
О'Санчес - все книги по циклам и сериям | Книги по порядку
- 37 произведений
- 25 изданий на 2 языках
-
Нечисти О'Санчес
ISBN: 5-289-02582-0 Год издания: 2008 Издательство: Лениздат, Ленинград Язык: Русский На страницах книги сошлись в непримиримой, смертельной схватке волшебные, магические, колдовские силы.
Силы эти, даже будучи могущественными, предпочитают, тем не менее, жить среди людей, а город Санкт-Петербург издавна был сосредоточением всего сверхъестественного.
Два главных героя, два кронпринца враждующих сил - юноши Леха и Денис, обречены воевать друг с другом, ареной же этой мрачной войны становятся улицы и площади современного Санкт-Петербурга. -
Я люблю время О`Санчес
ISBN: 5-94278-843-X Год издания: 2005 Издательство: Амфора Язык: Русский Идеалист - это человек, уверенный, что лучше видеть "мир таким, как он есть, а не таким, каков он кажется. Наверное, это обо мне. Первая фраза из любого романа - это своего рода его визитная карточка. В данном случае она - элегантный и едкий парадокс, замаскированный под обычную сентенцию. "Богатство не купишь", "Толпа - это стадо, вышедшее из народа", "Настоящая любовь живет не дольше хомяка, иначе это уже порок сердца", "Время всегда идет мне навстречу, но, собственно, кто его об этом просит?" - наобум выбранные среди многих других цитаты из романа "Я люблю время". Хороши ли, плохи ли, а какое-то представление дают и о романе, и об…
-
Пинка Удаче О'Санчес
ISBN: 978-5-905283-92-5 Год издания: 2015 Издательство: АураИнфо, Группа МИД В числе персонажей романа - Николай Второй, Владимир Путин, Никита Хрущев, Валентина Матвиенко, сам автор и великий и невероятный город Санкт-Петербург. -
Я Кирпич О`Санчес
ISBN: 978-5-227-08063-9 Год издания: 2018 Издательство: Центрполиграф Язык: Русский Место действия сказочного романа – современный Санкт-Петербург, прекрасный, таинственный, волшебный, иногда жутковатый… Читайте удивительную историю жизни молодого парня, детдомовца, который, выйдя совершенно неподготовленным во взрослую жизнь, обречен провести ее в страданиях… Но однажды ночью, в результате кошмарного и таинственного происшествия, он и его бытие получают некий импульс, и жизнь его начинает меняться. В личности Севы Кирпичева, по прозвищу Кирпич, начинают происходить странные изменения: в нем постепенно пробуждаются сверхъестественные силы, столь мощные и грозные, что способны стереть с лица земли любых и весьма…
-
Перепутье первое О`Санчес«Объединенное посольство из двух вольных городов, Соруга и Лофу, насчитывало более четырехсот человек, включая двух послов, двадцать посольских помощников, по десятку на каждого посла, два десятка «гостей», то есть купцов, добившихся чести быть включенными в посольство, а кроме того, входили в него слуги, охрана, проводники, носильщики, знахари по людским болезням, знахари по хворям лошадей и гужевых ящеров…»
-
Перепутье второе О`Санчес«Его светлость маркиз Короны Хоггроги Солнышко, повелитель удела, глава собственной семьи и верный слуга Его Величества Императора, лично изучал свойства копья, нового предполагаемого оружия. Наиболее привычным и удобным местом для всех воинских забав и упражнений был отгороженный высоким забором от посторонних глаз участок заднего двора при замке, а сам замок, главное жилище семейства маркизов и его окрестности, назывались в народе просто и уютно: Гнездо…»
-
Перепутье третье О`Санчес«Там, на западной границе, вдали от Океании и Двора, внезапную смерть государя переживали менее остро, чем в столице, хотя – кто как… Юный и бесшабашный, однако же умный честолюбивый Керси Талои, к примеру, понимал, что если удастся упрочить, или пусть даже сохранить свое положение в свите императора Токугари, то его будущее заиграет куда более яркими красками, нежели в недавних мечтах. Какое еще, к демонам, Морево, когда перед ним такие горизонты открылись!..»
-
Перепутье четвертое О`Санчес«Истина всеяднее, чем даже голодный охи-охи, все ей в тук идет, все она поглотит и усвоит: любопытство и косность людскую, невежество и знания, трусость и отвагу, полное отсутствие новостей и мутные знамения, упрямство и готовность бежать стадом за любым лжепророком, лишь бы он пугал погуще и почаще… Поглотит – и не побледнеет, не усохнет, но пышно расцветет на каждом свободном пятнышке обжитого пространства, станет общим достоянием, хотя ее об этом никто не просил. Вот наглядный тому пример: где бы я не проезжал, где бы не останавливался на постой и ночлег – всюду только и разговоров, что о комете и о предстоящем Мореве…»
-
Одна из стрел парфянских О`Санчес
Язык: Русский "Колоссальные подземелья Рима - хороший рассадник и питомник для преступников землян; вот и сегодня, в одном из них, некий Ар Бобар, называвший себя марсельцем, сумел устроить 'Большой турнир'. Турнир - это состязания вооруженных бойцов, как правило дуэли, где в живых оставался победитель. Чаще всего, турниры были построены по 'кубковому' принципу, ибо круговой системе препятствовала одноразовая применяемость бойцов... Чаще всего, но не всегда: сегодня был бенефис некого таинственного, никому не известного бойца, по кличке Гром, привезенного с дремучего таежного востока..."