Больше историй

15 ноября 2012 г. 10:37

288

Обратно

У Чуковского в Живой как жизнь среди размышлений о новых для него формах и значениях слов есть таковое о слове «обратно»:

Тогда же в просторечии утвердилось словечко обратно — с безумным значением опять.
Помню, когда я впервые услышал из уст молодой домработницы, что вчера вечером пес Бармалей «обратно лаял на Марину и Тату», я подумал, будто Марина и Тата первые залаяли на этого пса.


До сегодняшнего дня я не встречала такое употребление «обратно», а потому мне казалось, что оно не закрепилось в языке.

Ан-нет, «фантастичЫская» «Манюня» опровергла мое предположение. Я бы даже сказала, разнесла мою гипотезу в пух и прах (выделение мое):

Потом Ба с мамой пошли запивать стресс валерьянкой, а мы сидели нахохлившись за Манькиным столом и обратно вели светские разговоры.


Причем дважды:

Жалеть такого противного мальчишку себе дороже, все равно он жалости не понимает и завтра обратно выкинет какой-нибудь зловредный номер.


Честно говоря, это значение у «обратно» мне тоже кажется безумным. А ведь 60 лет прошло!

Комментарии


Может, оно как-то территориально распространялось? Во времена моего летнего деревенского детства "обратно" в смысле "опять" было очень даже в ходу.


Да, запросто. Либо территориально не в смысле географии, а в смысле город/деревня.


Я и сейчас иногда слышу это слово в значении опять) в основном в детском обществе)


Но это не в России?


Нет, Украина)


Для меня, как для Чуковского, употребление "Обратно" в значении "опять" стало не меньшим откровением - первый раз в жизни слышу такое! :) Интересно...


Вот-вот! И я говорю…


У моей бабушки на употребление слова "обратно" в значении "опять" была присказка:"Ага, обратно покойника понесли."