Автор
Нодар Думбадзе
ნოდარ დუმბაძე
4.4
4.4
2 690оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
5 | 1634 | |
4 | 789 | |
3 | 224 | |
2 | 33 | |
1 | 10 | |
без оценки |
329 |
2 690оценок
Нодар Думбадзе — библиография
- 51 произведение
- 73 издания на 10 языках
Произведения
-
Нодар Думбадзе
Гладиатор
Форма: рассказ Дата написания: 1971 Первая публикация: 1971 Перевод: Н. Лабковский Язык: Русский Аннотация
Юмористический рассказ -
Нодар Думбадзе
Не беспокойся, мама!
Форма: повесть Язык: Русский Аннотация
На далёкой пограничной заставе проходит срочную службу юный Автанил Джакели, простой грузинский парень. Часто ему вспоминается детство, родители, которые погибли в автомобильной катастрофе, родные места в Грузии. Его мысли занимает девушка Дадуна, и «друзья», оставшиеся «на гражданке», которых он сравнивает с настоящими друзьями, обретёнными на службе. Во время преследования нарушителя границы погибает его товарищ Петро Щербина, добрый и надёжный друг, как оказывается такой же сирота — только тогда обнаруживается, что его тёплые письма были к несуществующей матери... Во время пожара в близлежащем к заставе селе Автанил самоотверженно помогает жителям. Два года проходят, и товарищи провожают его на «дембель» — домой. -
Нодар Думбадзе
Я вижу солнце
Форма: повесть Оригинальное название: მე ვხედავ მზეს Дата написания: 1962 Первая публикация: 1966 Перевод: М. Заверин, К. Коринтэли Язык: Русский Аннотация
Повесть о мальчике Сосойя и о его первой любви Хатии. Повесть о том как всем миром выживали в годы войны. Повесть о том как провожали мужчин на войну и как их ждали. Повесть о простых, но сильных людях. -
Нодар Думбадзе
Я, бабуся, Іліко та Ілларіон
Перевод: О. Синиченко Язык: Украинский -
Нодар Думбадзе
Kukara?a
Аннотация
G?rc? yazı?ısı Nodar Dumbadzenin (1928-1984) yaradıcılığı ?z?n?n x?susi səmimiliyi, yumoru və y?ksək dramatikliyi ilə fərqlənir. “Kukara?a“ (1980) povesti Dumbadzenin ən g?cl? və təsirli əsərlərindən biridir. Hətta infarktdan sonra da yazı?ı əsər ?zərində işləməkdən qalmır: qəhrəmanının – sahə m?vəkkili Tuşuraşvilinin həyatı, m?əllifi bir anda sakit buraxmır. Anna İvanovnanın hətta qatı cinayətkar Murtalonun sətir altı s?zləri Sovet İttifaqının he? də bitkin cəmiyyət olmadığını oxuculara ustalıqla g?stərirdi. Bu mənada inanıram ki, indiki cavan oxucularımız ???n də bu əsər b?y?k maraq kəsb edəcəkdir. -
Нодар Думбадзе
Mən, nənəm, İliko və İllarion
Аннотация
Bu romanın qəhrəmanları II D?nya m?haribəsi illərində ?z yaxınlarını cəbhədə itirmələrinə, ?ətin və ağır şəraitdə yaşamalarına baxmayaraq, hələ də g?lməyi, sevinməyi və həyata ironiya ilə baxmağı bacarırlar. -
Нодар Думбадзе
Память
Форма: рассказ Дата написания: 1975 Перевод: Зураб Ахвледиани Язык: Русский -
Нодар Думбадзе
Кэтино, отгадай!
Форма: стихотворение Перевод: Я. Аким Язык: Русский -
Nodar Dumbadze
Guduli
Форма: рассказ Оригинальное название: Неблагодарный Перевод: Amanda Calvert [Аманда Кэлверт] Язык: Английский -
Нодар Думбадзе
Цыгане
Форма: рассказ Перевод: Н. Микава, Н. Ткачев Язык: Русский