Больше рецензий

foxkid

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 марта 2014 г. 16:11

285

4

Иногда я приезжаю в город, в котором давно не живу. Это вроде бы моя родина, но давно уже не могу назвать ее своим домом. Так бывает: я брожу по дорогам, которые топтала все детство, и вроде бы все близко и знакомо, но не совсем. Это как осовремененная экранизация пьесы, которую я предпочитала в классическом варианте. Я уже не узнаю магазинов, не помню родную школу.. Она изменилась и внутри и снаружи. И даже дома я уже не всегда понимаю, где и какие вещи лежат. Слишком много времени прошло.
В книге Кундеры ошибку совершает прежде всего окружение эмигрантов, уповая на Великое Возвращение уехавших. Я же так повела себя сама. Какое-то время пыталась вернуться, и мне потребовалось больше года, чтобы понять - в том городе нет для меня места. Друзья уехали или перестали быть друзьями, новые не заводились, прошлое начинало тяготить, а будущее звало уехать из города, бывшего для меня когда-то родным.
Правда этой книги такова: дом перестает быть домом, если уехать оттуда надолго. Человек обрастет связями и новыми знакомствами, у него появляются какие-то ниточки, привязки к новому месту, могущему стать новым домом. Но главная причина не в этом. Просто город тоже не стоит на месте, он развивается и стареет, обрастает новыми зданиями и теряет старые. Жители его меняются, у них свои хлопоты и заботы. Но тот, кто планирует Великое Возвращение, жаждет вернуться именно в прошлое, в то, каким все было к моменту отъезда - и никогда не находит этого. Потому что прошлое осталось где-то далеко, десятки лет позади. И туда невозможно добраться.
В этом трагедия Кундеровских героев. Они ищут то, что давно уже ушло и забыто. И показательно стремление Ирены воскресить отношения, которых не было, придумать (как это по-женски) целый мир с мужчиной, которые ее даже не вспомнил. Это тоже поиск канувшего в Лету прошлого.
Конечно, стиль автора традиционен - сны, эротизм, рассуждения автора и мысли героев сплетаются в одно целое, и флер меланхолии. Ну а как иначе?
В одну реку нельзя войти дважды не потому, что нельзя два раза успешно заняться одним и тем же делом, если пришлось первую попытку прервать, а потому что все меняется. И уже течение не то, и мы изменились, и река совсем не та, что была.

Спасибо Tarbaganchik , выбравшему книгу. И легкой руке Big_Pikku , предложившей ее для чтения.
"Дайте две!" Одиннадцатая волна.

Комментарии


Всё равно будешь чувствовать себя не в своей колее, если тебе спокойно дома то так и будет, а съезди ты к родным, да тебя там ждут, да тебе там хорошо, но это не то, это не твой дом, острое отторжение. Когда человек куда-то уезжает меняется и его видение, его восприятие, поэтому не для всех "вернувшихся"это счастье


Да, согласна. Чтобы дом снова стал домом, нужно приложить много усилий, найти новые родные души, новые связи - с тем, чем дом стал сейчас, а не с прошлым. Это трудно, и не всегда на это есть силы и желание.


Я не переезжала никогда, но даже по более мелким переменам и попытки возврата к ним, а иногда, просто оглядываясь, я ощущаю то, что ты описала.
Рецензия мне понравилась, но книгу я все же пока не готова читать, хотя чем черт не шутит, может, где в игре выпадет


Отличная рецензия. Надеюсь мне тоже книга понравится, давно Кундеру не читала.


Спасибо! На самом деле по стилю книга не отличается от "Невыносимой легкости бытия", техника та же, только герои новые. Но тема для меня оказалась близкой.