тусклых ламп и скрипящих полов здесь не наблюдалось.
– Спасибо, – за спиной раздался голос Дэнни.
Парнишке действительно оказалось пятнадцать, и он был одним из лучших в боях и спорте среди местных. Об этом Рэйдану уже поведали соседи по комнате, хотя мальчик мысленно отметил: по скромным бицепсам нового знакомого и не скажешь, что тот претендует на роль чемпиона.
– Зачем ты взял эту вещь? Тем более, когда рядом мастер, – поднял бровь Рэйдан. Странное дело, но ребёнок больше переживал за последствия для незнакомца. Его совсем не злила попытка воровства. Он положил узелок с пожитками на заправленную кровать, которая сразу показалась удобной и довольно широкой. Затем развернулся лицом к Дэнни.
Для него было настоящим удивлением, что воришка рискнул сотворить злодеяние в присутствии хозяина поселения. Ведь парень так дорожил своим положением.
Мастеров на Мондуре почитали и уважали. К сожалению, не все они являлись благородными воспитателями. Многие вели деятельность нечестно и лишь зарабатывали на детях. Однако, кого это волновало?
– У моей подруги, Рэйчел, день рождения, и я… не знал, что подарить, – опустил глаза Дэнни, чем вызвал полное понимание и сочувствие Рэйдана. – Здесь у меня ничего нет, кроме побед и места для ночлега.
Парнишка поведал о своей знакомой, которая проживала у другого мастера. Однажды их свели потренироваться вместе, и с тех пор ребята радовались каждой встрече.
Слушая искренний рассказ нового знакомого, Рэйдан без всякого замешательства и сомнения протянул ему тот самый брелок, из-за которого оказался здесь.
– Нет, я… не могу принять его, – замешкался паренёк, хоть в серых больших глазах и мелькнула надежда. А на лоб упала короткая прядь чёрных волос, и он тут же откинул её назад, тряхнув головой.
– Считай, это плата за то, что я не ночую сегодня в руинах, – усмехнулся мальчик.
С тех пор Дэнни и Рэйдан стали товарищами, а затем и близкими друзьями. Несмотря на разницу в пять лет, ребята сошлись интересами и характерами. Они всегда выручали друг друга и старались тренироваться вместе. Обмениваясь опытом, росли и становились лучшими из лучших в поселении мастера Джерри.
В один из вечеров парни поделились историями о потере родителей. Рэйдан, конечно, расспрашивал ребят в поселении Дона о том, кому на самом деле выгодно уничтожать корабли с мирными людьми. Ответ везде звучал один: земляне устраивают диверсии и всячески пытаются подобраться к Эннее через Мондур.
– Почему идёт война? – когда-то напрямую спросил Рэйдан у своего уже бывшего мастера.
Тот удивлённо вскинул бровь, сложил руки в замок, сидя в удобном кресле за рабочим столом, и подался вперёд.
– Потому что на Земле нечем дышать. Человечество хочет на Эннею, совсем не понимая, что массовое переселение угробит новый мир. Тебе повезло, что ты здесь. Радуйся жизни и тренируйся, – Дон был краток и груб. Его короткая, но густая борода то и дело дёргалась из стороны в сторону, когда он был недоволен и сжимал челюсть так сильно, что скрипели зубы.
На занятиях по истории молодой планеты обычно демонстрировали пейзажи Эннеи, рассказывали о том, что известно и какие исследования планируются.
А ещё на уроках Рэйдан узнал, почему Мондур называют планетой-звездой: из-за «серебряного песка» в космическом пространстве небесное тело излучает яркий свет, будто тысячу прожекторов включили на одном из полушарий из-за чего ошибочно полагали, что построить колонию здесь невозможно.
На удивление история гибели родителей Дэнни была очень схожа с историей Рэйдана. Мальчику только-только исполнилось пять, и в один из дней семья ждала вылета на Эннею возле закрытой зоны. Однако вместо полёта произошло нападение солдат с Земли.
– Они прилетели на каком-то шаттле и начали палить во всех подряд, – парень сжимал кулаки и смотрел в землю под ногами, избегая прямого контакта глаза в глаза.
Мальчишки часто гуляли по вечерам после ужина до команды «отбой». И в этот вечер удивлению и печали Рэйдана не было предела: родители друга погибли практически на том же самом месте, что и его собственные, только несколькими годами раньше.
Обоим этот разговор дался нелегко, зато каждый ощутил нечто вроде облегчения.
Дэнни делился всем, что сам знал об Эннее: планета во многом схожа с той Землёй, что существовала ранее, до загрязнения. Отличал её скалистый рельеф, где на уровне гор имелись разные по размеру долины, пригодные для жилья, далее следовала пропасть, в которую ещё не спускали ни один аппарат для изучения. Повезло также с наличием кислорода, кустов, деревьев и странной, бархатистой травы, не очень похожей на земную.
Рэйдан смутно рисовал в воображении место, куда стремились попасть его родители. Они не очень много успели повéдать о новом строящемся мире, но самое главное было в другом: правление отбирало исключительно тех, у кого есть совесть, ум, стремление стать лучше и желание помочь в создании качественных условий для жизни.
Каждый день Рэйдан думал о том, как бы стать тем самым, нужным человеком для Эннеи. Так и пролетали неделя за неделей…
В одно помещение друзей не селили по причине разницы в возрасте. Дэнни скоро должно было исполниться восемнадцать, а Рэйдану только тринадцать.
– Что будешь делать, когда Джерри укажет тебе на дверь? – спросил Рэйдан. Мальчика волновала перспектива потери друга. Он не мог и не хотел представлять, что вновь останется один.
– Единственный путь с Мондура – вступление в армию, – мрачно ответил Дэнни. – Я не уверен, что пройду, – ещё тише сообщил товарищ, трезво оценивая свои силы.
Рэйдан подбодрил друга, но пока понятия не имел, как именно происходит процесс вступления в войска и насколько это трудно. Только слухи изредка гуляли, что возле самого высокого здания на планете находится огромная площадка-арена, где проходят показательные бои, и по их результатам или берут в армию на испытательный срок, или нет.
Рэйдан никогда не видел этого строения: территория была огорожена высоким забором. Но если верить обрывкам рассказов, то именно туда ему нужно попасть. Именно оттуда начнётся непростой и долгий путь на Эннею. И он был готов запастись терпением.
Дни пролетали, словно искры. И в день восемнадцатилетия Дэнни Рэйдан подарил товарищу хорошо наточенный, сделанный своими руками, нож. На деревянной рукояти светло-коричневого цвета он вырезал только одно слово: «Другу». В широком блестящем лезвии можно было увидеть собственное отражение.
– А ты что собираешься делать? – парень пожал руку своему «брату», будучи слишком довольным от полученного подарка.
Рэйдан не успел ничего ответить, потому что его подозвал Джерри. А если зовёт мастер, то нужно спешить и быть готовым либо к похвале, либо к хорошей трёпке, либо к расспросам.
Мальчик нехотя следовал за высоким мужчиной, шаркая ногами по песочной арене по направлению к трёхэтажному зданию, отметив про себя, что волос у мастера становилось всё меньше. То ли от нервной работы, то ли в силу возраста. Более того, Джерри никогда не постригался коротко: сегодня на затылке красовался небольшой тонкий хвостик.
Не слишком часто приходилось посещать хозяина поселения. В основном дети общались с тренерами. Мастер лишь следил за успехами и интересовался продвижением подопечных.
Длинный узкий коридор вёл вглубь здания. Прямо на первом этаже за простой, как и у всех помещений, но всегда закрытой дверью голубого цвета находился небольшой новомодный офис: солидного вида кресло с откидывающейся спинкой, рабочий стол с плоским компьютером, кулер с водой в углу и невысокое, но широкое окно с видом на арену.
– Присаживайся, – Джерри кивнул на место напротив и, занявшись какой-то писаниной, велел немного подождать.
Рэйдан озирался по сторонам, продолжая разглядывать кабинет: старинные обложки книг и большие шкафы с какими-то папками. Наверняка в них хранились имена выпустившихся ребят из этого поселения.
– Итак, – мужчина потянулся и, свернув лист бумаги вдвое, подался вперёд. – Ты выдаёшь достаточно впечатляющие результаты.
Рэйдан напрягся, потому что ждал какого-то предложения, но не так быстро. Он правда был одним из тех, кого ровесники не могли победить. Бои усложняли и приходилось драться с парнями постарше. Радовало, что против девчонок мальчишек не выставляли.
– Чего ты хочешь от жизни? – поинтересовался Джерри, откинувшись на спинку кресла и прищурив холодные голубые глаза от яркого света, проникающего через окно.
Сегодня температура на Мондуре поднялась до сорока восьми градусов и большинство жителей поселения старалось не выходить наружу, спасаясь под кондиционерами.
Конечно, мастер не желал терять одного из лучших подопечных. Но и выставить его на важных мероприятиях для демонстрации он не мог. Ведь мальчонка, казалось, ни к чему не был привязан. Да и отправился с Джерри не по своему желанию.
– Убраться на Эннею, – кратко сообщил подросток без утайки.
Джерри понравился такой ответ, и он предложил усиленные тренировки для последующего демонстрационного боя, а взамен взял обещание, что парень не покинет его поселение до восемнадцати лет.
Чем больше толковых ребят получалось слепить, тем лучше условия и оплата труда для мастеров. Ведь Эннея нуждалась в солдатах и людях с необычными навыками, а Мондур воспитывал и поставлял самых сильных, являясь полигоном для испытаний.
Подготовка к показательному бою длилась достаточно долго и жёстко. Дисциплина – эта основа всего. Рэйдану приходилось не туго, но и не всё давалось легко. Обычно ребята разминались на арене, а потом делились на небольшие группы и направлялись в одно из нескольких зданий, которые выстроились кольцом вокруг площадки для боёв. В оборудованных залах тренер включал нужную программу на панели, и из стен выходили противники-роботы. Их нужно было победить. Цель состояла в том, чтобы научиться действовать сообща, а не только в одиночку.
«Настоящий солдат должен следить за движениями не только противников, но напарников», – каждый день сам себе напоминал Рэйдан. И у него получалось. Он умело отслеживал каждого из ребят, а в симуляторе с роботами помогал и товарищам, а не просто защищал себя, получая одобрительные кивки тренера.
Со стрельбой у мальчика было всё отлично. Превосходное зрение, опыт от занятий с отцом и настрой на победу в совокупности почти всегда делали его лучшим.
Рэйдану полюбилась особенно штурмовая винтовка «Лазарь». Время перезарядки – 1,2 секунды; высокая точность при стрельбе короткими очередями; высокая эффективность против брони землян.
Даже экипировка имела значительные различия. На Эннее использовали какой-то элемент при создании защиты для солдат, который практически невозможно было пробить. Рэйдан ещё не очень-то вникал во все подробности, но судя по тому, что Мондуром владела Эннея, вытесняя землян, полагал: новый мир умело противостоит старому.
Каждый день мальчик старался проводить как можно больше времени в зале, но тренер выгонял паренька, неодобрительно качая головой и что-то ворча про сон, отдых и восстановление, ведь занятия должны быть строго по расписанию.
Когда Рэйдану казалось, что вот-вот последует похвала, непременно что-то случалось. Например, в день четырнадцатилетия – двадцатого июля, вместо поздравления он получил хорошую трёпку прямо на арене.
– Считаешь, что у тебя выходной и можно расслабиться? – тренер с гневом ударил парня деревянной палкой по икроножным мышцам, и тот от неожиданной жестокости упал на колени. – И ты собрался на Эннею? И до боя не дотянешь, не говоря о заветной планете, слабак!
Парень поднялся, игнорируя боль от удара, и окинул взглядом пустые трибуны, где вскоре будут присутствовать мастера других поселений и представители Эннеи.
Стоящие напротив двое товарищей изнывали от сегодняшней жары: один провёл рукой по потному лбу, а второй щурился от яркого света. Форма на всех учениках была одинаковая: шорты и майка стального цвета.
Рэйдан опоздал лишь на пять секунд, и за это разгневанный тренер выставил двоих противников, а не одного. Собрав волю и все силы в кулак, парень метнулся влево, потому что прекрасно знал, кто из «врагов» сильнее. Кто-то мог решить, что вначале следует разобраться с меньшей угрозой. Но не Рэйдан. Он выбрал другую тактику.
Пару раз парень получил кулаком в челюсть: над обороной следовало бы ещё поработать. Он признавал слабые стороны и мысленно отмечал, на что обратить внимание при следующей тренировке. Но всё же сегодня он одолел двоих противников, забыв о жалости к самому себе.
После свистка тренера парень отступил, оставляя лежащих на песке сражённых ребят. От теплового утомления Рэйдан тяжело дышал, а сердце колотилось в бешеном ритме, будто напоминая, что такие нагрузки не приносят пользы здоровью.
– А теперь ждёшь награду? – качая головой, язвительно бросил тренер – мужчина средних лет с маленькой татуировкой змеи, свернувшейся в кольцо и кусающей себя за хвост. Этот древний символ назывался уроборос. Несмотря на то, что изображение привлекало парня, жестокость этого человека – отталкивала.
Рэйдан лишь сплюнул кровь на песок и, не сказав ни слова, ушёл с площадки-арены, гордо подняв голову. На самом деле он крепко сжимал кулаки, чтобы не захромать, а лицо горело от разбитой губы и щеки.
В тот день он усвоил ещё один урок – всем на тебя плевать. Если не станешь кем-то, не добьёшься чего-то, то кому и зачем ты будешь нужен? Наверное, только родители могут любить своего ребёнка ни за что, просто так. И то не все. Рэйдан неоднократно видел, как женщины рожали от солдат исключительно ради получения статуса, хорошей жизни и возможности сбежать на Эннею.
Он не осуждал никого – каждый выживает, как может, но разочаровывался в людях и созданной системе. Со столь юного возраста парень заранее знал, что любовь его не коснётся. Он скорее поверил бы в существование Санта Клауса, чем в искренние чувства какой-либо девушки.
Когда настал тот самый день, который предопределил его судьбу, Рэйдан узнал, что будет биться с одним из подопечных Дона, бывшего мастера. К счастью, погода сегодня радовала: ни пекла, ни сильного ветра, и, как следствие, никакого «серебряного песка» в атмосфере.
– Помни: или сегодня, или никогда… – сказал взволнованный Джерри напоследок.
Мужчина был одет во всё белое, несмотря на лёгкий ветер вперемешку с пылью. Сложилось впечатление, что он уже считал себя победителем. Ведь за счёт Рэйдана его должны были повысить. Не в плане должности, а улучшить качество жизни. Может, дали бы денег, а может, построили бы в его поселении ещё одно здание. Ведь он выпустил в этом месяце подавляющее количество хорошо обученных детей.
Парень кивнул и в ответ получил странную улыбку. И с тех пор до самого выхода на арену, где под ногами шуршал песок и лёгкая пыль застилала взор, Рэйдана охватила тревога. Увидев соперника, мальчик понял, что не так: перед ним стоял знакомый ровесник в грязном одеянии. Один из его голубых глаз украшал синяк, а на нижней губе не было живого места. Подросток вытянулся, но всё же казался ниже Рэйдана, а тёмные спутанные жирные каштановые волосы словно не мыли уже месяц.
Уилл.
Далёкий товарищ из поселения Дона, в котором проживал Рэйдан до своих десяти лет. Именно в воровстве шоколада Уилла обвинили его и наказали, что стало последней каплей, заставившей сбежать в развалины.
На трибунах в три ряда полукругом сидели мастера других поселений и, как подозревал Рэйдан, кто-то из зрителей являлся представителем Эннеи, а может, их даже было несколько.
Привыкший к относительно нормальному обращению со стороны мастера, Рэйдан был готов уничтожить противника, а бывший товарищ, явно избитый перед боем, лишь обречённо скривился. Победитель очевиден.
Парень взглянул на Джерри, который одобрительно кивнул. Весь разодетый, уверенный, что ему хорошо заплатят после боя, и Рэйдану стало мерзко. На другом конце также в первом ряду сидел Дон с непроницаемым выражением лица. Видимо, у мастеров уже существовала договорённость: один побеждает, а доход делится пополам. На Уилла, судя по виду неухоженного израненного парня, всем было плевать.
Конец ознакомительного фрагмента
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.