Vortex_of_dust_in_the_sky

Эксперт

Шмексперт. Листай дальше

23 августа 2018 г. 12:26

2K

3 В несчастье есть странная притягательная сила (с)

Только скопировала цитату из "Кафедры" в заголовок — позвонили и сообщили о смерти человека. Боюсь, сила слова оказывает на нас гораздо больше влияния, чем мы привыкли думать. С одной стороны, понимаешь, что это совпадение, с другой стороны — всё равно как-то не по себе. Добрые слова воодушевляют и окрыляют, злые и токсичные словно пожирают тебя изнутри, ещё больше терзая того, кто их написал/произнес. Грязь, которой вы кидаетесь в других, всегда остаётся на ваших ладонях.

Но к чему эти прописные истины? Книги для меня делятся по такому же принципу. Есть книги, вдохновляющие на подвиги, а есть книги вроде этой, которые ты сам не понимаешь, зачем читаешь. Внимание: "Приручение зверя" — книга, о которой вроде нечего сказать, но и молчать невозможно тоже. Это правда мерзко и специфично, и я не рекомендую никому в здравом уме её читать — с моим умом-то всё понятно, я иллюзий давно лишена.

Я взялась за "Приручение зверя" из-за подзаголовка. Любопытство оказалось сильнее, чем рационализм. (Ну или как ещё обозвать стремление тратить время на что-то полезное?) Но не надейтесь ни поклонники, ни хейтеры Набокова — от "Лолиты" здесь нет ничего, разве что сама идея неравных возрастных отношений. Истории подобно "Приручению зверя" токсичны донельзя. Тут в вас не то что грязью кинули — вас буквально изваляли во всём этом, и даже душ не спасёт, потому что грязь не настоящая.

Магуайр сразу берёт быка за рога, простите за штамп. Но сколько страниц у нас обычно занимает развитие отношений главных героев в книге? 100-150 при лучшем раскладе. А в каких-нибудь талмудах пролистаешь страниц 500, а они только за ручки подержались или поцеловались. У Магуайр нет никаких церемоний или прелюдий — на первых же страницах кратко дана история флирта Сары Кларк и Дэниэла Карра, за которой следует интимная связь. При этом ты даже не можешь с чистой совестью повесить ярлыки "чистая порнография" и "извращение" и пойти дальше, потому что сопровождается всё это цитированием Шекспира, Донна и много кого ещё. Читаешь вроде бы историю о педофиле и жертве, а на тебя как рояли в кустах то Диккенс, то Шоу, то даже сестры Бронте. Кстати, "Большие надежды" в каком-то плане подсказывают судьбу Сары Кларк, которую с её образованностью могло ждать шикарное будущее, но она встретила Карра, и тут понеслась. Аллюзия к Элизе Дулиттл тоже была вполне очевидна. Ну, написать хоть что-то и не проехаться по "Грозовому перевалу" современные авторы, очевидно, просто не в состоянии. Вот и здесь роману Эмили Бронте "прилетело" за чрезмерную страсть Хитклифа и Кэтрин. Вот кто бы говорил, учитывая звериную страсть Сары и Карра, ведь на классику мы смотрим их глазами. Зато "Джейн Эйр" упоминается много раз и с довольно неожиданных ракурсов... Чуть не забыла о бедном Флобере, которого тоже втянули в эту литературную вакханалию. "Госпожа Бовари" читается Сарой Кларк, видимо, для подчёркивания бессмысленного существования обеих героинь. Магуайр умудрилась показать отношение своих персонажей к литературе, и я всё думаю: а хорошо это или плохо? Или ради этих отсылок не стоило читать столько трэша?

Сам сюжет "Приручения зверя" незамысловат. После бурного и короткого "романа" (сомневаюсь в этом слове, скорее "абьюзивные отношения") Карр уезжает куда подальше, чтобы спасти свою шкуру. А брошенная Сара Кларк пускается во все тяжкие. Количество её половых связей просто зашкаливает. Даже изнасилование не утихомиривает девушку, и это очень печально. Нам показана деградация человека, на чью психику слишком сильно повлияло пережитое в подростковом возрасте. Очень жаль, ведь Кларк довольно умная. Друзья и "подруги" не помогают Саре излечиться от пагубной страсти или нимфомании, а только всё усложняют. Когда Карр возвращается и возобновляет отношения с девушкой, это не может не привести к катастрофе.

Если вы не дай бог решите это прочитать,

спойлер

Не ожидала самоубийства Джейми. И этот открытый финал — я так желала смерти Карру, что забыла про всё остальное, эх.
свернуть

Я бы соврала, сказав, что книга нечитабельная. Читается легко, я осилила за два дня, но из головы этот сумбур потом не выкинешь. Действительно, чужие горести буквально тебя засасывают, это как диалог с жертвой абьюзивных отношений. Равнодушным не оставит, точно вызовет отвращение. Я бы даже прочитала другую вещь у этой Магуайр, чтобы что-то для себя прояснить и убедиться, что первое впечатление не было обманчивым, или чтобы окончательно разочароваться.

Комментарии

Такие совпадения - самые неприятные, если так можно выразиться.

Я вот думаю, если такие книги так отвратительно читать, то как их вообще можно писать? Это ж надо долгое время погружаться с головой во всю эту нездоровую грязь.

+2 23.08.18

Да уж(
Я не знаю, даже читать не стоит. Автору не позавидуешь, если у него такие тараканы в голове(

+2 24.08.18

Вот тоже хотела повестись на отсылки к Набокову, теперь не хочу...
*хорошо, что есть ты*
Жаль, конечно, что эта тенденция к переписыванию и переосмыслению всего и вся в последнее время нездоровая какая-то, всё-таки суть книги Набокова вообще не в том была, да и превзойти его всё равно не получилось бы.

+1 26.08.18

Ну да, я читаю со скоростью света(( Хотя в таких случаях скорость скорее плюс.
Особенно ковыряния и поиски смысла там, где его нет, да. Вот здесь я точно погорячилась, ещё надеясь что-то найти. Вот именно, где современные писатели, а где Набоков.

0 27.08.18