Молекулы эмоций
Януш Леон Вишневский
Издательство: | АСТ, Астрель |
Лучшая рецензия на книгу
27 февраля 2022 г. 00:30
280
4
Тоже знакомство с автором. Я тот горе-читатель, которого отговорили читать известное всем Одиночество в сети. Но, думаю, я ещё вернусь и подумаю.
А эта книга - небольшой сборник рассказов, в основном, о женщинах, для женщин, некоторые от имени женщин. Половина рассказов была прям очень неплоха, иногда удивить удавалось автору меня. Весьма и весьма
Обманчивая идиллия
Перевод: Е. Шаркова
стр. 5-16
Смысл существования
Перевод: Е. Шаркова
стр. 17-26
Законы оптики
Автор: Е. Шаркова
Перевод: Е. Шаркова
стр. 27-48
Краткая история эволюции
Перевод: Е. Шаркова
стр. 49-60
Относительность греха
Перевод: Е. Шаркова
стр. 61-80
Рикошет
Перевод: Е. Шаркова
стр. 81-91
Случай на вокзале
Перевод: Е. Шаркова
стр. 91-101
Поговорим о смерти
Перевод: Е. Шаркова
стр. 103-117
С разных точек зрения
Перевод: М. Алексеева
стр. 119-136
Низведение с престола
Перевод: М. Алексеева
стр. 137-146
Поцелуй феминистки
Перевод: О. Чехова
стр. 147-162
Навязчивая идея
Перевод: О. Чехова
стр. 163-173
Забвение
Автор: О. Чехова
стр. 175-185
Обряд инициации
Перевод: О. Чехова
стр. 187-200
Измена
Перевод: П. Козеренко
стр. 201-211
Правовращающая конигурация
Перевод: П. Козеренко
стр. 213-222
ISBN: 978-5-17-054320-5, 978-5-271-21219-2
Год издания: 2008
Язык: Русский
Тип обложки: Твердый переплет
Количество страниц: 224 стр.
Формат: 84х108 1/32 (130х200 мм)
Тираж: 50 000 экз.
Переводчик: Переводчики: Е. Шаркова, М. Алексеева, Ольга Чехова, П. Козеренко
Представленные в книге тексты впервые напечатаны на страницах ежемесячника "Pani" в 2005-2006 гг.
Книга состоит из следующих историй:
Обманчивая идиллия. Переводчик: Екатерина Шаркова
Смысл существования. Переводчик: Екатерина Шаркова
Законы оптики. Переводчик: Екатерина Шаркова
Краткая история эволюции. Переводчик: Екатерина Шаркова
Расколотый мир. Переводчик: Екатерина Шаркова
Относительность греха. Переводчик: Екатерина Шаркова
Рикошет. Переводчик: Екатерина Шаркова
Случай на вокзале. Переводчик: Екатерина Шаркова
Поговорим о смерти. Переводчик: Екатерина Шаркова
С разных точек зрения. Переводчик: М. Алексеева
Низведение с престола. Переводчик: М. Алексеева
Поцелуй феминистки. Переводчик: Ольга Чехова
Навязчивая идея. Переводчик: Ольга Чехова
Забвение. Переводчик: Ольга Чехова
Обряд инициации. Переводчик: Ольга Чехова
Измена. Переводчик: П. Козеренко
Правовращающая конфигурация. Переводчик: П. Козеренко
Текст на русском языке подготовлен семинаром переводчиков "Трансатлантик" при Польском Культурном центре в Москве.
Кураторы
Рецензии
Всего 5627 февраля 2022 г. 00:30
280
4
Тоже знакомство с автором. Я тот горе-читатель, которого отговорили читать известное всем Одиночество в сети. Но, думаю, я ещё вернусь и подумаю.
А эта книга - небольшой сборник рассказов, в основном, о женщинах, для женщин, некоторые от имени женщин. Половина рассказов была прям очень неплоха, иногда удивить удавалось автору меня. Весьма и весьма
22 сентября 2021 г. 16:23
236
1 Не зашло
После "Одиночество в сети" полюбила творчество автора. Но этот сборник работ не понравился от слова, совсем.
11 коротких рассказов не о чём.
Именно в этом сборнике не увидела ничего,что говорило бы о силе женщины. Все действия героинь вертятся вокруг мужчин. либо желании его найти.
Да и поведение некоторых главных героинь историй кажется не совсем адекватным...
Издания и произведения
Всего 7Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу