Больше рецензий

Elessar

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 апреля 2014 г. 19:58

561

3

Чертовски трудно говорить об этом романе, поэтому начну с конца, ибо именно там скрыт главнейший ключ к пониманию романа. В послесловии со слов одного из современников Дёблина мы узнаём буквально следующее: "На пляж, в полдень, мы приходили — так сказать, являлись на публику — с совсем другими книгами: главным образом с увесистым «кирпичом» «Гор морей и гигантов» Дёблина. Почитать удавалось, даже в самом удачном случае, совсем немножко; но каждый хотел, по крайней мере, чтобы его хоть раз увидели с этой трудной книгой в руках. <…> Литературная диктатура в Веймарской республике была достаточно сильной. Превозносились совсем не те книги, которые люди на самом деле читали." В этой цитате, как мне видится, содержится вся суть того, зачем читать такие романы и почему их так хвалят. Конечно, я вовсе не сомневаюсь в том, что "Горы моря и гиганты" можно читать для удовольствия, но лично мне это кажется неким преодолением себя. Нечто подобное у меня было разве что с "Радугой тяготения" Пинчона, которая культова более, а читабельна менее. Вероятно, эти две характеристики находятся в обратно-пропорциональных отношениях. Как бы то ни было, роман мной прочитан, и значит, можно подвести своеобразный итог: что из обещанного многочисленными хвалебными отзывами я в тексте нашёл, а что нет. Кстати, на случай, если вы не читаете сетевой критики и вообще наткнулись на роман случайно, некоторое количество хвалебных отзывов предпослано тексту книги. Итак, приступим.

Генеральная линия партии такова: перед нами эпическое беспримерное небывалое полотно, оперирующее напрямую природными стихиями, полёт фантазии, слишком буйный неудержимый, чтобы останавливаться на отдельных людишках с их ничтожными страстями. Добавьте сюда оригинальный авторский синтаксис, заключающийся главным образом в нарочитом скоплении однородных членов с опущением положенных запятых, и вы получите настоящий шедевр для настоящих интеллектуалов. Но то ли я совсем обделён этим вашим интеллектом и духовностью, то ли не всё так просто.

Роман воспринимается как некая фантасмагорическая историческая хроника, с той лишь поправкой, что ровно все деятели тут истеричные психопаты вроде императора Калигулы. Читается это примерно так: "В лето господне 2654-е реки наполнились кровью, из них вышли фашисты на динозаврах и стали всех насиловать, а юным девственницам засовывали во влагалища свёклы". Про свёклы это так у Дёблина и есть, а про фашистов на динозаврах я малость преуменьшил градус психодела. Сначала, пока ждёшь обещанной эпичности и буйства стихий, чтение идёт со скрипом, но потом внезапно понимаешь фишку, и вот уже гороподобная груда плотоядного желе, гермафродиты птеродактили мутанты и прочие милые зверушки становятся вам как родные. Поименованных персонажей на самом деле полным-полно, и не менее двух третей романа посвящено как раз их ничтожным страстишкам, инцесту и тотальному геноциду, которые нам в предисловии охарактеризовали не заслуживающими внимания. С женскими персонажами, которых Дёблин считал неполноценными и вредными для хорошего романа и вводил скрепя сердце и стиснув зубы, всё тоже очень здорово. Это сплошь истерички нимфоманки оголтелые феминистки и ни одной нормальной женщины, впрочем как и вообще психологически нормальных героев в романе нет. Правда, у них там мир такой. То негры взбунтуются и начнут всех резать-насиловать, то Гренландию растопят, то откуда-то полезет нечто совсем уж непотребное: "Обгоревшие деревья, к верхушкам которых прилипли длинные космы волос, а над этими «султанами» дыбятся человечьи головы: мертвые жуткие лица размером с сарай, мужские и женские. Хвостовой плавник какого-нибудь морского чудища, случайно попав в пригород, собирал вокруг себя груды неодушевленных предметов: бороны телеги плуги доски. В эту перемещающуюся разбухающую курящуюся испарениями массу втягивались целые картофельные поля, бегущие собаки, люди." И вот так ВЕСЬ РОМАН.

С историческими прозрениями тоже не всё ладно - история у Дёблина только и делает что повторяет себя. Оргии времён заката римской империи, луддиты, эмансипация, верденская мясорубка, ясно-понятно, но хотелось бы чего-то оригинального. Все метаморфозы общества в романе характерны скорее годам минувшим, но никак не далёкому будущему. Даже развитие науки предсказано как-то однобоко: герои синтезируют пищу из неорганических материалов, а к Гренландии плывут несколько недель на деревянных кораблях. Повсюду какие-то подводные сети, пропеллеры и прочие турмалиновые полотнища. Технологии далёкого будущего автор не в силах представить иначе как средствами привычных ему образов. Дёблин высмеивал Жюля Верна, но тут впору посмеяться скорее над ним самим.

Зато революционный синтаксис, хоть и на поверку не такой уж оригинальный, действительно скроен ладно и симпатично. В нужные моменты автор умеет взбудоражить читателя, увлечь картинами творящихся в его воображении катастроф. Именно ради таких вот апокалиптических моментов, когда Дёблин действительно пишет о слепом безумии природы, и стоит читать роман. Жалко только, что таких фрагментов не много, а основной материал романа смотрится наивно и жалко.

Разумеется, это лишь моё мнение, и всегда можно сказать, что в романе скрыты бездны смыслов, понять которые дано не каждому. Можно даже написать здоровенный комментарий к тексту и подогнать к роману какие угодно смыслы на выбор. Можно глубокомысленно кивать и твердить, что "этот текст по плечу далеко не каждому". Но даже если и так, то мне гораздо проще смириться и пойти почитать что попроще, чем и дальше мучить себя таким литературным артхаусом.

Прочитано в рамках апрельского тура долгой прогулки, команда Тюлени любви.

Ветка комментариев


Вы серьёзно думаете, что, кому-то не жалко потратить своё время на изучение вашего словесного недержания?