
Бернардо Гимараенс — о поэте
- Родился: 15 августа 1825 г. , Ору Прету, штат Минас-Жерайс, Бразилия
- Умер: 10 марта 1884 г. , Ору Прету, штат Минас-Жерайс, Бразилия
Биография — Бернардо Гимараенс
Бернардо Жоакин да Силва Гимараенс (порт. Bernardo Joaquim da Silva Guimaraes; 15 августа 1825, Ору Прету, штат Минас-Жерайс — 10 марта 1884) — бразильский писатель, драматург и поэт. Пятый председатель Бразильской академии литературы.
Автор романа «Рабыня Изаура», по которому в 1976 году был снят одноимённый телесериал, получивший известность. Он также написал роман «Семинарист» (порт. O Seminarista 1872), который считается одним из первых литературных произведений, критикующих патриархат.
Книги
Смотреть 32Экранизации
Наиболее известной экранизацией стал сериал, снятый в 1976 году бразильской телекомпанией "Глобу" по одноименному роману:
"Рабыня Изаура" (1976)
В главной роли снялась начинающая актриса Луселия Сантос.
Еще:
"Рабыня Изаура" (1929)
"Рабыня Изаура" (1949)
"Рабыня Изаура" (2004)
Ссылки
Рецензии
Смотреть 5315 января 2022 г. 22:05
2K
3.5 «Маршмэллоу в чае, с пятью ложками сахара, на тарелочке с засахаренными орешками и яблоком в карамели...»
...Полагаю, это было любимое лакомство писателя. Как бы я ни любила вкусняшки, от такого количества сладкого скорее всего рухнула бы в кому. Но писателю нормально – нет, стоило еще отрезать большой кусок (на 300 грамм) торта с ванильным кремом, взбитыми сливками и шоколадной посыпкой. И, пожалуйста, полкило мороженого с карамельным топпингом, и положите сверху 10 конфеток «Мишка на севере». И, пожалуйста, достаньте печеньки с шоколадной корочкой в 5 см.
Нет, вы не ослышались – такова эта книга. Ничего более «сахарного» я в своей жизни не читала. Даже пресловутые романы из серий «Очарование» и «Шарм» (олды поймут) не сравнятся с этим. Встречайте мать всех слезливых любовных романов (как минимум российских) – пожалуйста, «Рабыня Изаура»! Удивительно, но в бразильском 19 веке эту книгу…
27 декабря 2021 г. 21:44
1K
4 Это уже не столько книга, сколько памятник
Книга случайно попалась мне на глаза и, что скрывать, вдруг накатила ностальгия:) Как говорится, раньше деревья были большими… а по ТВ показывали "Рабыню Изауру"!:)) Одну из первых (по моим воспоминаниям вообще первую) мыльную оперу на нашем телевидении. Я тогда была школьницей и, да, смотрела и переживала!
А как же… У нас тогда не так много было развлечений, никакого тебе интернета, и телевидение нас не баловало. Ну и вот — решила ознакомиться с первоисточником. Благо, это не новеллизация сериала, а напротив — роман бразильского писателя, творившего в девятнадцатом веке. Роман был написан за тринадцать лет до отмены рабства в Бразилии. Так что это историческая вещь, и автор заслуживает уважения уже за то, что был противником рабства и вносил в борьбу с ним свой посильный вклад.
И всё же…
Цитаты
Смотреть 25Истории
Смотреть 325 августа 2020 г. 12:39
253
Иногда такое бывает, что я забываю взять с собой книгу, думая, что мне и без чтения будет, чем заняться. А потом наступает момент, когда хочется почитать, а библиотеки закрыты, книжных магазинов в радиусе 70 км нет, поэтому приходится обращаться к другим людям с просьбой одолжить что-нибудь почитать. Так случилось и с этой книгой. “Рабыня Изаура” — знакомая с детства история про красавицу рабыню, которую хотел прибрать к рукам её хозяин, сын женщины, которая воспитала Изауру. Девушка умна, начитана и образована. Прелестна собой, умеет петь и музицировать. Вот только рождена она рабыней, а свободу нынешний господин ну никак не хочет ей…
8 декабря 2015 г. 14:46
348
О побочном эффекте бразильских сериалов
В юности я любила смотреть бразильские и венесуэльские сериалы. Романтика, экзотика, этакая красивая сказка для девочек. И ничего, что героини часто (да что уж там, постоянно) вели себя как идиотки, а герои как козлы. Особенно меня «умиляло», как ОНА хранит верность своей первой любви в течение двадцати лет, в то время как ОН живёт себе нормальной жизнью, женится, растит детей, да и правильно, в общем-то, делает. В принципе, удовольствие это не портило. Мне очень нравилось, как звучит оригинальная речь героев, которая была отчётливо слышна параллельно с переводом. Где-то годам к 25 мой интерес к мыльным операм внезапно угас, возможно,…