Dianel

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 июня 2014 г. 15:10

57

4

Неправда-неправда, что я не ценю чужой труд и умею только критиковать. Просто хочется читать текст и мурлыкать от удовольствия хорошим переводом, а не тянуться к клавиатуре, чтобы исправить пару десятков ошибок.
К примеру вот эту книжку тоже переводили любители, но работу выполнили качественно, хоть сейчас в печать.
Сама история здорово напомнила мне ранние произведения Стайна. Помните, были такие тонкие книжки в мягком переплете про подростков, живущих на улице Страха, призраков, жутких убийц, оборотней... и все это происходило в старших классах школы или в летнем лагере? Вот и Стейси Кэйд написала нечто подобное. Алона бесила на протяжении всей книги. Но бесила не потому, что дура, а потому что мне такие люди просто неприятны... хотя в некоторых ситуациях смысл в ее словах был. Уилл, в принципе, никакой. Вообще книга небольшая и характеры персонажей (а также любовная линия) раскрыты не сказать чтобы полно. Зато событий для такого объема приличное количество.
Читается легко, но история настолько незамысловата, что перечитывать ее вряд ли буду. Хотя как подростковая литература книга отличная.

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!