Воробьиное озеро
Юрий Коваль
Серия: | Образ Речи |
Издательство: | Речь |
Лучшая рецензия на книгу
27 февраля 2020 г. 21:42
306
5 Снеги-белы
Юрий Осич говорит на каком-то удивительном языке - внешне его не отличить от русского, но на нем как будто говорят и трава, и вода, и небо с облаками, и туман на реке, а ведь не дерзнешь заявить, что природа говорит непременно по-русски? Или, быть может, русская природа? Так органично, так _космично_ выглядят рассказы ЮИ - о зайцах, о лошадках, о яблоках в ведре; словно Ковалю была открыта некая матрица жизни, жизнь была показана такой, какая она есть на самом деле, и он посмотрел - а потом заговорил о ней на звонком русском языке: как родничок зажурчал. Стиль. Просто удивительный "ковалиный" стиль - за счет которого полнее, новыми гранями раскрывается описываемый предмет. Кажется, о чем ни заговори автор - все предстанет чудом, вот буквально практически все. Наверное, так и нужно - во…
Воробьиное озеро
Хрюкалка
Дик и черника
Звёздный язь
Чага
Соседство
Тузик
Морошка
Фарфоровые колокольчики
Пантелеевы лепёшки
Чибис
Зимняк
Три сойки
Раз, два, лошадь, четыре
Белое и жёлтое
Висячий мостик
Медведица-кая
Грач
Лошадка задумалась
Муравьиный царь
Ночью
Орденские Ленты
Озеро Киёво
Заячий букет
Снегири и коты
Серая ночь
Листобой
Старая яблоня
Шень-шень-шень
Летний кот
Ночные налимы
Снежный всадник
Прорубь
Заячьи тропы
Тучка и галки
ISBN: 978-5-9268-2942-3
Год издания: 2019
Язык: Русский
Твердый переплет, 80 стр.
Возрастные ограничения: 6+
Рецензии
Всего 227 февраля 2020 г. 21:42
306
5 Снеги-белы
Юрий Осич говорит на каком-то удивительном языке - внешне его не отличить от русского, но на нем как будто говорят и трава, и вода, и небо с облаками, и туман на реке, а ведь не дерзнешь заявить, что природа говорит непременно по-русски? Или, быть может, русская природа? Так органично, так _космично_ выглядят рассказы ЮИ - о зайцах, о лошадках, о яблоках в ведре; словно Ковалю была открыта некая матрица жизни, жизнь была показана такой, какая она есть на самом деле, и он посмотрел - а потом заговорил о ней на звонком русском языке: как родничок зажурчал. Стиль. Просто удивительный "ковалиный" стиль - за счет которого полнее, новыми гранями раскрывается описываемый предмет. Кажется, о чем ни заговори автор - все предстанет чудом, вот буквально практически все. Наверное, так и нужно - во…
10 июня 2015 г. 22:54
391
Проделать стоит трудный путь и длинный, Чтоб посетить волшебные края! Ведь озеро зовется «воробьиным» Совсем не из-за птицы воробья!
Здесь «хрюкалки» летают в поднебесье, Морошка ягод всех других вкусней! А на березе, вот, на видном месте, Гриб Чага вырос, обнимаясь с ней!
Собаки – Тузики, а все коровы – Зорьки! Лещи такие, что не влезут в таз! На солнце развалился кот-подсолнух (Сейчас лежит и греется как раз).
Здесь колокольчики, как будто из фарфора, А у лепешек вкус совсем простой… Налим начнет клевать, возможно, скоро, Едва запахнет в воздухе зимой…
Сидит, торгует бабка у дороги, Гудит октябрьский ветер-листобой, И дед едва передвигает ноги, Бредя по лесу заячьей тропой..
Холодным днем здесь скачет всадник снежный И снегири, как яблоки, растут! А лошадей здесь люди любят…
Издания и произведения
Всего 4Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу