Вот и завершилась история Одри Роуз Уодсворт и Томаса Кресуэлла, и как я и предполагала: финальная часть меня ни разочаровала, ни впечатлила. Она такая же, как и прошлые три части, в ней нет ничего особенного, даже не смотря на то, что автор решила приоткрыть нам некоторые тайны, которых мы не знали ранее, но обо всем по порядку. Многое я могу упустить, как впрочем всегда случается вовремя письма рецензии, ведь когда читаешь книгу, то думаешь: да, тут я акцентирую своё внимание; но потом забываешь и все, и даже заметки не спасают, увы.
– По правде да, он был способен использовать мою наивность против меня. До недавнего времени я вела замкнутый образ жизни – у меня не было подруг, кроме Лизы. Ты был единственным молодым человеком, с которым я разговаривала, не считая брата. Я все еще познаю себя. Пока я играла ту роль, пытаясь выудить информацию об убийце, я… тогда у меня впервые появились другие друзья. Люди за пределами моего крохотного мира. Они любили науку и беспечные танцы, и они были так невероятно свободны. В глубине души я хотела стать такой, как они. Даже если это было ложью и запутывало еще больше. Я хотела забыть о том, чего все хотят или ждут от меня. Мне страшно жаль, если при этом я причинила тебе боль.
Итак, первое, что хочу заметить – это пояснение некоторых моментов третьей книги, а именно поведения Одри Роуз. Мне было не особо понятны её поступки, даже учитывая то, что я понимала силу её возраста и сомнения из-за серьёзных решений, которые она должна была принять. Керри очень даже неплохо все объяснила через диалоги, и теперь картинка стала полной для меня.
Если я чему-то научилась за время, проведенное с карнавалом, то тому, что лучше откровенно рассказывать обо всем Томасу, даже если это может его оттолкнуть.
Героиня усвоила уроки, и на протяжении всех книг она их усваивала, если посмотреть глубже. Да, иногда усваивала она их не до конца, и спотыкалась на них ещё не раз, но в этой книге она все же показалась мне уже зрелой, но не без огрех.
– Он сам придумал фасон. И даже поместил в подошву дополнительную подкладку, чтобы смягчить любое неудобство. Он заметил, что ты часто морщишься, когда встаешь. И вот, они не только роскошны, но и могут немного облегчить твою боль.
Очень понравилось трепетное отношение Томаса к Уодсворт. Здесь все отличалось слегка, и это бросается в глаза, за и вообще книга эта по большей части раскрывает отношения между этими двумя, а детектив уходит на второй план очень сильно. Но мне очень понравилось то, как автор показала Кресуэлла, тут он меня вообще не бесил и стал крашем не потому, что он весь такой из себя умный и распрекрасный, а из-за его поступков и речей во время свадебной церемонии. До этого я как-то не особо его воспринимала, но эта книга заставила меня полюбить его очень сильно. Простите.
Кузина обладала голосом соловья, а вот пение Томаса удручало. Мартовский кот и тот берет ноты приятнее. По крайней мере это доказывало, что и его способности не безграничны, а это меня бесконечно радовало.
А ещё авторша таки сделала Томасу минусы в его совершенстве xD
Именно в этой книге есть жирный плюс, а именно очень хорошие, пускай и всем уже давно известные – реплики про равноправие. Да, тема берет своё начало ещё в первой книге, но на этом не держится все повествование, а тут прям чувствуется вся несправедливость; что в этой части и хорошо, так это то, что автор не пытается выставить какой-то пол недостойным того или иного, нет, она и вправду пишет о справедливости, подчеркивая детали. Она не пытается что-то навязать, а лишь заставляет читателя задумываться, вспомним хотя бы предложение про Еву и Адама в 29 главе:
Мужчины стремятся обвинить во всех грехах женщин. Это терзает человечество еще с библейских времен, когда Еву впервые обвинили в искушении Адама. Как будто у него не было своих мозгов, когда она предложила ему попробовать запретный плод. Похоже, все забывают, что Бог предупредил Адама о запретном плоде, а Еву создал позже.
Тут не говорится, что Адам так уж плох и все мужчины не имеют мозгов, как сперва может показаться, нет, здесь указано на то, что оба виноваты, и оба должны понести наказание. мне нравится подобное, и я питаю особое уважение, когда авторы пишут именно так, но ни в коем разе на тебя не давят.
Сначала мне показалось, что для злодея у автора кончились идеи, и она решила возродить из пепла Джека-Потрошителя, и я злилась, когда она начала этот каламбур с Нитаниэлем, мол "я не я и хата не моя", что он не убийца, на самом деле у него сообщник, который за него все убийства совершал; мне не нравилось, что все превращается в солянку, но в конце я кардинально поменяла своё мнение по это у поводу. Меня не убеждали даже раскиданные, якобы очевидные, "отсылки" к последней книге, а вот слова автора после эпилога очень даже убедили в том, что все было так задумано. Я приняла это, обдумала, и решила, что единственным хорошим убийцей был Андреас из третьей книги. Там все смотрелось хоть по натуральнее, чем в остальных, чисто по моему мнению. Там у героя реально был стимул убивать, все было связано и тд. В то время как в остальных частях этого не просматривалось и сводилось к обыкновенному помешательству, и даже факт объединения первой и четвёртой части не спасло сею ситуацию. Я не говорю, что люди не могут начать убивать просто из-за "дьявольских помыслов", но не так же часто xD
Очень понравилась отсылка на Мефистофеля, пускай и не подтвердилось, что это в действительности была его трупа:
Во время преступлений Потрошителя в Лондоне выступал цирк, мы с братом ходили на представление. По спине пробежал холодок. Не так уж невероятно предположить, что Мефистофель тоже был там.
Возможно, если я когда-нибудь соберусь перечитать эти книги, то невольно улыбнусь такой мелочи.
***
Ну, а теперь немного покричу все же, а то судя по все у вышеперечисленному оценка не соответствует, да?
Бесило неистово с того, что герои то и дело крутятся в сомнениях насчёт своих чувств; зачем каждый раз говорить что-то вроде:
Ты меня не любишь...
Если ты меня не хочешь...
Чёрт, да вы уже триста раз друг другу в любви до гроба признались, зачем постоянно такими фразами разбрасывать I DO NOT UNDERSTAND!
Это выглядит как комедия, вспоминается то видео, где девушка кричит мужику, что любит его, в то время как он говорит, что она не может его любить аплодисменты (прикреплю ссылку на эту штуку, пускай и уверена на 90%, что многие поняли о чём я xD)
Далее: вся эта заварушка с помолвкой и злым батей Томаса.
ДРАМА! ПОБОЛЬШЕ ДРАМЫ!
Вот честно, меня бесило все, связанное с этими дурацкими угрозами мистера Портленда своим детям, это выглядело до дикого смешно, ибо авторша напрочь забывает про него, а ведь еще пару глав назад она совпала на тебя возникшие проблемы, которые пришли с ним.
Вот меня одну смущал то, что окей, а чем отличается побег от отказа на брак?
Типо, Роуз и Томас не хотят портить жизнь своим родичам, но убегают? И это никак не повлияет? Ало? Логика покинула чат. Тогда для чего все эти сопли и жертвы? То есть отчаянный и озабочены отец не сделает ничего такого, если они сбегут, но точно сделает, если он откажется от помолвки? WTF?
Батя Томаса так старается забрать сына в Англию, но стоит ему укатить в другой город и не явится на паром, так тот просто забивает на него болт? Серьёзно? А чего он тогда так носился за ним, словно наседка, не давая продохнуть? Я не уловила в этом никакого смысла.
Безликая невеста, так вовремя появившаяся на свадьбе тоже ввела в ступор, и правильно заметила Одри:
До сегодняшнего утра я никогда не слышала ее имени. Ни разу.
Как я тебя понимаю, моя зайка!
Она как появилась в одной сцене, так и испарилась. Да, по рассказам Томаса становится потом понятно, что он сам сталкивался с ней всего-то один раз (вроде, если не ошибаюсь), поэтому ладно, оставим эту девицу.
Ну, не прониклась я развязкой этого "конфликта", хотя он подавал надежды, ведь узел вокруг шеи Кресуэлла был тугой, и ты думал, как же он будет из него выбираться. Итог разочаровал, ведь оказывается все решалось по щелчку пальца: СБЕЖАТЬ. Действительно! А как отказаться от брака, так это семьям навредит! Браво! Высший ум!
***
Ну и выскажусь ещё раз, что восхищаюсь тем, как Керри Манискалко грамотно вплетает исторические факты в свой цикл. Я наблюдала это четыре книги, и каждый раз поражалась, что она читала об этом и углублялась, прежде чем написать свои произведения. Снимаю шляпу! Понравились особенно её слова после эпилогов, где она разъясняла нюансы, рекомендовала ознакомится со многими другими творениями, которые ей помогли в написании серии «Охота на Джека-Потрошителя», такая молодец, этого не отнять! И хватит уже прикапываться к не состыковкам в годах, пожалуйста: это сделано для сюжета, и не будем забывать, что это художественная книга и не претендует она ни на какие исторические достоверности!