1 апреля 2020 г. 00:31

400

4 Португальский эпос

О поэме я узнала в детстве, прочитав "Дети капитана Гранта" Жюля Верна: Паганель по ошибке взял эту книгу для изучения испанского языка, по рассеянности забыв, что автор португалец.

В данное издание помимо собственно поэмы "Лузиады" включены:
- очерк Юрия Фридштейна и Антона Чернова об истории поэмы;
- биографический очерк А. Н. Чудинова "Луис Камоэнс";
- воспоминания сестры о переводчике Михаиле Травчетове (который подготовил перевод перед Великой Отечественной войной, из-за которой он не был опубликован),
- драматическая поэма Василия Жуковского "Камоэнс" и тексты, отражающие ее восприятие в русской словесности XIX - XX веков:
- Карл Зейдлиц. Из книги "Жизнь и поэзия В. А. Жуковского. По неизданным источникам и личным воспоминаниям";
- В. Д. Поленов. Из писем Н. В. Поленовой;
- К. М. Фофанов. Поэзия - Бог;
- A. Н. Веселовский. Из книги "В. А. Жуковский. Поэзия чувства и "сердечного воображения"";
- B. Ф. Ходасевич. Из статьи "Виктор Гофман";
- Б. К. Зайцев. Из книги "Жуковский";
- В. А. Каверин. Из книги "Петроградский студент";
- Е. А. Маймин. Из книги "О русском романтизме";
- В. В. Афанасьев. Из книги "Жуковский".

Поэма была завершена автором в 1556 году, опубликована в 1572 году, посвящена португальскому королю Себастьяну. Представляет собой такое же значимое для португальцев произведение, как "Божественная комедия" для итальянцев, написана в стилистике "Энеиды" Вергилия: имеет целью описать героические приключения смелых путешественников.
Лузиады - это название португальцев, так как, по легенде, они являются потомками Луза.

В своей эпопее Камоэнс рассказывает героические события португальской истории, начиная с заселения страны мифическим Лузом (отсюда римское название Португалии - Лузитания) и заканчивая экспедицией под руководством Васко да Гамы в 1498 году с целью открытия пути в Индию вокруг Африки.

В поэме перемешиваются история и мифология: тут и языческие боги Юпитер, Венера (поддерживающие героев), Вакх и Нептун (противники путешественников, недовольные их "дерзостью), и нимфы, и христиане, помогающие путешественникам, и мусульмане, мешающие им (вплоть до намерения убить).

В поэме превозносятся мужество и героизм португальцев.
Написана приятным стихом, читается легко.

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!