Больше рецензий

Uchilka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 октября 2012 г. 10:56

3K

5

Всегда очень тягостно новыми глазами увидеть то, с чем успел так или иначе сжиться.

Мимоходом спойлеры!


200px-The-great-gatsby.jpgОказывается, Фрэнсис Скотт Фицджеральд долго метался в поисках подходящего названия для этого своего детища. Оказывается, Великий Гэтсби не был так популярен при жизни автора. Оказывается, первые отзывы о романе не были положительными. Оказывается, вторую жизнь в него вдохнуло поколение 50-х. Оказывается, исследователи находят в книге все новые и новые смыслы. А еще меня привлекла вот эта картинка, и оказалось... Ф. С. Фицджеральд был так очарован обложкой, созданной в 1925 году художником Френсисом Кугату к первому изданию романа, что по своим собственным словам буквально вписал эту обложку в свою книгу, над которой он в то время еще работал. И глядя на творение Кугату, понимаешь почему.

Великий Гэтсби стал для меня визитной карточкой Ф. С. Фицджеральда. Так уж получается, что в этом году у меня многое впервые. Впервые Стивен Кинг, впервые Кен Кизи, впервые Бернхард Шлинк, впервые Дафна Дюморье, впервые Андрей Белянин. И Фрэнсис Скотт Фицджеральд впервые. Очень рада, что начала свое знакомство с автором именно с этой книги! Я влюбилась в эту утонченную фатальность.

Язык романа подобен утреннему морозному узору на стекле – сверкающий, тонкий, изящный, как кружево Шантильи. Каждый элемент прекрасен и ни один не повторяется. Страшно нарушить такую красоту своим неосторожным дыханием. И ты стоишь, замерев от восторга, всматриваясь в хитросплетение узора, не стараясь постичь гений создателя, а просто наслаждаясь им.

Мой роман - о том, как растрачиваются иллюзии, которые придают миру такую красочность, что, испытав эту магию, человек становится безразличен к понятию об истинном и ложном. Ф. С. Фицджеральд

Гэтсби - человек-загадка, порождающий рефрен шепотков за спиной: «Он совершил убийство», «Он учился в Оксфорде», «Он бутлегер», «Он был на войне». У него роскошная вилла, на которой собираются десятки – а то и больше! - гостей, пьют шампанское под звуки джаза. Хозяин не жалует свои вечеринки, но они заявлены социальным протоколом для тех, кто хочет подняться наверх по золотой лестницы статуса и благополучия. А Гэтсби хочет. Почему? Все просто - им движет она, Мечта. Страстная, разрушительная мечта. Пять долгих лет он стремился к ней, совершая мыслимые и немыслимые поступки. И вот пробил час:

Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дези в чем-то не дотянула до Дези его мечтаний, - и дело тут не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа. Этот образ был лучше ее, лучше всего на свете. Он творил его с подлинной страстью художника, все время что-то к нему прибавляя, украшая его каждым ярким перышком, попадавшимся под руку. Никакая ощутимая реальная прелесть не может сравниться с тем, что способен накопить человек в глубинах своей фантазии.

Мечта чуть пошатнулась, но она еще крепко стоит на пьедестале. Гэтсби цепляется за нее изо-всех сил, искренне не понимая, что все изменилось. Ему кажется, что достаточно чуть упорства и железной воли, чтобы вернуть прошлое. Жизнь доказывает ему обратное. Он плывет по волнам неспокойного моря, желая познать его манящие дали, но море неизменно выносит его на берег.

По композиции роман похож на большое лоскутное одеяло, каждый кусочек которого контрастирует с соседними: Дези-мечта – Дези-реальность - Гэтсби – Том - рассказчик – Джордан – праздники – смерть... Больше всего меня зацепила сцена похорон. После подробного – на два листа - перечисления всех гостей, что приезжали на вечеринки к Гэтсби, кого мы видим на похоронах? Троих: одного скорбящего друга, одного случайного знакомого и несчастного отца Гэтсби. Не знаю, какую эпитафию напишут на могильном камне молодого человека, который мог бы многого достичь, если бы не она, Мечта. Мечта, которая столкнувшись с действительностью, разбилась вдребезги под звуки джаза.

Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда – завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро…

Пара слов об экранизации

Великий Гэтсби вне времени и пространства. Почти за век своей жизни он экранизировался четыре раза, как в Старом, так и в Новом свете. И продолжает экранизироваться по сей день. Первый фильм вышел в далеком 1926 году. Тогда Гэтсби был черно-белый и немой. Прошло почти 90 лет, несколько поколений любителей кино и книги посмотрели еще три версии фильма, и вот теперь мы с трепетом ожидаем очередной вариант, который выйдет в 2013 году, с Леонардо Ди Каприо в роли Гэтсби.

Пока ждем, я планирую посмотреть версию с Робертом Редфордом и Мией Фэрроу, 1974 года выпуска. Там есть пронзительной глубины кадр первой встречи, когда Дэзи нюхает розы и вдруг видит отражение Гэтсби в настенном зеркале. Потрясающе! Хотя критики посчитали, что перенести на экран стиль романа не удалось, я надеюсь, что мои ожидания фильм оправдает.

Ветка комментариев


Да, у меня тоже не сразу сложилась такая картинка. Знаете, бывает, что в процессе чтения как будто смотришь на что-то с близкого расстояния и не можешь ухвтить глазами целостность, масштаб. А когда книга предстала перед глазами вся, то тут уже прекрасно видно и структуру, и фактуру и прочие характеристики :)


Да. Бывает, цельное видение появляется и вовсе только после второго прочтения, когда уже сосредотачиваешься не на сюжетных перепетиях, а как раз на таких деталях.