Больше рецензий

boservas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 декабря 2019 г. 22:15

2K

5 Ваше благородие, госпожа...

Это последняя из "поэтических" рецензий, содержащих "гусиную" стилизацию, которую я решился переписать. Теперь, если будут появляться подобные опусы, они будут совершенно свежими. А то, что они будут появляться, могу твердо пообещать, потому что мне самому очень интересно, как же "смогут" отразить гусиную тему такие "неохваченные" пока мастера поэтического слова как Пастернак, Твардовский, Ахматова, Заболоцкий, Бродский, Мандельштам, Рождественский, Асадов, Светлов, Добронравов... Так что планов, как видите, громадье, справиться бы с ними. А пока поговорим о Булате Шалвовиче.

Вот каких советских (российских) поэтов послевоенного периода массовый читатель знает по имени-отчеству? Вознесенского, Евтушенко, Дементьева или Смелякова? Нет, по именам знают, а отчества только в Википедии.

А таких гигантов, чьи отчества известны всем, всего двое: Владимир Семенович и Булат Шалвович!
Обращает внимание, что оба они не только поэты, но и барды. Более того, они стояли у истоков бардовского движения в России. Ну, а Окуждаву многие специалисты предмета считают именно отцом-основателем.

Скажу про себя, что сначала с поэзией Окуджавы я тоже познакомился именно благодаря его бардовским песням. До сих пор в моей коллекции хранится настоящий большой виниловый диск, на котором его золотая классика «Полночный троллейбус», «Часовые любви», «Живописцы», «Ах, Арбат мой, Арбат»…

Про Арбат особая тема. Окуджава - этот "грузинский" учитель русского языка и литературы смог теплым, проникновенным языком рассказать про старую Москву, умудрившись стать самым московским из всех московских писателей. Пожалуй, конкуренцию ему может составить только Гиляровский, но стихи Окуджавы, все же, более известны, чем книга дяди Гиляя. А плюс к этому еще замечательный фильм Козакова «Покровские ворота», где песни Булата Шалвовича приобретают особое интимное звучание.

Другая значимая тема как раз кино. Кроме «Покровских ворот» обязательно нужно упомянуть «Соломенную шляпку»:

Женюсь, женюсь.
Какие могут быть игpушки...
И буду счастлив я вполне...
Hо вы, но вы,
Мои вчеpашние подpужки…

«Звезда пленительного счастья»:

Кавалергарды, век недолог,
и потому так сладок он…

«Нас венчали не в церкви»:

Две вечных подруги — любовь и разлука –
Не ходят одна без другой…

Ну, и вишенка на торт – «Белое солнце пустыни» - неповторимое:

Ваше благородие, госпожа Разлука…

А еще нужно упомянуть, что Окуджава – фронтовик, и его военные стихи, лишенные пафоса, открывают войну совсем с другой стороны. Это личностное отношение человека к событиям, часто акцентированное на чем-то довольно незначительном и рутинном, но позволяющее почувствовать то, чем и как жили сверстники поэта. Еще одна черта военной поэзии Окуджавы – отсутствие обличительных мотивов, он не ищет виноватых: общая беда – общая судьба:

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:
стали тихими наши дворы,
наши мальчики головы подняли -
повзрослели они до поры,
на пороге едва помаячили
и ушли, за солдатом - солдат...
До свидания, мальчики!
Мальчики,
постарайтесь вернуться назад.

Стиль Окуджавы узнаваем, его стихи всегда можно опознать среди других. Он довольно прост с одной стороны, а с другой – искусно выплетен и расцвечен иногда очень неожиданными ходами. При всей русскости и «московскости» автора, он одновременно с тем , очень космополитичен, в нем присутствует краски других эпох и культур. Есть в его стиле некая воздушность и ажурность, делающая стихи легкими и запоминающимися. Кстати, по тому, насколько легко учатся наизусть стихи, можно судить о мастерстве автора.

Еще пара цитат из самых любимых лично мною стихотворений. Обязательно «Виноградная косточка»:

Виноградную косточку в теплую землю зарою,
И лозу поцелую и спелые гроздья сорву,
И друзей созову, на любовь свое сердце настрою.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

И вот это:

Тьмою здесь всё занавешено и тишина как на дне...
Ваше величество женщина, да неужели - ко мне?

Очень жаль, что в конце жизни Окуджава оказался в лагере злобно-воинствующих либералов, отметившись такими перлами как обращение к Ельцину в октября 93-го по поводу событий у Белого дома: "Борис Николаевич, расстреляйте их всех, этих собак", или его совершенно неожиданное для меня "переосмысление" войны - "Я тоже был фашист, но только красный", или предложение поставить памятник Шамилю Басаеву. Для меня эти его выходки не перечеркнули замечательных строк, написанных ранее, но заставили задуматься: а всегда ли бард был искренен со своими читателями и слушателями? И меня бы устроил вариант, что в последние годы жизни мастера одолел маразм.

В завершение, как и обещал, стилизованная пародия на тему "Жили у бабуси" на один из самых известных стихов автора, ставший любимой песней многих.

Ваше благородие, госпожа бабуся,
Вновь ушли и сгинули два веселых гуся,
Надо бы в заботах сделать перекур,
Не везет с гусями, завела бы кур.

Ваше благородие, госпожа старуха,
Знаю, будешь плакаться, мол, пустое брюхо.
Все еще наладится, только погоди,
Не везет с гусями, уток заведи.

Ваше благородие, госпожа хозяйка,
Баба ты не глупая, вот и загадай-ка,
Как жить припеваючи и без дураков,
Не везет с гусями, шанс для индюков.

Ваше благородие, госпожа крестьянка,
Я скажу по-честному, раз такая пьянка:
Все равно не будешь ты никогда сыта,
Не везет с пернатыми - заведи кота.

+ альтернативная версия последней строфы:

Ваше благородие, госпожа крестьянка,
Средство есть хорошее от несчастья - пьянка.
Лучше самогону выгони позлей.
Не везет с гусями - выпей и забей!

695

Гусиная подборка, в которой можно найти все пародии.

Комментарии


картинка Ludmila888


картинка Ludmila888


картинка Ludmila888

последнее фото - супер!!!!


Вот каких советских (российских) поэтов послевоенного периода массовый читатель знает по имени-отчеству?

"Визбор Иосич" - Юрий Иосифович Визбор. Бард. Поэт. Актер. Журналист.


А вот я не знал, что он Иосифович. Даже про то, что он Юрий смутно помнил, настолько он ВИЗБОР :)


Странным именем Визбор Иосич
Он мне дарит почтенье свое.

Обучаю играть на гитаре...
Однажды была на его концерте. В 1981-м году. Даже не верится.
Счастья услышать Окуджаву не выпало, хотя в Минск он приезжал примерно в те же годы.


Ну вот, невозможно помнить всё.
А может просто невнимательность... :)


Про гусей - это круто!


Прекрасная рецензия о любимом барде.

а всегда ли бард был искренен со своими читателями и слушателями?

Уже сама постановка этого вопроса заставляет меня содрогаться. Без искренности нет Окуджавы. Это его главная мелодия, его голос. Не слежу за политикой (особенно в годы моего детства), но ВЕРЮ, что всё что делал Окуджава было искренне. И если в чем-то он ошибался, то тоже искренне. Уверен, что он страдал от этого больше других...
Всё собираюсь прочитать биографию Окуджавы, написанную Быковым. Опасаюсь слов этого человека (которого недолюбливаю),так как слишком трепетно люблю Окуджаву. Но должен признать, что написанная им биография другого любимого мной поэта, Пастернака, просто превосходна.
Стилизация тоже замечательна. Но выбрали Вы удобный, но всё-таки не слишком "окуджававский" стих :)
Кстати о фильмах, и в "Белорусском вокзале" и в "Буратино" его песни.


Да, стих, действительно, удобный :)
А по поводу искренности я тоже не сомневаюсь, и поэтому написал какой вариант устроил бы меня :)