AndrejGorovenko

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

31 декабря 2022 г. 20:43

380

5 Книга для немногих

Филдинг Г. Избранные сочинения / Пер. с англ. — Вступ. статья и коммент. В. Харитонова; худ. А. Моисеев. — М.: Художественная литература, 1988. — 688 с., ил. — Тираж 330.000 экз.

Прежде всего обратим внимание на чудовищный тираж: он даже выше, чем у томов знаменитой советской 200-томной серии «Библиотека всемирной литературы» (там от 300 до 303 тысяч). Вот она, советская гигантомания! Невозможно понять, для кого был предназначен тираж в 330 тысяч экземпляров: разве что для любителей украшать полки увесистыми томами с фамилиями классиков на корешках (не всем же досталась в своё время подписка на БВЛ).

Вот так примерно это выглядело в советских квартирах:

Рецензируемый том представляет собой чтение весьма специфическое: произведения здесь довольно сложные для восприятия. Чтобы их оценить,…

Развернуть

20 октября 2022 г. 07:02

74

0 Юмор под бокал вина и треск поленьев в камине

На этот раз мне не очень хочется писать отзыв на каждое произведение по отдельности - будет сразу на всё. Возможно, просто в формате отдельных мыслей, а там как пойдет.

Филдинг, человек 18 века, изъясняющийся витиевато и пространно. Попади он мне в руки лет эдак 15 назад, я бы с полной уверенностью в голосе утверждала, что зануднее и засыпательнее в жизни своей ничего не читала. Нынче, как мадам, набравшаяся опыта и могущая иногда побрюзжать, я оказалась готовой к правильному восприятию необычного словоречия. Автора следует читать неспеша, вдумчиво, желательно с бокалом и сигарой, где-нибудь у камина, под треск горящих поленьев. А все потому, что Филдинг сидит в соседнем кресле и непринужденно качая ногой тапок, укутавшись в халат, раскурив свою трубку, развлекает своих гостей историями.…

Развернуть
Marmosik

Эксперт

Експерт? Ну-ну..... Книголюб, кавоман та кицюнелюб

12 декабря 2021 г. 09:50

189

4

На финиш путешествия приберегла дневник 18 века. В какой-то момент думала что они так и не отчалят от берегов Англии. Язык и стиль написания соотаетсвенный- слегка высокопарный. А вот сюжет местами перенеси в аниураж современности и ничего не изменится. Есть вот такие проблемные пассажиры. Которые и сами передвигаться не умеют, и жены у них страдает болезнями. Ещё Ещё дочку с собой потащил. И капитан, который ждёт попутного ветра и только ругается. А постоялый двор на берегу это такая прелесть. Она командует, вечномсерует что ей недоплачивают. Постоянно подымает цены и конечно же лучше знает кому что надо. И соседи конечно же у неё лучше. Какие-то странные отношения у капитана с его женой и дочерью. Ну да ладно. А какой переполох из-за чайной коробки. А ещё эти постоянные приколы…

Развернуть

20 ноября 2021 г. 20:19

188

5 уморительная вещь!

Филдинг как всегда великолепен! Роман полон блестящего юмора и остроумия. При этом никакого морализаторства и нравоучений! Главные герои постоянно оказываются в каких-то нелепых и комичных ситуациях, поэтому хорошее настроение при чтении гарантировано!

Ptica_Alkonost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 января 2020 г. 11:17

349

4

Генри Филдинг, привыкший к комфорту и ведущий британский размеренный образ жизни человек образца восемнадцатого века, почувствовал, что пошатнувшееся здоровье не исправить уже вояжом до модного Бата:

Теперь я уже не заслуживал названия «больной для Бата», да если бы и заслуживал, у меня не хватило бы сил туда добраться, так как поездка длиною всего в шесть миль была сопряжена для меня с нестерпимой усталостью.

и пережив неприятные моменты невозможности нормально излечиться в английском климате, принял решения поехать в Лиссабон. Стиль его вводной части дневника сразу напоминает, в каком веке сие писалось, и перед глазами встает образ напудренного паричка с хвостом на затылке, белой рубахи с рюшками и гусиного пера по бумаге. Подозреваю, что мучимый реальными и мнимыми болячками, суетливо…

Развернуть

18 февраля 2020 г. 19:11

171

4

Так и хочется назвать эти путевые заметки сочинением. Несмотря на легкость слога и сатирическое звучание - добавить пару фото и получится отличный материал для блога путешественника - есть что-то такое в тексте, что сразу выдает время и место написания. Автор тут же представляется в камзоле и пудреном парике по английской моде XVIII-го века, выводящим текст своего дневника очиненным гусиным пером. Стилистика дневника творит чудеса: явственно воображаешь себе не только внешний вид и характер известного литератора и чиновника, но и действительность, окружавшую автора во время путешествия. Несмотря на присутствие в заглавии Лиссабона, этот центр Португалии - где остроумный автор, как выяснилось к вящему моему огорчению, окончил свои дни - удается лицезреть лишь на заключительных страницах…

Развернуть

15 августа 2015 г. 17:41

335

4

Лайвлибовцы! Почему молчите вы по поводу этой чудесной вещицы?! Я не нашла ни одной рецензии и, право, по прочтении меня это удивляет. Это очень занятная книга. Она вся так и сочится весьма… даже не знаю, как сказать. Весьма изящной иронией. Изюминка этой вещи – в подаче. На деле – простая история вора и мошенника, от молодых ногтей – и до повешенья. Но все не так просто. Ибо главный в этой книге вовсе не мистер Уайлд, а рассказчик. О, он просто Мефистофель в своем деле. Его ирония прелестна. Автор превозносит «добродетели» порока и честит все, что принято считать хорошим и достойным. Автор отдается Софистике – ласкает её та и эдак на страницах произведения, порождая очаровательные выводы и сентенции. Эту книгу невозможно читать без улыбки! Невозможно не дивиться полному отсутствию…

Развернуть
Obright

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 августа 2013 г. 13:59

669

4

 Вот это сюжет! Вот это страсти! Такое бывает только в романах 18 века. Честный, но бедный, богатый, но плохой, а потом выясняется что ребенка подменили и бедный на самом деле не такой и бедный. Ох, запутаться можно в сюжете этого произведения. Написано прекрасным классическим языком, читается очень легко, но, к сожалению, сюжет забывается так же быстро. Начинала читать эту книгу еще в начале июня, прочла половину, потом отложила и продолжила только на прошлой неделе. В итоге пришлось чуть ли не перечитывать все сначала, потому что сюжет просто выветрился из памяти.

Книга прочитана в рамках игры ТТТ

Omiana

Эксперт

Обитатель Лайвлиба

20 октября 2010 г. 19:04

285

4

Книга интересна тем, что, несмотря на то, что написана она была еще в 18 веке, во многом она созвучна современной литературе. Спокойное отношение к сексу, может быть, даже его преувеличенное значение, когда первопричиной чуть ли не всех поступков героев является влечение или его отсутствие, при этом роман не скатывается в пошлость и натуралистичные описания актов любви. Ведь главные герои здесь: юноша, хранящий целомудрие ради любимой девушки и героически выдерживающий любовный натиск окружающих его женщин, его не менее добродетельная невеста, а также священник, вовсю проповедующий о благонравии и благопристойности. Сюжет, поначалу вялый и не особо интересный, постепенно начинает развиваться в лучших традициях мексиканских сериалов: влюбленных ожидают всевозможные препятствия на пути к…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 706

Новинки книг

Всего 241