Больше рецензий

Champiritas

Эксперт

Encore un moment, monsieur le bourreau...

23 декабря 2021 г. 11:12

444

4 Du bist mein Lied/Leid!

Не уверенна в оценке, но пусть будет «четвёрка». Знаю Автора по роману «Сестра сна», который мне очень понравился. Тягучая монотонная атмосфера далёкой немецкой австрийской деревни, немного безумия – это то, что я люблю.

Книга так и началась: идёт Первая мировая, далеко в австрийской долине живёт многодетная семья, пытающаяся свести концы с концами. Антония – одна из старших сестёр, будет главным персонажем. У неё музыкальный талант и красивый голос (здесь меня охватили ожидания получить историю как у Йоханесса из "Сестры сна").

Сюжет этого романа непредсказуем и всегда подкидывает то, чего ждёшь меньше всего. Так, внезапно вся семейная идиллия сыпется – исчезает отец, умирает в родовой агонии мать, не дав жизни пятому ребёнку. Детей забирает неизвестный мистер Нарроди и везёт их «к фрау Америке» (т.е. в США), как позже выяснится, он их просто купил и будет использовать детский дешёвый труд, даст детям другие (похожие на славянские) имена, там Антония познакомится с братьями и сёстрами по несчастью. Этот Нарроди – очень интересный и загадочный персонаж, с «жабьими глазами» и «рыбьей мордой», у него меняется не только облик, но и акцент.

Сюжет резко поворачивается ещё раз, когда Антония встречает Бальтазара – немого парнишу, который молча даёт ей записочку с неизвестным адресом и просит туда прийти (имя «Бальтазар» Антония дала ему сама, так как он так и не потрудился назвать своё настоящее). Так Антония спасается от Нарроди и его цирка, но попадает в условия не многим лучше. Ах да, она хочет стать певицей! Но дело никак не клеится. «Страна возможностей» на самом деле оказалась «страной, где тебя используют». Чем-то мне всё это напомнило романы Ханнса Фаллада и немного «Америку» Франца Кафки.

От отношений Антонии и Бальтазара я ждала истории в духе «с милым и рай в шалаше», но сюжет опять поменялся. Ждущий романтики читатель, в итоге, остаётся у разбитого корыта. В конце появится некий таксист со своей историей.. но Автор оставит его личность читателю на раздумья (но, несложно догадаться, кто он, хоть намёк очень тонкий).

В общем, это книга-неожиданность. Неплохая, но и вау-эффекта не было, в любимые не запишу. Я ожидала другого (мне бы хотелось, чтобы Бальтазар остался в главной роли и до конца). Тем, кто изучает немецкий однозначно рекомендую, язык и стиль у Роберта Шнайдера – это нечто! Опять же, не знаю с чем сравнить, хочется упомянуть снова Кафку и Ханса Фаллада, но не уверенна, что это правильное сравнение. Буду знакомиться с Автором и дальше, по крайней мере атмосферой и богатейшими лексическими оборотами Шнайдер заманивает читать другие его книги.

Приведу несколько интересных фраз, которые мне понравились в романе:

sie war mutterseelenallein
Es kam der Frost, es fror Stein und Bein
Das Mädchen bekam Herzklopfen, und der Puls schlug ihm bis in den Hals hinauf
Veronika heulte Rotz und Wasser
die Luft war zum Schneiden

К тому же, здесь ещё много стихотворений.

LinguaTurris 14 тур