Der Lärm der Zeit
Julian Barnes
16 июля 2020 г. 09:20
563
5 Роман об искусстве
Джулиану Барнсу было 70, когда он выпустил роман о Шостаковиче. Это размышления о правилах выживания в тоталитарном обществе, о том, как делается искусство.
31 мая 2020 г. 15:42
667
3
Барнс написал роман по мотивам возможной биографии первых двух третей двадцатого века, с Дмитрием Шостаковичем в роли действующего лица. Текст, описывающий реальные действия Шостаковича, мешается с действиями возможными и даже предполагаемыми, периодически встречаются куски текста, которые легче отнести к голосу автора, нежели голосу кого-то из героев романа или времени. Распознать по ходу текста, чей голос звучит сейчас, трудно, остается лишь строить догадки. Но дочитав главу "От автора", и споткнувшись о его дерзкое: "не нравится, читайте" другой текст, я узнала интонацию многих рассуждений, встреченных в романе. Это были те самые запальчивые, громкие перебивки, так выделяющиеся на общем чуть приглушенном фоне повествования. И последнее предложение в книге и общий тон для меня звучат…
23 мая 2020 г. 18:13
524
5 Он позаимствовал название у Мандельштама, который украл его у Блока..
После ГОСов я решила, что с русской литературой XX в. покончено, и после долгого воздержания взялась за зарубежную современную. ⠀ С творчеством Джулиана Барнса я хотела познакомиться давно (спасибо подкасту "Книжный базар"). И, конечно же, мой выбор пал на "Шум времени" - беллетризированную биографию Шостаковича. Видимо, от судьбы не уйдёшь :) ⠀ Прежде всего хотелось бы отметить очень качественные сноски. Жаль, конечно, что они идут в конце книги (возможно, в бумажном издании не так), но я читала их как отдельное произведение. И, как оказалось, пропустила множество сатирических отсылок на Советский Союз в своём дипломе ) Так что после прочтения заглянуть в сноски категорически советую. ⠀ Что касается книги - она невольно напомнила мне "Горсть света" Роберта Штильмарка. Слава Богу, не…
27 марта 2020 г. 21:25
584
5 Книгу читать обязательно
Книга больше о времени, чем о Шостаковиче. Наверное, кому-то в ней не будет хватать событийного ряда. Но потрясающе передана атмосфера времени и ощущение человека, талантливого, живущего на фоне других вполне прекрасно, от того что происходит вокруг, и главное - в нем самом. Как это получилось у человека, который живет совсем в другой стране? Возможно, получилось именно потому, что есть отстраненность, достаточная, чтобы думать не об оценках, а просто (или это как раз непросто) описать поток повседневности и поток самоощущения, самообдумывания, самооправдания человека в этом потоке. В общем, трудно описать. Пересказывать бесполезно. Нужно читать.
4 марта 2020 г. 00:30
545
5 преодолевая ненавистные шумы
Я тронут этой пронзительной книгой и впечатлён талантом англичанина Джулиана Барнса, написавшего к юбилею русского/советского композитора Дмитрия Шостаковича эдакую трёхчастную симфонию в словах. Проникнуться переломным временем, непростой судьбой и ярким творчеством прославленного музыканта ему удалось на все сто. И если литературоведов занимет вопрос, почему такой роман не родился на родной почве — в головах наших писателей, то меня волновали те эмоции и мысли, которые роились посреди романа у главного героя. Его диалог со временем и с вечностью вылился в созвучие таких разных и подчас противоречивых высказываний и умозаключений, в диалектически сложившееся музыкально-словесное эссе, где Джулиан Барнс выступил неким доверенным лицом Шостаковича, от лица которого ведётся этот диалог…
1 марта 2020 г. 13:28
447
5 Музыка и шум.
Конечно, всегда хочется читать про борцов с системой, атлантов, которые не боятся черного воронка в ночи. Но за такими сюжетами стоит обратиться к фантастике или young adult.
В жизни так не бывает. И в Союзе не было. Не вышлоиз Шостаковича борца, да и не должно. И ведь ничего ужасающего не случилось: ни расстрелов семьи и очень близких людей, ни ссылки, ни пыток. Ничего смертельного, только страх и липкая безнадежность. Что может быть хуже для творца, чем непринятие произведения. А судьи кто? Посредственности, дельцы от искусства. И Вождь.
Роман о том, как человек утрачивает стержень и предает сам себя. На самом деле для этого процесса даже тирания не нужна, некоторые и сами по себе справляются. Но Шостакович долго держался.
Наверное, не стоит говорить о слоге Барнса, автор известен как…
14 ноября 2019 г. 21:09
684
3
Очень плохая книга, прямо очень. Постоянно не отпускала мысль о том, что это сборник домыслов о Шостаковиче. Вроде и факты в большинстве своем подтверждаются сносками, но не могла избавиться от мысли, что в этом всем настоящего Шостаковича очень мало. Зато эти самые примечания - кладезь знаний о великом композиторе, и их прочитала с огромным интересом, многое взяв на карандаш.
29 августа 2019 г. 17:26
1K
4
Всегда сложно читать иностранного автора, описывающего русскую действительность. Но я успела полюбить творчество Барнса, чтобы рискнуть кинуться в этот омут.
Написано хорошо, в происходящее верится даже понимая, что присутствует художественное приукрашивание. Но от этого только хуже, потому что книга приводит в уныние. Советская действительность для творческих людей была мукой кто бы не был у руля власти. Что хуже - жёсткий контроль или снисходительное презрение? Равнодушие?
Все это печалит даже если бы в этом была лишь крупица правды.
Монотонный голос усталого человека у которого нет сил бороться ввиду бессмысленности прибивает к земле и даже пугает. Мысли мертвого живого, ложащегося спать в одежде, поскольку в любой момент могут увести насильно. Это гнетущая печаль.
17 сентября 2019 г. 01:57
786
3 Глубокий анализ посредственного человека
Барнс - однозначно мастер слова. Мне понравилось, что он настолько детально изучил жизнь композитора Шостаковича - книга как раз о реалиях жизни этого человека.
Но я поставил оценку три, потому что меня воротит от того, что Барнс подхватил сегодня модный тренд - воспевать неудачников. Да, может быть в чем-то и гениальных, но неудачников в общем по жизни. Читать все это нытье, страхи и боли этого человека, неспособного себе сказать - "а я встану за свои слова, я буду жить красиво, я буду творить то, что я хочу!". Героизировать нужно настоящих героев. Как викинги своих конунгов. Потому что обыдлевшему человечеству капец как не хватает сейчас с кого брать пример того, как жить так, чтоб ни какие обстоятельства не были оправданием к тому, чтобы соглашаться на жалкую и неуверенную жизнь.
Таки…
26 августа 2019 г. 10:07
758
4 Шекспиру и не снилось
Что его книги будут еще веками ставить. Что Лесков напишет "Леди Макбет какого-то там уезда", и что Шостакович её поставит. И что Cталин сядет над духовыми.
Она конечно сказка ложь, да в ней намек - на то как все было.
или как много мы не знаем об истории СССР.
На самом деле читая книгу даже мысли иногда не возникала, что она переводная. Потому что аллюзии, культура и настроение - чисто русское. Интересно очень перечитать на английском, чтобы посмотреть как автор пытался показать русскую душу в другом языке и другой культурой. Вряд ли это вообще возможно без наших слов, но что-то же должно было выйти.
Как всегда очень страшная история войны. Которую тут осветили очень кратко. Хотя я наверное из-за этого книгу и взяла в библиотеке почитать, потому что думала почитать именно про ленинградскую…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу