Древневосточная литература — рецензии — стр. 5

15 января 2019 г. 16:14

202

4

Книга отлично подходит для знакомства с жанром моногатари. По сравнению с "Гэндзи" она мала по объему, все персонажи достаточно легко отслеживаются и запоминаются. Но стиль очень схож. Здесь также все герои безумно красивы. Они постоянно проливают литры слез, говорят друг другу сотни признаний в любви, изменяют друг другу (впрочем, понятие "измена" у них отсутствует).

Также не оставляет равнодушным закрученный поворот сюжета, момент, когда девочка с мальчиком меняются местами. Надо сказать, мне понравилось, что при этом изменении полностью отсутствует момент извращенности. Девочка всего лишь была бойкого характера, она хотела играть в подвижные игры с другими детьми, читать заумные книги - в общем, все то, что тогда было положено делать мальчику. А мальчик наоборот был тих и спокоен, ему…

Развернуть

15 января 2019 г. 08:42

248

4.5 Плачь, Япония!

Что же я прочитала? Был он, а стала - она, А она стала им, Что не мешает любить. Плачет Япония.

После чтения "Путаницы" сложно противиться желанию хотя бы попытаться сложить такой же стих, какие складывали герои произведения :)

Действительно, что это было? Сказка о том, как мальчик стал и жил девочкой, а девочка - мальчиком, как они росли, любили, служили государю, а главное - абсолютно всех запутали. Здесь много любви, страсти, есть измены своим супругам, насильственные отношения, но главное - здесь все плачут.

Я думаю, что читатели разделятся на два лагеря: те, кому бесконечные слезы порядком надоели, и те, кто от этого улыбался и даже немножко веселился. Я отношусь ко второй группе, потому что это было чрезвычайно необычно. Плакали все: родители, дети, супруги, возлюбленные, государь,…

Развернуть
EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

14 января 2019 г. 16:01

560

4.5 Японский сентиментальный роман

История оказалась довольно занятной и при этом немного трогательной, путаница вышла что надо. Брат и сестра воспитанные в противоположных данным по рождению гендерных ролях (во я завернула, сама в шоке), по совершеннолетии оказались при дворе, столкнулись с местными особенностями отношений полов и, в общем, не удержались. Ка-а-аждый хочет любви-и-и! Сюжету и исполнению истории я бы поставила 4, но это же Япония! Мои любимые хокку и танка, пятислойные одежды и шелковые ширмы, игра на кото и каллиграфия, так что не смогла я поставить ниже оценку так увлекающей меня атмосфере. Очень интересно было читать про отношения мужчин и женщин при средневековом японском дворе, все эти скромные сокрытия женщин за ширмами и при этом свободное попадание мужчин в постель любой придворной дамы. Также…

Развернуть
kittymara

Эксперт

Подумаешь, я еще и вышивать могу...

12 января 2019 г. 01:12

3K

3 "Двенадцатая ночь" по-японски

Ага, ага, именно такой стала бы пьеса вилли шакспира, если бы он родился японцем. Честно сказать, замучилась читать. И просто непонятно, как в стране суровых самураев и кровавых харакири могло родиться настолько унылое, слащавое и скучное чтиво. Если это втюхивалось для прочтения мужикам, то неудивительно, что в япониях стало модным харакири. И очень сильно подозреваю, что вспарывали себе кишки не только во избежание позора, но и во избежания прочтения чего-нибудь этакого возвышенного. И ведь, в принципе, из сюжета можно было сделать конфетку. Хоть комедь, хоть трагедь, хоть японскую народную песнь. А еще лучше кошмарный саспенс на тему токсичных родителей, которые решают сына растить, как девочку, а дочь - как мальчика. Просто на основании того, что девочка - бойкая и высокая, а мальчик…

Развернуть

10 января 2019 г. 09:52

197

4 Звуки лились в ночь, залитую светлой луной, Сайсё плакал.

Хрупкий как роза роман Прочитала я Как описать вам?

Начну сразу с сути - мне понравилось, не поставила 5 звезд только потому что понимала, что ну очень своеобразное чтение и еще потому что немного сама офигела от того, что мне понравилось. Ну согласитесь: японский роман 17 века. Ничего не предвещало на самом деле. Но он оказался прекрасен со всех сторон. Конечно же ничего не могу сказать про язык - только про то, что адаптирован прекрасно. И всё остальное - тоже прекрасно. Интрига хоть и странная, но прикольная. Ну а то, что они всю дорогу там падют в обмороки и заливаются слезами - ну камон, это все так делали в романах в те далекие времена. Помнится, читала я Дюма в нежном возрасте и тоже удивлялась - что ж они такие слабенькие то все. Чуть что - сразу залились слезами и в обморок -…

Развернуть

9 января 2019 г. 20:48

228

4 Орошая рукава слезами...

Несомненно книга является историческим наследием. Хоть, она и является своеобразной "сказкой", я бы сама к таковой ее не отнесла. В действительности, как было уже замечено автором другой рецензии, очень напоминает пьесу для постановки. :)

Очень порадовало, что переводчики очень искусно адаптировали текст, ощущения, что читаешь произведение XII века нет абсолютно, как будто автор решил написать "исторический роман".

Хитросплетения отношений героев порою ставили меня в тупик. С лёгкой руки отца дочь становится сыном, а сын дочерью. Откуда, собственно и начинаются их проблемы. Самим героям это в последствии не помешало жить той половой жизнью, которая предполагалась для них от рождения, без всяких "путаниц" и "подмен". Поэтому изначальная задумка автора осталась для меня не ясна, ведь…

Развернуть
HullettWoofy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 января 2019 г. 18:28

240

3 Высшее общество.Стихи.Любовные клятвы.Страсть.Слёзы.Страдания.Эгоизм.Репутация.Япония.XII век.

Думаю,такие вещи стоит читать,хотя бы для ознакомительных целей.Ожидала,что каждое второе слово придётся искать в словаре,однако книга прекрасно адаптирована на русский.Читается просто,быстро-не оторваться.В книге есть описания природы,одежды,героев и их чувств(пусть последнее и несколько поверхностно,но для XII века это просто великолепно!).Также очень красивые стихи,пусть на русском они и без рифмы,но всё равно очень изящные и тонкие,но,в то же время,понятные.Конечно,в истории говорится о знати,но всё же,она написана современником того времени и мы можем достоверно узнать о нравах Древней Японии(даже если автор немного приукрасил). Примерно одну пятую книги занимает занудный трактат.Там довольно много лишнего,особенно бесконечные примеры реальных правителей,наследников и…

Развернуть
Tin-tinka

Эксперт

По моему скромному мнению :)

6 января 2019 г. 12:41

350

3 Памятник истории

Если оценивать эту книгу как историческую литературу, дошедшую к нам из далекого прошлого, то, конечно, она вызывает интерес. Но я же читала её как художественную и мои ожидания не оправдались. Сначала было увлекательно: достаточно лёгкий слог и интересное начало заставили ждать интересной развязки. Постепенно сюжет стал провисать, многочисленные повторения о том, какие все вокруг красивые, благородные и сияющие, а так же то, как персонажи постоянно плачут и пишут друг другу стихи, меня утомило. Если бы сократить объем раза в 4, вышла бы интересная сказка, но точно не детская, потому что удивительно много внимания тут уделяется подробностям, кто с кем спит и от кого рожает детей (тут и супружеские измены, и многоженство, и тайные отношения без брака). Если брать именно само…

Развернуть

5 октября 2018 г. 15:18

4K

Это тот случай, когда не знаешь, что сказать о книге, но сказать что-то надо. Взявшись за эту книгу, я надеялась прочитать биографию легендарного война. Узнать как он пришел к своему величию, через какие преграды ему пришлось пройти. В принципе, я это получила, но это у автора заняло всего пару абзацев. Не густо, прямо скажем, и больше похоже на отчёт: в 10 лет это было, в 20 это, а вот в 50 я все познал и в 60 решил написать трактат в пяти свитках. Остальная часть книги, это разжевывание понятия - стратегия. Автор даёт первые и основные уроки ведения боя. В принципе, интересно, но не настолько, что бы очень заинтересовать. Эта книга дала мне лишь познания нескольких терминов и немного раскрыла мир японских войнов, но не более того.

4 сентября 2018 г. 21:25

216

3 Панегирик роду Фудзивара

Двое настоящих аксакалов, случайно встретившихся на буддистском празднике и скучающих в ожидании проповеди, расскажут простому народу (и нам заодно) историю японских императоров и великих министров, правивших на протяжении двухсот лет (примерно столько и нашим старцам, так что рассказ ведется лишь о том, чему они сами были свидетелями). Почти ненавязчиво нас заставят проникнуться любовью, пиететом и восхищением перед могущественным средневековым родом Фудзивара. Сухое в целом повествование, представляющее собой исторические хроники, порой разбавляется живописными сценками и описаниями в стиле привычных моногатари. Чтение на любителя, слегка скучноватое, но очень, очень японское. Подойдет любителям истории Японии вообще и классической японской литературы в частности. И да, лучше сразу…

Развернуть
Elena878

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 августа 2018 г. 23:38

5K

0.5

Тяжёлая книга с тяжелой атмосферой. Много убийств, информация явно для парней, для людей, которые приближены к Японии - фаны и поклонники. Хотя иногда встречаем философские высказывания жизни, но многие из них очень требоваль к поставленной задачи. И лишь одно высказывание не понравилось. Это сравнение мужчины, если он мужик, то должен убивать, отключить разум и вообще быть безумным. Хотя строго судить книгу нельзя, ТК она часть истории того времени. И явно воспринимать сейчас как урок жизни нельзя.

Meow_Dao

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 июля 2018 г. 10:40

11K

3.5

Есть такой замечательный фильм Джима Джармуша «Пёс-призрак: путь самурая». Если кратко, то наёмный убийца фанатеет от японского Бусидо и придерживается всех его канонов в реальной жизни. Логика главного героя меня тогда, конечно, шокировала, так что пришлось читать первоисточник... и он шокировал ещё больше.

«Хагакурэ» - книга жестокая. Своды правил для самураев - это образец мышления, который может поставить в ступор своей нетривиальностью и антигуманностью современного человека с европейским мышлением.

«Путь самурая заключается в безрассудности. ..С помощью здравого смысла не добьёшься великих вещей. Просто перестань думать и стань безумным».

Но нельзя отрицать ту глубокую мудрость, которая кроется на страницах «Хагакурэ», восточную тонкость понимания мира, людей и Вселенной. Если…

Развернуть
Ciemna

Эксперт

Сова. Просто Сова..

21 июля 2018 г. 11:42

314

4.5

Немного странная, а местами даже смешная история, которая похожа на сказку. У одного из аристократов от каждой его жены рождается по ребенку. Только вот беда: никто не знает кто из них мальчик, а кто - девочка. С одной как-то глупая ситуация, а с другой - ну мало ли как в Японии было тогда заведено было. Вот и получилось, что девочку представили ко двору как мальчика, а мальчика - как девочку. Шло время, девочка стала Советником, причем женатым, а мальчик - управительницей женских покоев. И все бы было относительно хорошо, если бы не друг Советника. Который сперва соблазнил жену Советника, а потом и его/ее самого. Но вместо полного краха - все само собой встает на свои места. Брат с сестрой решают поменяться, ведь по сути они очень похожи, так что никто не заметил подмены. В книге очень…

Развернуть

14 июля 2018 г. 22:38

3K

5 Борьба в современной жизни

Если вам нравится философия Японии и философия самураев - книга для вас. Некоторые боевые приёмы, надеюсь, не пригодятся к применению в жизни, но стиль борьбы и его духовная составляющая поможет: держать под контролем тело и дух. Простому работяге или студенту на защите диплома, книга поможет стоять с гордо поднятой головой.

Meow_Dao

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 апреля 2018 г. 12:50

701

5 Восточная классическая литература - это всегда изысканность, невероятная аллегоричность и огромный пласт мудрости, спрятанный под искусно созданным куполом словесных плетений

О Мацуо Басе и его "прыгающей в воду лягушке" слышали почти все. И, честно признаюсь, до прочтения этой книги я не сильно вникала в смысл данного трехстишия. Ну прыгнула - и прыгнула. Японцы любят минимализм. Данная же книга помогает раскрыть глаза на многие вещи. Но...по порядку

"Избранная проза" состоит из трех частей.

Первая и самая интересная часть книги - это путевые дневники автора, которые он вел во время странствий по Японии. И эти дневники, на самом-то деле, способствуют пониманию смысла хайку гораздо больше, чем любая теория о принципах стихосложения и самом жанре. Басе описывает вроде абсолютно банальные вещи - ну горы, ну речка, ну банан. Но КАК он их описывает! Просто диву даешься! Вот оно как - "жить здесь и сейчас", чувствовать красоту повседневности, смотреть…

Развернуть

9 апреля 2018 г. 13:34

380

3

В этом сборнике представлены лучшие образцы поэзии классического периода (XI-XIV вв.) в переводе с фарси. Рубаи поэта и ученого Омара Хайяма сочетают жизнерадостное свободомыслие, искрящееся веселье и глубокие философские раздумья. «Великий старец» Саади, как зовут его на Востоке, воспевал в своих поэмах и касыдах гармонию и мудрость жизни. Газели лирика и бунтаря Хафиза оказали влияние на европейскую и русскую литературу. Я ещё не доросла до мудрости Востока, поэтому не прониклась философией поэзии, а просто ознакомилась. Да что уж и говорить, когда я рубаи даже не отличаю от касыд и газелей. ⠀

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

3 апреля 2018 г. 04:20

2K

4.5 "Большая разница" в средневековой Японии

Не буду лукавить — были у меня в предвосхищении чтения этой книги некоторые опасения, а может быть даже и страхи. Наверное именно поэтому, несмотря на довольно маленький объём книги, всё тянул с её чтением (имею дурацкую... хотя, а почему дурацкую? просто привычку читать флэшмобовские книги начиная с самых худеньких и далее идти вверх по шкале упитанности). Да и предисловие специалиста-японоведа, размещённое в начале книги, нагнало тоски — нас старательно посвящали в дворцовые тайны и династические интриги древней Японии, отчего чтение было весьма похоже на некую лекцию в финале фильма "Корона Российской империи", где экскурсовод буквально дословно и потому занудно перечисляет кто кого родил на заре истории человечества (подозреваю, что этот список перворождений имел прямое отношение к…

Развернуть
kopi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 февраля 2018 г. 03:42

972

4 Любовь-болезнь усладительная и желанный недуг

О смертельной и страшной, прекрасной и жизненно важной вещи для человека повествует автор "Голубки"- о любви. Мало кто,пожалуй, возьмется быть здесь "проводником" или вожатым-потому честь и хвала Ибн Хазму, отважившемуся... -Среди фетв Ибн Аббаса-да будет доволен им Аллах!- дошла одна, а других уже не нужно, ибо в ней он говорит, что за того,кто убит любовью, не надобна ни плата за его кровь, ни отмщение... Ничего не изменилось в этом подлунном мире со времен, когда жил Ибн Хазм, люди сегодня все так же "не согласны относительно природы любви и говорят об этом долго, затягивая речи", как и тогда, но истина в том, уверен автор, что "причина любви- соединение в их основной возвышенной стихии частиц души, разделенных в здешней природе". - Но это не потому, что души-разведенные сферы, а…

Развернуть

3 января 2018 г. 20:12

2K

5

Перед тем как читать эту книгу, я прочла рецензии на нее. В одной предложили прочитать сначала приложение, а потом уже приступать к роману. Я не пожалела, что сделала именно так. В самом приложении описывается какой была Япония, какие были праздники и как их справляли, какие должности были при государе, а так же структура кто над кем. Одежда, какая и для чего, с картинками, как выглядит дом богатого человека, так же с картинками. Для тех кто не имеет представления, хоть какого, стоит начать именно оттуда. Да даже если вы знаете Японию, все равно читать лучше о том, какой она была во времена романа. А вот сам роман захватывает. По идее в нем не происходит чего-то необычного. С другой стороны - не можешь от него оторваться, или просто пропустить пару страниц с описаниями. Когда читаешь,…

Развернуть

31 декабря 2017 г. 22:35

3K

3.5 Исследуй это глубоко

Я далек от боевых искусств, но все же решил прочесть эту книгу. Из всех приемов и методик, для себя я извлек лишь то, что нужно глубоко изучать вопрос, за который берешься. Отдаваться целиком и полностью той деятельности, которой занимаешься, но в тоже время нужно развиваться во многих сферах деятельности, а не лупить по узкой тропинке всю жизнь - Мусаси не одобрит)

Как по мне, так у нас с автором разные кодексы чести. Возможно, сказывается время нашего пребывания в этом мире, но у Мусаси Стратегия построена на уловках, изворотах и эффекте неожиданности, я не разделяю такого подхода. А вот за то, чтобы усердно над собой пахать, двумя руками за!

Спасибо за внимание и всем и истинного Пути.

tathagata8

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 ноября 2017 г. 15:58

235

4

Чтение литературных памятников древности зачастую дело непростое: как сам язык произведения, так и обилие исторических реалий, значительно отдаленных от читателя во времени (а порой и в пространстве) может значительно затруднить процесс знакомства с текстом. Литературные произведения средневековой Японии также зачастую "радуют" неподготовленного читателя чрезмерным обилием непривычных имен. Так что, приступая к чтению "Повести о смуте годов Хэйдзи", я была готова к тому, что придется поминутно справляться в сторонних источниках об упоминаемых личностях и различных исторических моментах. Но как оказалось, переводчик Вячеслав Онищенко основательно позаботился о читателях. Начнем с того, что  события "Хэйдзи-моногатари" происходят всего через несколько лет после смуты годов Хогэн (1156),…

Развернуть
Olga_Wood

Эксперт

⠀разминаем пальчики

30 сентября 2017 г. 23:50

2K

3 レシピ

Рецепт удачного замужества. Нам необходимо: красота, застенчивость, мнительность, щепотка чувства собственной ничтожности, снова застенчивость, хорошие манеры, умный ум. В принципе, если вы этим обладаете, то непременно удачно выйдете замуж. Всё.

Рецепт для хорошей внешности и успешности. Берём императора. Берём очаровательную наложницу. Смешиваем, взбалтываем, ждём. В итоге получаем хорошую внешность. Для успешности необходимо подождать лет двадцать. Плюс создать препятствие, сотворить жалость к красоте и благосклонность высшего по рангу.

Рецепт создания семьи (не для себя). Берём парня из одного посуды. Берём девушку из другой. Девушка должна принадлежать посуде безвозмездно. Смешиваем, но не взбалтываем. Разделяем пополам получившуюся смесь и иногда ставим её рядом, для смешивания…

Развернуть
laurelinchik

Эксперт

До эксперта, как до Луны и обратно

30 сентября 2017 г. 23:25

343

Давно я хотела почитать какого-нибудь японского автора, но совсем не ожидала, что первое знакомство выйдет таким... многостраничным. Не могу сказать, что это знакомство оказалось не интересным. Скорее оно было не совсем к месту. Такую книгу надо читать в спокойной обстановке, не спеша, с выражением и расстановкой. Она слишком атмосферная и неспешная, чтобы читать ее галопом с языком за плечом, ею надо наслаждаться проникаясь Японией Х века. Но повесть раскрывает Японию только с одной стороны, отношения между мужчиной и женщиной, а скорее отношение мужчин, особенно одного, к женщинам. В книге не увидишь ни политическую, ни экономическую, ни военную деятельность, может именно потому, что написано женщиной, а японским женщинам в Х веке мало что разрешалось, даже перемещаться свободно и то…

Развернуть

30 сентября 2017 г. 23:24

311

5

... что, кроме древних преданий, может спасти нас от неотвратимой скуки?

Если вкратце, то это про женщин и про мужчин (на всякий случай уточню - про японских женщин и мужчин), про то, как они жили, как влюблялись, как изменяли, как писали письма, как учились играть на музыкальных инструментах, как искали свое место в мире, как боялись, плакали, смеялись, танцевали, ели, спали, обманывали и говорили правду, хитрили, бросались в омут с головой, соперничали, уходили от мира... и конечно же это о том, как намокали рукава. Бесчисленное количество рукавов намокло во время описываемых событий, что немудрено, потому как рукава в "Повести о Гэндзи" намокают по поводу и без.

Итак, Гэндзи... такой весь из себя невероятный, талантливый, красивый, чувствительный и любвеобильный. По сути это ужасная…

Развернуть
bastanall

Эксперт

Литературный диктатор

30 сентября 2017 г. 22:17

2K

4.5 Поклонение красоте по-японски

Приступая к чтению книги подобного рода, оставьте все вопросы о реалистичности и правдоподобии — это классическая японская литература: каким бы странным вам не показалось то, что вы в ней видите, — в ней так принято. Когда помнишь об этом, проще воспринимать текст. И остаётся только один вопрос, истинно в духе книги…

Что есть красота? Каждый раз, когда жизнь, обстоятельства или очередное литературно-художественное произведение наталкивает меня на этот вопрос, я вспоминаю два сериала о музыке. В первом из них герои-очевидцы утверждали, что одна девушка божественно поёт, но всякий раз, когда доходило до дела — то есть когда наступал черёд этой девушки петь, — звукооператоры включали запись благоговейной тишины, ту самую запись, когда в сцене — поражённые и восторженные лица, мир замер, и…

Развернуть