Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге За далекой чертой
skerty201516 декабря 2024Читать далееНазвание серии «Сквозь стекло» в которой вышел роман «За далекой чертой» сразу намекает, что история не из простых. В основу легли реальные события 1950-х г., когда тысячи детей из бедных семей и сирот из Великобритании отправили в эмиграцию в колонии и обманным путем сделали дешевой рабочей силой.
Заманивали их по-разному, кому-то сулили сытую жизнь и обучение, кому-то обещали воссоединение с родными, кого-то же увозили вообще без согласия. То, с чем пришлось столкнуться бедным детям (некоторым и 5 лет не было) поражает до глубины души. Тяжкий труд, существование впроголодь, телесные наказания за малейшие провинности. Конечно, в дальнейшем это сильно отразилось на их жизнях, многие просто перестали верить, что возможна иная жизнь.
В романе две временные линии. В настоящем беременная главная героиня очень хочет примирить своего отца с родителями, она не понимает почему они так холодны друг к другу, ведь это самые близкие ей люди. Однажды девушка находит старую фотографию от которой веет какой-то загадкой, позже слышит странное признание от бабушки. Шаг за шагом читатель вместе с героиней узнает историю из прошлого и понимает почему в отношениях семьи все так не просто.
Мне больше понравилась линия прошлого, как и в большинстве романов такого плана в ней кроется самая соль. Читать про горести, которые проживают дети почему-то в разы тяжелее, наверное, потому что они еще не могут защитить себя. Не знала раньше об этих событиях. Все-таки на 20 век выпало очень много горя. Несмотря на тяжелую тему, читается роман легко, я провела с ним два вечера и очень жду новые книги серии.

30 понравилось
437
vishnyakova31622 июня 2026Читать далееВ 1909 году британский политик Кингсли Фэйрбридж провозгласил "две проблемы - одно решение", и предложил отправлять беспризорных детей и детей-сирот в дальние колонии - Канаду, Южную Африку, Новую Зеландию, Австралию, решив таким образом проблему нехватки рабочих рук на сельскохозяйственных фермах этих стран. Идея Фэйрбриджа понравилась, и успешно осуществлялась аж до 60ых годов XX века.
1953 год. Девятилетняя Мэри и ее младшая сестра Лотти, а также 11-летний Гарри попадают под фэйрбриджевскую программу и должны отправиться в Австралию. Жизнь в Лондоне у детей не сахар. У Мэри и Лотти есть мать, но она предпочитает дочерям бутылку виски и сомнительных мужчин, и девочки болтаются по улицам Ист Энда, предоставленные сами себе. Гарри мать отдала в приют, когда ему было три, периодически они видятся, но забрать его мать не может. Дамы из Общества Фэйрбриджа обещают райскую жизнь, изобилие еды, возможность учиться в фермерской школе...
По приезде на ферму оказывается, что все это - лишь пустые слова. На деле - тяжёлая работа по 16 часов, под палящим австралийским солнцем, по утрам - каша с насекомыми, жестокие телесные наказания, насилие над детьми. Через все это пришлось пройти нашим героям, но дружба, зародившаяся на корабле "Стратэйрд", помогла им перенести тяжёлые испытания.
Возможно, было что-то хорошее в идее Фэйрбриджа, кто-то из детей действительно получил шанс на лучшую жизнь, но жестокое обращение с детьми - отнюдь не авторский вымысел, ведь правительство Австралии в 2009 году принесло официальные извинения за вовлеченность в детскую миграцию.
Повествование в книге нелинейное, параллельно с историями Мэри, Лотти и Гарри мы знакомимся с доктором Мией Сато. Миа ждет ребёнка от любимого мужа, и в ней просыпается интерес к истории своей семьи, о которой ей как-то не особо рассказывали. Навещая бабушку Миа случайно находит старую фотографию, на которой изображены деревенские дети, неаккуратно подстриженные, в дырявой одежде, и подписью: "дети собирают горох на ферме Фэйрбриджа, Новый Южный Уэльс". Двое из этих детей кого-то ей напоминают... Миа полна решимости раскрыть тайны прошлого, а заодно, если получится, примирить отца с бабушкой и дедушкой, ведь ей так хочется, чтобы у её малыша была большая дружная семья.
У автора получилась очень хорошая светлая история, от которой делается тепло на душе. Возможно, стиль где-то хромает, возможно, мысли у 9 и 11-летних детей слишком взрослые и где-то автор не дожимает в эмоциональном плане, но мне книга очень понравилась!9 понравилось
20
NAtaliaAndreewna27 июля 2025Благими намерениями устлана дорога в ад
Читать далееДрузья, книга меня зацепила, нравится читать произведения, основанные на реальных событиях.
На уроках истории мы учим сухие даты, но порою не задумываемся, что за ними скрываются живые судьбы людей, ставших участниками и свидетелями страшных государственных решений.
В начале 20 века в Англии Кингли Фэйрбридж выдвинул идею, которая состояла в том, чтобы населить дальние уголки Британской империи детьми-беспризорниками. Это призывало решить две задачи: спасти страну от большого числа бедняков и сирот и обеспечить страну белой рабочей силой. В период с 1922 по 1967 годы порядка 150 тысяч детей от 8 до 3 лет были высланы в британские колонии – Австралию, Родезию, Новую Зеландию и Канаду. Все дети твердо верили, что их везут в тропический рай, где царит изобилие, сытая жизнь, теплое солнце, где можно получить знания и новые возможности, чтобы обрести лучшую жизнь. Но… идеи часто только на бумагах бывают хороши.
В книге «За далекой чертой» рассказывается о сестрах Мэри и Лотти, а также мальчике Гарри, которые тоже попали под фейрбриджскую программу и были отправлены в школу Молонг в Австралии. По приезде на ферму дети быстро поняли, что обещанные блага – это всего лишь слова. Непосильная физическая работа в саду и огороде до 16 часов в сутки под палящим солнцем или пронизывающим ветром, оборванная, ветхая одежда, скудная еда с насекомыми и червями, жестокое обращение со стороны директора и воспитателей, телесные наказания вплоть до калечащих ребенка травм, сексуальное насилие над девочками и мальчиками даже самого маленького возраста – вот что пришлось пережить героям романа Б. Пратли, но самое страшное, что это не писательский вымысел, а реальные преступления, много лет безнаказанно совершаемые над беззащитными детьми. Еще тяжелее было пережить разлуку с родителями, с родственниками, с домом, с родиной. Многие участники детской депортации пострадали от нехватки любви и заботы, приправленной никудышным образованием и отсутствием нужного ухода. Может быть, те, кто принимал эту программу, руководствовались благородными порывами, но дефицит бюджета, отсутствие вышестоящего контроля, прием на работу бездушных и порочных людей не позволили реализовать планы в нужном русле.
При этом автор подчеркивает неоднозначность политики, в ней можно найти и положительные моменты, ведь многие дети после окончания фермерских школ смогли устроиться в жизни, обрели профессию, нашли работу, девочки вышли замуж и стали хорошими хозяйками. В книге повествование идет в двух временных линиях: 50-60 – е годы 20 века рассказывают о жизни Мэри, Лотти и Гарри на ферме, наши дни переносят читателя в дом доктора Мии Сато, которая ждет первенца от любимого мужа и невольно втягивается в изучение истории своей семьи, где ей предстоит сделать невероятные открытия. Увидев на столе бабушки фотографию с деревенскими детьми, женщина пускается в расследование. Интересней, конечно, было следить за героями прошлого, но современная сюжетная нить призвана, думается, показать нам связь поколений, наладить отношения внутри семьи, понять мотивы поступков героев.
Я всегда обращаю внимание на авторский стиль и манеру письма, так вот здесь можно встретить речевые погрешности, несостыковки, наверно, неточности перевода, язык простой, временами упрощенный, дети-герои для десятилетнего возраста рассуждают мудро, глубоко, даже чересчур, но мне это не помешало, читать было увлекательно, сам автор в послесловии пишет о том, что своей книгой хотел бы пролить свет на эпизод истории, о котором часто умалчивают, роман призван открыть глаза и избежать повторения этих жутких ошибок. Согласитесь, важная и нужная цель, писатель ее достиг. Книгу можно читать и подросткам старше 16 лет, нет подробностей в описании жестоких сцен, все сглажено. Издание очень красивое, качественное, приятно держать в руках.
9 понравилось
161
intravert198311 мая 2025Сглаженные углы
Читать далееВ целом книга оставила положительное впечатление. Читается легко в плане стиля автора.
Объясню почему такой заголовок у рецензии. Автор как будто боится зайти слишком далеко, только начинаются описания действительно жестокой судьбы героев и их суровых будней, как повествование тут же отвлекается на что то другое, более позитивное, не дожимает автор.
Не поймите меня неправильно, я не садист и не упиваюсь страданием героев, но этот стиль изложения напоминает, мне современные кинокомиксы, когда посреди действительно драматический и напряженной сцены вставляют шутку для разрядки. Наверно авторы боятся, как бы зритель / читатель эмоционально не перенапрягся.
В общем мне не хватило глубины сюжета и проработки героев, и пусть основой этой книги послужили реальные события, но тем не менее это художественная книга, и автор может строить сюжет как хочет и может, увы, немного не смог, ну или не захотел.
Тем не менее, это хорошая книга, а всё вышесказанное - мои личные придирки, которые, для других читателей могут быть совершенно не заметны или не значительны.
9 понравилось
236
MariyaZinevich3 мая 2026Страшное послевоенное время… голодно, холодно, матери совершают дикие поступки. Люди ведут себя как нелюди.
Непросто читать о детях, когда ты мама, все воспринимаешь острее, ближе к сердцу.
«Нам никто не поверит. Кто мы для них такие? Беспризорники, отбросы. Вот какими они нас видят. И так было всегда.»
Но, несмотря на сложную тему + основанность на реальных событиях, написано легко, обошлось без слез.
«…что толку жалеть. Прошлого не изменишь.»
6 понравилось
36
openthebook11 декабря 2025Выходит, мы спасли друг друга
Любить и быть по-настоящему любимым - сокровище, которое стоит боли и одиночества
Особенно проникаешься историями, которые основаны на реальных событиях, и эта книга не исключение.
Не знаю в чем проблема, то ли в переводе, то ли в самом авторе, но постоянные повторения имен, "ба,ма,бабуля, дедуля", и тд очень отвлекали, а главы от лица внучки ГГ вообще невозможно было читать.5 понравилось
57
book_of_shik25 декабря 2024Принудительное переселение детей....
Читать далееКак же я люблю семейные саги. А если ещё в них поднимаются исторические, социальные проблемы....
До этой книги я не знала о принудительной эмиграции бедных детей в колониальные страны из Великобритании. Я даже не слышала о такой программе. На примере главных героев: Гарри, Мэри и Лотти , мы видим, как то, что отображено на бумаге, отличается от реальности.
Что может испортить людей? Два фактора! Деньги и власть. Вот здесь у взрослых людей безграничная власть над бедными, одинокими детьми, которые никому не нужны.
Очень хороший вопрос автор поднимает всю книгу. Что же это, помощь детям или заработок на рабской детской силе?
В книге есть несколько моментов, где автор ярко показывает, как же люди могут быть жестоки с теми, кто беззащитен. И как важно детям хоть намек на заботу и ощущение семьи. На примере Макса мы видим, что ощущение семьи перевешивает все на свете.
Вставки в реальном времени тоже учат нас:
-любить близких,
-ценить семью,
-интересрваться родителями и их историей жизни. Много ли мы знаем о том, как родители жили в детстве и до нашего рождения?
Кстати, как думаете, может ли человек правильно демонстрировать любовь к своим детям, давать им чувство опоры и интереса, если сам не испытал этого? В книге очень четко показывается вот этот пробел любви в детстве и как он отражается на дальнейшую жизнь.
И я, кажется, старею. Все больше и больше мне нравятся в книгах описание любви у взрослого поколения. Она такая уже мудрая и много прошедшая, что от описания ее силы, замирает сердце. Любить вначале отношения очень легко, а спустя десятилетия?5 понравилось
396