Автор
Лучшие книги Нонна Панополитанского
- 3 произведения
- 9 изданий на 3 языках
По популярности
-
Деяния Диониса Нонн Панополитанский
ISBN: 978-54-89329-033-2 Год издания: 2017 Издательство: Алетейя Язык: Русский Позднеантичный авторский эпос, созданный Нонном Панополитанским. Нонн из Панополя (годы жизни предположительно 400-470 гг. н. э. ) — автор последнего эпоса античности Подвиги (Деяния) Диониса. Поэма состоит из 48 песен общим объемом приблизительно в 22 тысячи стихов и повествует о происхождении и воплощениях Диониса, его войне с Индами и Гигантами.
Произведение содержит сведения о мистических и орфических культах, более нигде не встречающиеся и служащие нашим единственным источником о духовной жизни поздней античности. Существенным достоинством поэмы является также и то, что она изложена в художественно убедительной форме, яркой и доступной для самого широкого круга читателей, несмотря на сложность предмета. Издание снабжено вступительной статьей и подробным содержанием всех песен, указателями имен и различного рода реалий, встречающихся в поэме. Интересно, что этому автору также принадлежит поэтическая парафраза Евангелия от Иоанна ("Деяния Иисуса"), которую он написал после своего обращения в христианство. -
Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна Нонн Панополитанский
ISBN: 5-352-00878-9 Год издания: 2004 Издательство: Азбука-классика Язык: Русский В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима "Парафраза Святого Евангелия от Иоанна" ("Деяния Иисуса"). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера - единственный в своем роде
-
Деяния Иисуса (сборник) Нонн Панополитанский
ISBN: 8-85759-203-8 Год издания: 2002 Издательство: Индрик Язык: Русский Впервые в поэтическом переводе на русский язык публикуется христианская эпическая поэма `Парафраза св. Евангелия от Иоанна` египетского поэта Нонна из Хмима (V в. по Р.Х.). `Деяния Иисуса` (так мы для удобства озаглавили поэму) — пересказ Евангелия от Иоанна гомеровским стихом. С XVI в. памятник много раз переиздавался и до сих пор остается предметом научных дискуссий.
Поэме предшествует краткое предисловие на немецком языке. Перевод сопровождается научным аппаратом, в котором рассматриваются хронологические, жанровые, лексические и метрические особенности поэмы, дается палеографический обзор памятника. Особое внимание уделяется этико-богословским парадоксам, связанным с личностью самого автора.
В конце книги читатель найдет необходимый справочный материал: список кодексов, стемму, список изданий `Парафразы`, список сокращений, обширную библиографию, включающую в себя почти всю научную литературу, относящуюся к Нонну и его поэзии, таблицу евангельских соответствий и указатель имен.
Перевод выполнен по единственному полному немецкому изданию греческого текста `Парафразы`. В издании предложены греческий текст и параллельный поэтический перевод. Это сделано для того, чтобы показать красоту оригинала и познакомить читателя с малодоступным греческим текстом, который может быть использован и в педагогической практике. -
Деяния Диониса: эпическая поэма Нонн Панополитанский
ISBN: 978-5-517-09606-7 Год издания: 2024 Издательство: РИПОЛ классик Группа Компаний ООО Язык: Русский "Деяния Диониса", или "Дионисиака", (ок. 450–470 гг.) - эпическая поэма греческого поэта Нонна Панополитанского, выходца из египетского города Панополь. Составленная из 48 песен и более чем 21 000 стихов, она стала самым крупным произведением этого жанра в поздней античности. Рассказывающая о вечно умирающем и воскресающем боге Дионисе, его рождении, жизни, походе в Индию поэма является своеобразным восхвалением одного божества и в то же время представляет собой обширную энциклопедию мифов: о Тифоне, Кадме, Загрее, Девкалионе, Персее и других обитателях греческого Пантеона. Подобный выбор и организация материала указывают на тонкую игру автора "Деяний Диониса" с традицией. Умело совмещая очевидные имитации с редчайшими вариантами мифологических сюжетов, вводя в классическую форму описания религиозных практик Ближнего Востока и различных магических практик в целом, Нонн создает провокативное, бросающее вызов древнему эпосу произведение, знаменующее наступление новой, синкретической эпохи в античной культуре. Публикуется в первом полном русском переводе. -
Dionysiaca – Books 36–48 L356 V 3 (Trans. Rouse) (Greek) Нонн Панополитанский
ISBN: 9780674993938 Год издания: 1989 Язык: Английский Dionysiaca – Books 36–48 L356 V 3 (Trans. Rouse) (Greek) -
Dionysiac – Books 1–15 L344 V 1 (Trans. Rouse) (Greek) Нонн Панополитанский
ISBN: 9780674993792 Год издания: 1989 Язык: Английский Dionysiac – Books 1–15 L344 V 1 (Trans. Rouse) (Greek) -
Dionysiaca – Books 16–35 L354 V 2 (Trans. Rouse) (Greek) Нонн Панополитанский
ISBN: 9780674993914 Год издания: 1989 Язык: Английский Dionysiaca – Books 16–35 L354 V 2 (Trans. Rouse) (Greek)