Больше рецензий

Lusil

Эксперт

да-да, конечно, эксперт:)

9 ноября 2020 г. 15:26

1K

3.5

Первый раз встретила книгу которая реально написана для мужчин. Как раз недавно задумалась о дискриминации мужской половины населения, ведь женских романов полно, а мужских нет. По сути женщины начали читать все особо никого не спрашивая и если написать чисто мужскую книгу, то многие представительницы прекрасного пола начнут ее читать. Вот тот случай когда слова сказанные вначале книги, что она для мужчин, заинтриговали меня и заставили продолжить знакомиться с произведением. Хотя, если честно, тема армии мне вообще не интересна, а вот творчество Андрея Кузьменка (Кузьмы Скрябина) очень даже интересно, по крайней мере, стало любопытно в книге такая же своеобразная манера подачи информации как и в песнях или нет. Оказалось, что да.

Автор рассказывает о времени проведенном в армии. Все пронизано разнообразным юмором, от реально классного до пуканья и каканья (извиняюсь, я тут не при чем, все претензии к автору). Периодически очень смешно, но чаще было противно, хотя смею предположить, что мужчинам такой юмор придется больше по душе чем мне.
Автобиографичность произведения добавляет ему яркости. С одной стороны, становиться ужасно противно от некоторых фактов, а с другой реально намного смешнее от других, так как сложно себе представить подобное в реальной жизни. Понятно, что Андрей Кузьменко описывал многое гиперболизировано, но иногда казалось, что если в армии хоть наполовину такое творилось, то ну ее вообще и это при том, что особой дедовщины там нет, тараканов в супах тоже, так что некоторые моменты вообще поданы поверхностно.

Совершенно очаровательная речь, с одной стороны я не люблю не литературных выражений, но они так гармонично вписываются в образ Кузьмы, что если бы он все писал прям совсем по литературным правилам и не употреблял не очень культурных слов, то пропало бы все волшебство.

С огромным уважением отношусь к Андрею Кузьменко, он однозначно очень творческий и яркий человек, очень жаль, что его уже нет с нами, а то я бы даже на его концерт сходила после прослушивания книги в его же исполнении.
Кстати, что касается исполнения, несмотря на то, что звукорежиссеры плохо пообрезали, некоторых частей чуть не хватает (точно не понятно каких, не было электронной книги, чтоб сверить). Но несмотря на все недостатки, сам Кузьма озвучил великолепно, эмоционально, очень забавно пародируя голоса своих коллег по армии. Даже через запись чувствуется бешеная энергетика автора, его задор, энтузиазм и любовь к жизни, поэтому очень рекомендую всем заинтересовавшимся именно аудиоверсию данного произведения.

Книга прочитана в рамках игры "Школьная вселенная"
и клуба "Мир аудиокниг".

Ветка комментариев


Проблемы есть, по крайней мере с свободным доступом точно, ну и в аудиоформате. Сейчас действительно становиться больше книг на украинском, переводят классику и современные книги, но при этом покупать их очень дорого. В книжных магазинах Киева (где я живу) много разных книг и на украинском и на русском языке, есть очень красивые и качественные издания, цены грандиозные, я книги только для дочки покупаю, она пока на украинском только читает, а для себя иногда смотрю, аннотации читаю, чтоб потом в интернете поискать. Но выбор есть сейчас. До 2013 года меньше внедряли украинский язык, хотя меня удивил Ваш комментарий по поводу

в школах русский уже тогда не учили

теоретически, должны были за много лет до того уже не учить русский. Я пошла в школу в 1999 году и русского не было у меня вообще (что я считаю недостатком).
До 2013 было вполне нормально делать контент русскоязычный, за это никто не осуждал, так как все понимали, что создатели хотят охватить большую аудиторию.

Современные авторы? Кто, например?

Я почти не читаю современную отечественную литературу.
В общем было у меня пару вариантов, но интернет говорит, что эти писатели уже не живут на территории Украины, поэтому я даже не знаю можно ли их причислить к украинским (можно конечно, но это уже не то).
Странное ощущение возникло... разочарование что-ли, аж захотелось почитать и изучить этот вопрос...

А я добавила в вишлист "Я, победа и Берлин", точно теперь прочитаю)))


Да, меня действительно удивляет, что украинские дети перестали учить русский язык ещё тогда, когда отношения между странами были дружескими и можно было извлечь профит из знания ещё одного языка, изучение которого особых усилий не требует. Многие из Ваших ровесников переехали в Москву из Украины и вынуждены пользоваться языком, который не учили в школе. И да, мне не понятно так же, почему украинское образование не катируется в России.

Вспомнилось к слову, в группе в телеграме нашего ЖК какой-то молодой учитель публикует каждую неделю объявление с предложением репетиторства по химии, публикует его на украинском языке, интересно, как скоро он найдёт своих "учнів"?

Вы уделите время и почитайте отзывы на упомянутую Вами книгу. Вот и становится ясно, почему украинских авторов никто не хочет читать. Вы бы стали читать книгу, в которой иностранцем заведомо оскверняется и втаптывается в грязь образ города, в котором Вы живёте? Я нет. Госспидя, сие творение ещё ж кто-то время тратил и переводил на русский.....


украинские дети перестали учить русский язык ещё тогда, когда отношения между странами были дружескими и можно было извлечь профит из знания ещё одного языка, изучение которого особых усилий не требует

Меня тоже это удивляет, я до сих пор говорю, что чем больше знаешь языков тем лучше (при том, что сама, к сожалению, не знаю). Можно было бы сделать два языка родными, но выбран был другой путь, вышло так, что большинство людей не знает ни одного, ни второго языка нормально. Так как в школе учили один, а общались, в основном, на втором.

почему украинское образование не катируется в России.

Даже так? А я и не знала...
У меня нет родственников в России, но скажу честно, до сих пор интуитивно использую русский язык, когда вижу критику в интернете тех кто пишет с ошибками, постоянно защищаю их, так как для многие из стран постсоветского пространства его не учили в школе, но общаются на нем, так как он международный.
Сейчас вообще идет активная украинизация, при чем периодически достаточно агрессивная, меня это не особо заботит, так как я свободно разговариваю на обоих языках, но знаю многих у которых проблемы с украинским и их очень жаль, хотя, снова ж таки, чем больше языков ты знаешь, тем лучше, вот только не понятно насколько эффективно принуждать людей.

Меня вообще от патриотизма в украинских произведениях коробит, поэтому я вообще долго их не читала. Вообще любой патриотизм (национализм) меня пугает. Поэтому я вряд ли дойду до упомянутого произведения, просто увидела, что оно на русском и написанное украинским автором.


почему украинское образование не катируется в России.


Вот и я думала, что политика-это только в телике, а обычные люди-то всё понимают. Пока моя одноклассница не рассказала мне как она поехала после школы учиться в Киев, специально учила мову, потом, после известных событий, вернулась на родину, а на работу не берут - диплом украинский. Особенности её специальности никак не влияют, в какой стране их применять - хоть в Африке. У моей коллеги диплом получен в Германии - и она трудится без проблем, и не важно, что она там изучала вообще не то, чем занята наша фирма.

Что касается языка в стране, я считаю, что коль скоро ты живёшь в стране, ты должен знать её официальный язык. Правда девчонки из Киева рассказывали, что коренные киевляне говорят на русском. Такое резкое ограничение действительно - шок, вчера ты говорил на русском, а сегодня размовляй мову.


Ужасно, очень жаль, что такое есть. К сожалению политика не только в телевизоре, она отражается на многих. Есть же люди которые вообще в разную бредятину верят и даже не представляют, что по всему миру живут такие же люди как они, с теми же желаниями, только с другой культурой, разговаривающие на других языках и т.п.

Правда девчонки из Киева рассказывали, что коренные киевляне говорят на русском.

Да, так и есть, я коренная киевлянка и разговариваю на русском, при чем большинство моих знакомых тоже. Правда после 2013 некоторые принципиально перешли на украинский.

Что касается языка в стране, я считаю, что коль скоро ты живёшь в стране, ты должен знать её официальный язык.

Согласна, но не стоит заставлять, нужно заинтересовать, дать возможность его учить, ну или по крайней мере делать это не резко. Вообще нужно было это сделать еще в начале девяностых, я вообще была в шоке когда узнала, что до 2013 года многие государственные учреждения вели документацию на русском языке, ну это же вообще маразм!

вчера ты говорил на русском, а сегодня размовляй мову.

Не, ну не так все грустно, разговаривать в быту можно как хочется. Даже на рабочем месте, если это всех устраивает. Даже некоторые преподаватели до сих пор учат на русском, правда иногда бывают скандалы по этому поводу, но я лично знаю только о случаях когда спрашивают студентов, устраивает их такое обучение или нет. В школах тоже бывает, но реже. Пока это касается только политиков, госслужащих, сферы обслуживания, ну и конечно же документации.