Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
1 мая 2009 г.
Изумительная книга. Не зря Гейман писал ее больше двадцати лет)
Это - история Маугли на новый лад. Однажды ночью неизвестный убивает целую семью, и только полуторагодовалый малыш умудряется загадочным образом спастись. Он успел доползти до кладбища - и именно там нашел защиту в лице обычных обитателей кладбища. Умерших, разумеется. И не только.
Дальше - как и Маугли - находит друзей и врагов, учится и взрослеет, чтобы узнать всю правду о себе и разобраться со всем.
Гейман бесподобен в описании кладбища и его обитателей, нежить у него порой воспринимается живее живых)
Трогательная книга, написанная скорее для подростков, но и взрослым понравится. Особенно интересно было искать аналогии - с Шерханом, Багирой, Каа...
На русский вроде еще не перевели, но и английский очень простой, читается легко.
15 октября 2009 г.
Это очень опрометчивое заявление, но, кажется, на сегодняшний день это лучшая книга Геймана, лишний раз доказавшая, что равных ему Рассказчиков Историй в наше время очень мало. Он мастер коротких форм - а значит, "роман в новеллах" оказался очень подходящей "одеждой" для его таланта. Но главное в тексте - интонация, этот непередаваемый сплав тепла, лукавства и какой-то очень ненатужной, искренней сентиментальности. Как будто Сказочник улыбается, разговаривая с нами, как будто он любит свои истории больше, чем когда-либо смогут их полюбить самые преданные слушатели. Это тон, которым нужно разговаривать с детьми, тонко чувствующими любую фальшь.
И только так можно рассказать детям о самых важных вещах - о жизни и смерти. Обитатели кладбища, воспитавшие Ноубоди Оуэнса, кажутся куда более живыми и теплыми, чем настоящие люди - и страх перед смертью и покойниками уходит, рассеивается утренним кладбищенским туманом. Но - когда герой не хочет уходить в мир живых, потому что все его друзья мертвы, ему отвечают: живые от мертвых отличаются тем, что у первых впереди сто дорог и тысячи возможностей, а у мертвых их уже нет. И когда Бод покидает кладбище, став почти взрослым - хочется плакать, от горечи расставания и счастья долгого и счастливого пути, который только начинается...
Разные дороги у живых и мертвых, только раз в несколько лет встречаются они, чтобы станцевать сладко-жуткий танец "макабрей" и забыть об этом. Каждому когда-нибудь предстоит поездка на могучем коне прекрасной Леди в сером... а пока - вот тебе жизнь, друг мой, живи ее всю.
Спасибо Гейману за то, что он сказал самое важное самыми правильными словами.
28 июля 2009 г.
милый сердцу Нил Гейман снова не подкачал. он написал дивную, чудесную книгу о совершенно обычном детстве.
конечно же, он прекрасно поменял местами два мира: обычные дети бегают играть на кладбище, пугают друг друга и пугаются сами, как пёсик тузик из анекдота; а главный герой этой книги из безопасного мира кладбища тайком бегает в страшный и неизведанный мир людей.
но в итоге разницы практически нет. ведь неважно, кто твои друзья, если они у тебя есть. неважно, кто твои родители, если они тебя любят. неважно, кто твои наставники, если они учат и оберегают тебя.
мне обидно дочитывать книгу; потому что в известной степени это рассказ и о моих собственных приключениях, о моих друзьях, настоящих и выдуманных - впрочем, в детстве грань между реальностью и сказкой так исчезающе тонка, что по дефолту лучше считать реальными всех, чего уж там.
в детстве хорошо, да.
(и отдельно хорошо - читать Геймана в оригинале. гвозди бы делать из тех, кто его переводит).
5 марта 2009 г.
Читая 4-ю главу, я остановился и сказал вслух: "Бля, это же Маугли!". И это в принципе верно, но я почему то не думаю, что Киплинг был бы недоволен подобным омажем. Я конечно пристрастен, но Гейман - один из лучших писателей сейчас по моему, по крайней мере в своем жанре и своей возрастной категории, который рассказывает умные, тонкие, "черно-белые", по хорошему коммерческие (Graveyard Book просто просится на экран в стиле Nightmare Before Christmas и не это не первая подбная книга Геймана) истории и не заморачивается над ненужными вещами. Кроме того, он выразил респекты Киплингу в конце книги, так что и на этом фронте все кул.
First, foremost, and forever: I owe an enormous debt, conscious and, I have no doubt, unconscious, to Rudyard Kipling and the two volumes of his remarkable work The Jungle Book. I read them as a child, excited and impressed, and I’ve read and reread them many times since. If you are only familiar with the Disney cartoon, you should read the stories.
Мне остается только присоединится and that ungrateful bitch Joanne Rowling better join too.
15 августа 2009 г.
Недавно случайно попалась на глаза заметка о том, что Graveyard Book Геймана получила награду Hugo, это окончательно подтолкнуло к прочтению книги.
С самого начала трудно было понять за что подобная книга могла получить Hugo, но ближе к середине книги всё начало проясняться.
Если бы нужно было коротко описать эту книгу, то, думаю, многие не задумываясь бы ответили, что это смесь из первой книги о Гарри Поттере с Маугли (о чем косвенно говорит даже сам Гейман выражая в конце книги благодарность Киплингу за написание Маугли (: ), написанная в типичном для Геймана стиле. Кладбищенская тема книги одновременно является как её основой, так и основной изюминкой. Сюжет книги развивается постепенно, но при этом нигде не "провисает" поэтому читать довольно интересно и совсем не скучно. А вот персонажи получились местами ужасно невыразительными и не запоминающимися, особенно это относится к главному герою - его персонаж раскрыт очень плохо. В книге очень редко описываются переживания главного героя и всегда вскольз, также практически ни слова о его внешнем виде, в конечном итоге о нем складывается такое ошущение, как если бы он был не человеком, а всего-лишь тенью. Но, думаю это именно то ошущение, которое изначально было задумано автором. Ну и ко всему прочему в книге очень достойная концовка.
Получилась чудесная сказка - не всегда детская, но это только на пользу. И, да, думаю награда абсолютна заслуженная (:
8 апреля 2009 г.
Только-только дочитав эту волшебную книгу про мальчика, воспитанного на кладбище призраками (и не только!), мне совсем не хочется думать о том, насколько у истории ноги растут из Книги Джунглей Киплинга (которую я все равно не читала).
Думать хочется только о том, насколько же Гейман всегда мастерски играет со сказками, каким прекрасным языком он их пишет, какие у него яркие герои. И как не хочется расставаться с этим миром, хотя эта проблема у меня со многими книгами.
Общий язык с Кладбищенской Книгой мы нашли не сразу (выход мозгожорной City of Glass после нескольких первых страниц не способствовал, да), зато после - чистое удовольствие от чтения Истории. Не какого-нибудь там мозгожорного аттракциона, а действительно хорошей книги.
Впрочем, так всегда у Геймана.
Так уж вышло, что это была первая его книга, прочитанная на английском. Недоразумение, которое надо исправлять. Больше АСТ от меня не получит ни копейки за свои ужасные издания.
Очень надеюсь, что когда-нибудь ко мне прилетит английская версия с иллюстрациями Криса Ридделла.
26 марта 2010 г.
Очень красивая сказка, я ничего подобного раньше не читала. Интересный сюжет, причем есть общая линия, которая проходит через всю книгу, и в то же время каждая глава - это еще одна маленькая сказка, отдельная история. Фантазия у автора работает на пять баллов :) Правда, поскольку слушала аудиокнигу, нужно было привыкнуть к его голосу и акценту.
Конечно, книга детская, но, думаю, и взрослым понравится, особенно, если "взрослые" такие же, как я :) В общем, Нилу Гейману зеленый свет, буду слушать дальше, очень уж ярко он написал :)
4 января 2010 г.
Вообще-то, когда я была в Лондоне, я купила подруге эту книгу в подарок. Но когда позвонила ей, выяснилось, что у неё такая уже есть. Поэтому в самолёте, по дороге домой, я начала читать её сама... и не смогла оторваться.
До этого у Геймана читала только взрослые книги, но The Graveyard Book, несмотря на то что она написана в первую очередь для детей, не оставила меня равнодушной (и думаю никого не оставит).
Гейман с присущми ему налётом мрачности, но без надрыва, рассказывает историю мальчика по имени Nobody, которого воспитали призраки на кладбище. В книге много мудрости и доброты, несмотря на мрачный background. Наставник мальчика Сайлас - очаровательная, загадочная и мрачная фигура - мой любимый персонаж.
22 апреля 2009 г.
Отдельной заслугой Геймана считаю умение создавать дико, основательно располагающих к себе героев, без распространённой манеры делать их подонками.
21 января 13:28
Two thumbs up!, как пишут обычно в американских журналах.
Любителям бертоновской эстетики эта книга однозначно придется по вкусу. А еще тафофилам - в том смысле, в котором это слово понимает Чхартишвили - тем, кого интересует "Тайна Прошедшего Времени"(с) и легенды, с ней связанные.
Это очень обаятельная и человечная сказка о вечных ценностях - дружбе, любви, справедливости и красоте жизни.









