Больше рецензий

Morra

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 мая 2024 г. 21:33

73

4

По-японски очаровательная и странноватая вещица с неожиданно актуальной повесткой, даром что в XII веке написано.

Некий японский вельможа сталкивается с проблемой: надежда и опора рода, умница-сын растёт замкнутым и стеснительным ребёнком и предпочитает скрываться на женской половине, а красавица-дочь носится с мальчишками и проявляет все задатки воина. Вельможа, пострадав вволю, принимает очень разумное и современное решение - позволяет детям жить так, как они хотят, то есть мальчика переодевают в девочку, а девочку - в мальчика. Дети практически одного возраста и очень похожи, так что замена проходит гладко, кроме самых близких членов семьи о ней никто не догадывается. Дети вырастают. Дочь Химэгими, которая теперь сын, становится блестящим придворным чиновником с железобетонной репутацией, потому что не отвечает ни на какие заигрывания женщин. Сын Вакагими, который теперь дочь, становится фрейлиной наследной принцессы и ведёт с ней крайне уединённый образ жизни. Отец всё ещё несколько переживает, потому что всё неправильно, но в целом доволен тем, что дети заняли достойное место в обществе. Садайдзином (отцом) я искренне восхищаюсь - и сегодня не то что бы часто встретишь родителей, которые не навязывают детям свои модели (ценности, профессию и прочее), но готовы принимать, любить и поддерживать их такими, какие они есть.

Как вы понимаете, это только завязка истории, потому что сохранить в тайне свой пол от окружающих довольно сложно, к тому же и юноша, и девушка, несмотря на избранный образ жизни, испытывают симпатии к противоположному полу. Это создаёт множество проблем, препятствий и знатную путаницу, особенно, когда молодые люди меняются местами. Ближе к концу романа сложно уследить, кто с кем переспал, кто от кого родил ребёнка, кто кому пишет записки и вообще кто с кем в каких отношениях. Воистину, трагикомедия положений получилась просто потрясающая - над одними и теми же ситуациями хочется и смеяться, и плакать одновременно (плачут герои, кстати, постоянно, причём, как ни странно, чаще даже мужчины). При этом несмотря на некоторую скупость и лаконичность стиля, неизвестному автору блестяще удалось выразить всю глубину и весь психологизм ситуаций. Особенно великолепна та часть, в которой дочь Химэгими из советника-мужчины превращается в женщину на содержании. «Превращается», естественно, не за один миг. Это долгий и сложный процесс привыкания к новой роли, встраивания в новую модель. Представьте себе, что вы свободно познавали мир, перемещались по городу и за его пределы, общались с людьми, бывали на светских мероприятиях, разговаривали с самим государём, а теперь вас закрыли в загородней усадьбе с десятком женщин, и все ваши развлечения сводятся к тому, что вы ждёте, когда же из города пожалует ваш ненаглядный, и гадаете, на сколько дней он задержится на этот раз. Изумительная картина мира, который резко свернулся до одного дома и поставил вас в зависимость от желаний и поступков кого угодно, только не себя. Если автор «Торикаэбая моногатари» был мужчиной - низкий ему поклон за это понимание ограниченного женского мира, в котором есть только две опции: выйти замуж или уйти в монастырь. Химэгими, впрочем, не зря годами жила в мужском обществе - она сумеет найти выход, который более или менее её устроит. Интересно, что трансформация сына Вакагими от фрейлины к мужчине-сановнику происходит более гладко. Позабавило, даже не то, как быстро он освоился в новой для себя роли, а как легко он назаводил себе жён и любовниц. Не так много, как любвеобильный Сайсё, тот вообще ни одного кимоно не пропустил, но всё же. Причём, эту любвеобильность автор ни капли не осуждает: да, женщинам непросто, да, мужчины влюбчивы. Селяви, такова природа. Интересный получается контраст между современностью некоторых решений героев и традиционным укладом, против которого никто не бунтует.

Невероятно увлекательный, сюжетно насыщенный и очень любопытный роман.

Комментарии


Ооо, ты прочитала :з
Кстати, благодушность их бати ещё можно понять по тому, что он перевёз в свой дом обеих жён и все живут душа в душу, это не очень частая картина того времени))) Семья здорового человека


Возможно. :) В самом начале было указано, что Садайдзин не любил ни первую, ни вторую жену, но они обе родили ему детей, так что расходиться смысла не было.
Мне ещё кажется, что для XII века проживание всех супругов в одном доме - это уже норма, но искать источники лениво. :)


Мне чот кажется, у них браки по любви были приятным исключением. По любви они нагуливались до этого х)
(как бы написать рецку на Сэй-Сёнагон теперь ля...)


И не только до этого, но и во время: институт наложниц никто не отменял. :))
Да, конечно, среди знати и состоятельных людей в целом браки были для пользы дела, а не по любви. Я скорее имела ввиду, что любовь или привязанность могли возникнуть в процессе. Но не в этом случае.

Пиши-пиши. Может, и меня вдохновишь на перечитывание. :)


Аа, да, точно. Вечно про это забываю (свини)

Да вот сам перечитывал ради этого дела