16 августа 2012 г. 13:19

187

5

Это не столько рецензия, сколько предупреждение, которое должно быть вынесено на обложку книги большими буквами : *ПОХАБНЕЙШИЙ ПЕРЕВОД*. Нет, он не просто плохой, он ужасающий. У меня при прочтении практически болело сердце, потому что я очень люблю Майкла Пэлина (он "Пэйлин", конечно, но это ерунда по сравнению со всем остальным) и его книги. Я даже как-то села с оригиналом и стала карандашом отмечать ляпы в переводе, но после 50-й страницы бросила, потому что устала уже от этого кошмара. Причем, что странно, перевод "По следам Хемингуэя" того же автора, выполненный тем же переводчиком, совсем не так ужасен. А сама книжка, ну что про нее скажешь - очаровательное повествование о том, как актеру, писателю и монтипайтону М.Пэйлину путешествовалось со съемочной группой Би-би-си вокруг…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241