Свифт, разгневанный на первого издателя, изъявшего из его "Путешествий Гулливера..." целые главы в угоду цензурным соображениям, создал в 1727 году дополнительную рукопись, поместив в нее все выброшенные и измененные фрагменты, а также комментарии и возражения против безжалостной редактуры, извратившей не только суть авторского замысла, но и низводящей его произведение в некоторых местах до откровенной глупости и ханжества. Однако рукопись не увидела свет при жизни автора и была впервые опубликована только в 2005 году Институтом соитологии в переводе на русский язык, вызвав чрезвычайный интерес в литературных кругах разных стран. Нынешнее переиздание призвано удовлетворить более широкий круг читателей.
Издательство намеренно дало книге название "Эротические приключения Гулливера", чтобы обозначить отличие публикуемого в ней текста от всем известного традиционного корпуса "Путешествий...", а также предупредить, что это книга адресована только взрослому и искушенному читателю, который наконец узнает о настоящей подоплеке конфликта между "остроконечниками" и "тупоконечниками", улыбнется над язвительными и до сих пор злободневными пассажами автора, высмеивающего тогда только еще нарождающееся предпринимательство и его взаимоотношения с власть предержащими, узнает значение слова "лилипут" и кто такие сплекноки, но, главное, увидит истинное лицо героя - не просто любознательного путешественника, но сильного, любящего и страстного мужчины, а не ханжи и зануды, каким он выглядел в исковерканном цензурой тексте.
Свифт, разгневанный на первого издателя, изъявшего из его "Путешествий Гулливера..." целые главы в угоду цензурным соображениям, создал в 1727 году дополнительную рукопись,…
Комментарии
Напомнило.
Во Владивостоке есть ВГУЭС – Владивостокский Государственный Университет Экономики и Сервиса. В городе он не является престижным – считается, что там низкие требования к студентам, что отражается на качестве учебы и ходят слухи (не знаю, насколько достоверны) о том, что в туалетах этого заведения установлены скрытые камеры, в объективы которых попадает "клубничка" и которая не исчезает бесследно. В итоге появилась новая расшифровка - Владивостокский Государственный Университет Эротики и Секса.
Да-да, было такое! В интернете слухи косяками бродили))), но как-то не верится в их правдоподобность)))
Никогда бы не подумала, что слово соитология происходит от слова соитие. Вот фантазёры, а сколько книг полезных написала госпожа Самухина. Удивилась я и поулыбалась...
На самом деле книг у этого издательства очень много, здесь пока не все, со временем список будет увеличиваться....
А Лоуренс в чьем переводе? Потому что сама по себе книга хорошая.
Переводчик Колтукова. А сам Лоуренс очень-очень "на любителя". Хотя на фоне всех книг этого издательсва его можно смело называть "классикой" и "Литературой"))
приятно удивили, надеюсь?))
безусловно, они должны издать кое-что из Г.Миллера, "Философию в будуаре" М.де Сада, Анаис Нин, А.Тосса, ....
можно продолжить подборку без издательства)
Перевела Вашу подборку в категорию по жанрам, так как она по сути не является изд серией. Спасибо за понимание.