Больше рецензий

jonny_c

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 октября 2013 г. 22:24

1K

4

Холден Колфилд в романе "Над пропастью во ржи" говорит, что его увлекают такие книги, дочитав которые до конца, начинаешь думать: хорошо бы, если бы этот писатель стал твоим лучшим другом и чтоб с ним можно было поговорить по телефону, когда захочется. Ну а я скажу так: хорошо бы, если бы главный герой этого романа стал моим лучшим другом. Хорошо бы, если бы с ним можно было встретиться где-нибудь на Таймс-сквер или, на худой конец, на Чистых прудах, потолковать о том, о сем, попинать камешки на тротуаре и поглазеть на проходящих мимо людей. И пусть Холден Колфилд всего лишь обыкновенный подросток, а не какой-нибудь восточный мудрец или супергерой, пусть он младше меня почти в два раза, но, черт возьми, я был бы безумно рад, если бы у меня был такой друг, как он.

Вероятно, я так говорю потому, что сам до сих пор в душе являюсь подростком, сам до сих пор смотрю на этот мир глазами напуганного, растерянного молодого паренька, стоящего на пороге взрослой жизни и не желающего становиться частью системы, сам рассуждаю так же, как и главный герой этой книги. Но сейчас, к счастью, речь не обо мне, а о Холдене. О молодом человеке, у которого, несмотря на его юный возраст, имеется четкое представление об этом мире, свое видение того, что происходит вокруг, свои взгляды и убеждения, свой уникальный набор ценностей.

Если хорошенько подумать, философия этого молодого человека проста, как дважды два. Он просто-напросто не желает быть таким, как все. Он боится того, что повзрослев, станет еще одним винтиком в огромном колесе под названием система. Он отрицает то, что с малых лет вдалбливается в наши мозги – ходи в школу, получай хорошие оценки, поступай в институт, найди престижную работу. Он презирает все это. Ему тошно от того, что вокруг одна сплошная фальшь, притворство, лицемерие, подлость и обман. Он не стремится к тому, чего хотят большинство подростков – стать банкирами, юристами, адвокатами, офисными клерками или биржевыми маклерами. Он всего лишь хочет ловить детишек в поле, усеянном рожью, чтобы они, заигравшись, не упали в пропасть.

Да, таков Холден Колфилд. Подросток, который сам потерялся во ржи, заблудился в огромном поле под названием жизнь и который того и гляди сам свалиться в пропасть. Молодой паренек, который так отчаянно стремится не попасть в жернова системы. Мальчишка, который знает, понимает и видит всю окружающую действительность такой, какая она есть. Ребенок, который наполнен страхами, тревогами и ненавистью ко всему двуличному и показушному.

Джером Сэлинджер, безусловно, создал культовый образ. Его заслуга, прежде всего, состоит в том, что Холден Колфилд предстает перед нами не персонажем из книги, а живым человеком. Человеком переживающим, чувствующим, мыслящим и, несмотря на свое неприятие и ненависть к людям, - как бы это не парадоксально звучало, - чрезвычайно добрым и порядочным.

Очень хочется верить, что этот мальчишка не растеряет свою индивидуальность и харизму в процессе взросления. Но, к счастью, мы этого никогда не узнаем, ибо «Над пропастью во ржи» - это всего лишь три дня, выдернутых из его подростковой жизни, а посему в наших мозгах он навсегда останется тем Холденом Колфилдом, каким мы его увидели, когда ему было шестнадцать лет – бунтарем, романтиком, трогательным и обаятельным пареньком.

1 2

Комментарии


Холден Колфилд - безусловно феномен и действительно культовый персонаж. И не вы один хотели бы иметь его в друзьях.:)


Правда?:) Вы тоже хотели бы?:)


хотела бы!:) спасибо за хорошую рецензию!


Спасибо за отзыв на любимейшую книгу, док! Как всегда - блестяще;)


Спасибо тебе, приятель:)


Показать текст комментария

Конечно, Холден и не растерял свой потенциал. Вы знаете, что Сэлинджер после этой книги замолчал на 60 лет? Он в 90 лет умер и ни фига больше не написал. Что, по-прежнему хотите быть похожим на эгоиста Холдена Колфилда? Он же тупой

Свернуть

Я не понимаю, какая связь между Холденом и тем, что Сэлинджер после написания этого романа замолчал на 60 лет. Холден - это главный герой книги и он уже никогда не повзрослеет и не постареет. Сэлинджер - это писатель, написавший эту книгу. Вы хотите сказать, что Сэлинджер с себя срисовал Холдена?
Я немного уточню - я не хочу стать похожим на Холдена, ибо я искренне считаю, что уже похож на него:) Я же написал, что хочу, чтобы он был моим другом. И он не тупой.


Вы хотите сказать, что Сэлинджер с себя срисовал Холдена?


безусловно. Это не автобиография, но мыслит он теми же категориями


Тем более, Толь, если Сэлинджер срисовал его с себя, то Холден явно не заслуживает таких эпитетов, как тупой. Если уж уважаемому Oxidentalу не понравился образ Холдена - назвал бы его неприятным, но никак не тупым. Наоборот, Холден производит впечатление очень образованного молодого человека.


По-моему, вполне обычный молодой человек, довольно социального типа. Тупым не назовешь, да. Упор автора именно на человеческие его качества, а не на развитый интеллект. Но "приятный - неприятный" - это скорее личная оценка читателя


Кэп, Вы хоть факты не перевирайте, а? Сагу о Глассах Вы молчанием считаете? Она же прекрасна.


Хойти, а сколько книг в этой Саге, я путаюсь. У меня азбучное издание


Вот это все они и есть :)


Спасибо большое


ахахаха!!! какой крупный знаток!)))
вообще-то совсем не после этой книги Сэлинджер замолчал. "Над пропастью во ржи" - это его первый роман, после которого он создал произведения даже более глубокомысленные.
Ни слова правды в вашем комментарии.:) Читайте книжки.
И кто тут тупой - это еще надо разобраться!:)


Странный какой-то комментарий у oxidental .


Да уж, странный, несуразный и несвязный. Не совсем понятно, что хотел сказать этот господин. Я надеюсь, весь смысл его высказывания не сводится к последней фразе.


Спасибо за рецензию, просто отлично. "Над пропастью во ржи" — одна из нескольких книг, рецензии на которые даже с некоторым страхом открываю. Но Вы не подвели, кто бы сомневался :)


Спасибо Вам, мне очень приятно это слышать:) Постараюсь и в будущем Вас не подводить:)


спасибо за такие хорошие слова об одной из любимейших моих книг )


Рискну предположить, что если бы вы прочитали книгу в оригинале или более точном переводе Немцова, Холден бы Вам не понравился


Почему вы так думаете?:)


Потому что Холден писался не как весь такой из себя, а как быдло, грубый и неотесанный пацан. Да, думающий, но явно отталкивающий от себя


Думающий быдло:) Прикольно, мне нравится:)


Смейтесь смейтесь) Но факт остается фактом)


Т.е. чтобы Холден был "явно притягательный" он должен был быть этаким няшкой-хипстером?)))


Ему достаточно быть таким, каким его преподнесла русскому читателю Ковалева :) не умничайте)


Какой нервный молодой человек!) Хорошо, что вы "в теме" и, как никто здесь, поняли сущность этого быдло-Колфилда. Спасибо вам огромное, что раскрыли нам глаза, а то везде сплошная ложь - в интернетах, по тв-ящику, в спорте, власти врут, приукрашивают...Теперь, оказалось, и Райт-Ковалева туда же... Последний раз я так был разочарован, когда узнал, что Деда Мороза не существует. Как жить?!


Ага, а еще и дети не из капусты появляются:)) Сплошные разочарования!


Я читал в оригинале. Если у реального человека характер в таком духе (и отношение к миру в целом), с ним и впрямь сложновато. Но как персонаж очень нравится.


Отличная рецензия. Одна из любимых книг, перед Сэлинджером вообще преклоняюсь, особенно перед его Тедди и Глассами. Насчет тупости или не тупости, хочу заметить, что читала я его в лет эдак 19 и некоторые его замечания мне показались детскими. Но если бы я читала его в подростковом возрасте, то было бы другое отношение к нему. Некоторые его высказывания и сейчас кажутся стоящими, а некоторые скидываешь на возраст персонажа.


Прекрасная рецензия. Спасибо =)


Холден так и не вырос, он пропал без вести на войне.


Вот нашел хронологический список ( на киномания.ру)
За годы жизни писателя были опубликованы:
1. Над пропастью во ржи
2. Выше стропила, плотники
3. Симор: Введение
4. Фрэнни и Зуи
5. 16-й день Хэпворта 1924 года
6. Подростки
7. Повидайся с Эдди
8. Виноват, исправлюсь
9. Душа несчастливой истории
10. Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт
11. Неофициальный рапорт об одном пехотинце
12. Братья Вариони
13. По обоюдному согласию
14. Мягкосердечный сержант
15. Последний день последнего увольнения
16. Раз в неделю — от тебя не убудет
17. Элейн
18. Солдат во Франции
19. Сельди в бочке
20. Посторонний
21. Девчонка без попки в проклятом сорок первом
22. Опрокинутый лес
23. Знакомая девчонка
24. Грустный мотив
25. Хорошо ловится рыбка-бананка
26. Лапа-растяпа
27. Перед самой войной с эскимосами
28. Человек, который смеялся
29. В лодке
30. Тебе, Эсме — с любовью и всякой мерзостью
31. И эти губы, и глаза зелёные…
32. Голубой период де Домье-Смита
33. Тедди
34. Легкий бунт на Мэдисон-авеню
35. Я сумасшедший

Что касается рецензии- ничего нового она не открыла, так ..."морковный кофе"
А между прочим многие литературоведы делят всю американскую литературу 20 века на до селинджеровскую и после! Ну может там еще как то затесался и Дж. Керуак
С чего бы это?
А убийство Дж Леннона и его убийца М Чапмен, собственноручно написавший на личном экземпляре книги Над пропастью во ржи «To Holden Caulfield. From Holden Caulfield. This is my statement. (Холдену Колфилду. От Холдена Колфилда. Это мои показания.)» Кстати, Чапмен вскоре после убийства сказал что он теперь стал намного большим ничтожеством чем был- тем кто вдумчиво читал обсуждаемую книгу ничего это не напоминает?!
А увлечение Селенджера дзен- буддизмом, и его влияние которое явно прослеживается в 9 рассказах- да они написаны позже, но автор то один и тот же!
"А сигареты Друг"?- впрочем, пардон, это не из другой оперы...
Так что не все так плоско и параллельно в "до мажоре" как пишет автор рецензии
И вот еще, - когда то Довлатов сказал про Воннегута, что он заметно проигрывает в оригинале , и произведения Селинджера, особенно Над пропастью...очень здоров переведены тем же переводчиком Райт-Ковалевой- вот уж кто полностью погрузился в текст автора- мне кажется ее переводы Селинджера - эта та огранка исходного английского текста, превратившего его в бриллиант в русском переводе!


О боже! Зачем столько лишнего текста?! Это всем-давно-известные-и-совершенно-банальные факты. При чем к этой рецензии Чапмен и джен-буддизм?!
брррр!..


Это не Довлатов сказал. Довлатов цитировал Гора Видала.
Непонятно, что нового открыл читателям Ваш комментарий :))


так это точно, что поумничать человеку захотелось.

1 2